The Plenary extended the mandate to the Working Group of Diamond Experts in order to continue work on this important issue. | UN | ومدد الاجتماع العام ولاية الفريق كي يواصل عمله بشأن هذه المسألة الهامة. |
2. Requests the working group, in order to continue its work, to meet prior to the fiftyseventh session of the Commission for a period of two weeks, with a view to completing expeditiously a final and substantive text, and to report to the Commission at its fiftyseventh session; | UN | 2- ترجو من الفريق العامل، كي يواصل عمله، أن يجتمع قبل الدورة السابعة والخمسين للجنة لمدة أسبوعين بغية الانتهاء بسرعة من وضع نص نهائي وموضوعي، وأن يقدم تقريراً إلى اللجنة في دورتها السابعة والخمسين؛ |
2. Requests the working group, in order to continue its work, to meet prior to the fifty-eighth session of the Commission for a period of two weeks, with a view to completing expeditiously a final and substantive text, and to report to the Commission at its fiftyeighth session; | UN | 2- ترجو من الفريق العامل، كي يواصل عمله، أن يجتمع قبل الدورة الثامنة والخمسين للجنة لمدة أسبوعين بغية الانتهاء بسرعة من وضع نص نهائي وموضوعي، وأن يقدم تقريراً إلى اللجنة في دورتها الثامنة والخمسين؛ |
The Economic and Social Council, in adopting the report of the Commission on the Status of Women on its fortieth session, decided to renew the mandate of the in-session open-ended Working Group so that it might continue its work, and to authorize it to meet within existing resources in parallel with the forty-first session of the Commission. | UN | وقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، لدى اعتماده تقرير لجنة مركز المرأة عن دورتها اﻷربعين، أن يجدد ولاية الفريق العامل المفتوح باب العضوية الذي ينعقد أثناء الدورة والمعني بوضع مشروع بروتوكول اختياري للاتفاقية، كي يواصل عمله، وأن يأذن له بأن يجتمع، في حدود الموارد القائمة وبالتوازي مع الدورة الحادية واﻷربعين للجنة. |
(a) To renew the mandate of the in-session Open-ended Working Group on the Elaboration of a Draft Optional Protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, so that it might continue its work, pursuant to Council resolution 1995/29 of 24 July 1995, during the forty-second and forty-third sessions of the Commission on the Status of Women; | UN | )أ( أن يجدد ولاية الفريق العامل أثناء الدورة المفتوح باب العضوية المعني بوضع مشروع بروتوكول اختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، كي يواصل أعماله، عملا بقرار المجلس ٥٩٩١/٩٢ المؤرخ ٤٢ تموز/يوليه ٥٩٩١، أثناء الدورتين الثانية واﻷربعين والثالثة واﻷربعين للجنة مركز المرأة؛ |
This will reinforce the deliberations and will give more impetus, more support, to the Conference so that it may continue, during the next session, with the work that is, I hope, to be started this year. | UN | فمن شأن ذلك أن يعزز المداولات وأن يولد مزيداً من الزخم ومزيداً من الدعم للمؤتمر، كي يواصل في الدورة القادمة العمل الذي آملُ أن يبدأ هذا العام. |
Recalling its resolution 1993/34 of 5 March 1993, in which it requested the working group to meet for a period of two weeks prior to the fiftieth session of the Commission in order to continue its work and to submit a report, | UN | وإذ تشير الى قرارها ١٩٩٣/٣٤ المؤرخ في ٥ آذار/مارس ١٩٩٣ الذي رجت فيه من الفريق العامل أن يجتمع لفترة أسبوعين قبل انعقاد الدورة الخمسين للجنة كي يواصل عمله ويقدم تقريرا، |
2. In paragraph 2 of that resolution, the Commission requested the working group, in order to continue its work, to meet prior to the fifty—sixth session of the Commission for a period of two weeks, with a view to completing expeditiously a final and substantive text, and to report to the Commission at its fifty—sixth session. | UN | 2- ورجت اللجنة في الفقرة 2 من ذلك القرار الفريق العامل، كي يواصل عمله، أن يجتمع قبل الدورة السادسة والخمسين للجنة لمدة أسبوعين بغية الانتهاء بسرعة من وضع نص نهائي وجوهري، وأن يقدم تقريراً إلى اللجنة في دورتها السادسة والخمسين. |
103. At its fiftyfifth session, in resolution 1999/30, the Commission requested the openended working group, in order to continue its work, to meet prior to the fiftysixth session of the Commission for a period of two weeks, with a view to completing expeditiously a final and substantive text, and to report to the Commission at its fiftysixth session. | UN | 103- ورجت اللجنة من الفريق العامل المفتوح العضوية، في قرارها 1999/30 الذي اعتمدته في دورتها الخامسة والخمسين، كي يواصل عمله، أن يجتمع قبل الدورة السادسة والخمسين للجنة لمدة أسبوعين بغية الانتهاء بسرعة من وضع نص نهائي وجوهري، وأن يقدم تقريراً إلى اللجنة في دورتها السادسة والخمسين. |
2. Requests the open—ended working group, in order to continue its work, to meet prior to the fifty—fifth session of the Commission for a period of two weeks, in the course of which the Chairman of the working group, in consultation with the members of the group, may request one additional week with a view to completing expeditiously a final and substantive text, and to report to the Commission at its fifty—fifth session; | UN | ٢- ترجو من الفريق العامل المفتوح العضوية، كي يواصل عمله، أن يجتمع قبل الدورة الخامسة والخمسين للجنة لمدة أسبوعين يمكن خلالهما لرئيس الفريق العامل أن يقوم، بالتشاور مع أعضاء الفريق، بطلب أسبوع إضافي بغية الانتهاء بسرعة من وضع نص نهائي وجوهري، وأن يقدم تقريراً إلى اللجنة في دورتها الخامسة والخمسين؛ |
The outgoing Director-General deserved commendation for initiating the reform process and pursuing it with such courage and determination, while the new Director-General would now need all the support he could obtain in order to continue that process. | UN | ٣ - وقال إن المدير العام المنتهية ولايته يستحق الثناء لاستهلاله عملية اﻹصلاح ومتابعتها بهذا القدر من الشجاعة والعزم ، بينما سوف يحتاج المدير العام الجديد إلى كل ما يمكنه الحصول عليه من تأييد كي يواصل هذه العملية. |
1. Authorizes an open-ended working group of the Commission on Human Rights to meet for a period of one week prior to the fifty-third session of the Commission in order to continue work on the elaboration of a draft declaration on the right and responsibility of individuals, groups and organs of society to promote and protect universally recognized human rights and fundamental freedoms; | UN | ١ - يأذن لفريق عامل مفتوح العضوية تابع للجنة حقوق اﻹنسان بأن يجتمع لفترة أسبوع واحد قبل انعقاد الدورة الثالثة والخمسين للجنة، كي يواصل عمله في إعداد مشروع إعلان بشأن حق ومسؤولية اﻷفراد والجماعات وهيئات المجتمع في تعزيز وحماية حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية المعترف بها عالميا؛ |
1. Authorizes an open-ended working group of the Commission on Human Rights to meet for a period of one week prior to the fifty-third session of the Commission in order to continue work on the elaboration of a draft declaration on the right and responsibility of individuals, groups and organs of society to promote and protect universally recognized human rights and fundamental freedoms; | UN | ١- يأذن لفريق عامل مفتوح العضوية تابع للجنة حقوق اﻹنسان بأن يجتمع لفترة أسبوع واحد قبل انعقاد الدورة الثالثة والخمسين للجنة، كي يواصل عمله في إعداد مشروع إعلان بشأن حق ومسؤولية اﻷفراد والجماعات وهيئات المجتمع في تعزيز وحماية حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية المعترف بها عالمياً؛ |
1. Authorizes an open-ended working group of the Commission on Human Rights to meet for a period of one week prior to the fifty-third session of the Commission in order to continue work on the elaboration of a draft declaration on the right and responsibility of individuals, groups and organs of society to promote and protect universally recognized human rights and fundamental freedoms; | UN | ١ - يأذن لفريق عامل مفتوح العضوية تابع للجنة حقوق اﻹنسان بأن يجتمع لمدة أسبوع واحد قبل انعقاد الدورة الثالثة والخمسين للجنة، كي يواصل عمله في إعداد مشروع إعلان يتعلق بحق اﻷفراد والجماعات وهيئات المجتمع في تعزيز وحماية حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية المعترف بها عالميا وبمسؤوليتهم عن ذلك؛ |
1. Authorizes an open-ended working group of the Commission on Human Rights to meet for a period of one week prior to the fifty-second session of the Commission in order to continue work on the elaboration of a draft declaration on the right and responsibility of individuals, groups and organs of society to promote and protect universally recognized human rights and fundamental freedoms; | UN | ١- يرخص لفريق عامل مفتوح العضوية تابع للجنة حقوق اﻹنسان بأن يجتمع لفترة اسبوع واحد قبل الدورة الثانية والخمسين للجنة حقوق اﻹنسان، كي يواصل عمله في إعداد مشروع إعلان بشأن حق ومسؤولية اﻷفراد والجماعات وهيئات المجتمع في تعزيز وحماية حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية المعترف بها عالميا؛ |
1. Authorizes an open-ended working group of the Commission on Human Rights to meet for as period of one week prior to the fifty-second session of the Commission in order to continue work on the elaboration of a draft declaration on the right and responsibility of individuals, groups and organs of society to promote and protect universally recognized human rights and fundamental freedoms; | UN | ١ - يأذن لفريق عامل مفتوح العضوية تابع للجنة حقوق الانسان بأن يجتمع لفترة أسبوع واحد قبل الدورة الثانية والخمسين للجنة حقوق الانسان، كي يواصل عمله في إعداد مشروع إعلان بشأن حق ومسؤولية اﻷفراد والجماعات وأجهزة المجتمع في تعزيز وحماية حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية المعترف بها عالميا؛ |
19. The initial allocation proposed for implementing the 1995 programme represents an amount equivalent to the anticipated grant from the United States Government, in order to continue, under the same implementation arrangements as in previous years, the programme of humanitarian assistance in Cyprus, covering bi-communal projects for the displaced Greek and Turkish communities. | UN | ١٩- يمثل المخصص اﻷولي المقترح لتنفيذ برنامج عام ١٩٩٥ مبلغا مساويا للمنحة المتوقعة من حكومة الولايات المتحدة، كي يواصل بموجب نفس ترتيبات التنفيذ كما في السنوات السابقة، برنامج المساعدة الانسانية في قبرص، الذي يغطي المشاريع المشتركة بين الطائفتين لﻷشخاص المشردين من الطائفتين اليونانية والتركية. |
1. Authorizes an open-ended working group of the Commission on Human Rights to meet for a period of two weeks prior to the fifty-first session of the Commission in order to continue work on the elaboration of a draft declaration on the right and responsibility of individuals, groups and organs of society to promote and protect universally recognized human rights and fundamental freedoms; | UN | ١ - يرخص لفريق عامل مفتوح العضوية تابع للجنة حقوق الانسان بأن يجتمع لفترة أسبوعين قبل الدورة الحادية والخمسين للجنة حقوق الانسان ، كي يواصل عمله في إعداد مشروع إعلان بشأن حق ومسؤولية اﻷفراد والجماعات وهيئات المجتمع في تعزيز وحماية حقوق الانسان والحريات اﻷساسية المعترف بها عالميا؛ |
In decision 1997/227, the Economic and Social Council renewed the mandate of the in-session Open-ended Working Group on the Elaboration of a Draft Optional Protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, so that it might continue its work, pursuant to Council resolution 1995/29, during the forty-second and forty-third sessions of the Commission, and authorized it to meet in parallel with the Commission. | UN | وعاد المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرره ٧٩٩١/٧٢٢ إلى تجديد ولاية الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بوضع مشروع بروتوكول اختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة كي يواصل عمله أثناء دورتي اللجنة الثانية واﻷربعين والثالثة واﻷربعين، عملا بقرار المجلس ٥٩٩١/٩٢. وأذن المجلس للفريق العامل أن يجتمع أثناء اجتماع اللجنة. |