He had short hair, skinny and was wearing glasses. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدَهُ شَعرُ قصيرُ، نحيل وكَانَ يَلْبسُ الأقداحَ. |
Yeah well ma'am, he said He had a little engine trouble and | Open Subtitles | نعم حَسناً مدام، قالَ بانة كَانَ عِنْدَهُ مشكلة بسيظة بالمحرّكِ و |
He had close to 1,000 followers when he died. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدَهُ إنتهاءُ إلى 1,000 تابعِ عندما ماتَ. |
I guess you could say we both had a revelation that day. | Open Subtitles | أَحْزرُ بأنّك يُمْكِنُ أَنْ تَقُولَ كلانا كَانَ عِنْدَهُ إيحاء ذلك اليومِ |
It had many friends in the ancient one I govern. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدَهُ العديد مِنْ الأصدقاءِ في القدماءِ الواحد أَحْكمُ. |
There was a time when He had wild parties. | Open Subtitles | كان هناك وقت عندما كَانَ عِنْدَهُ أطرافُ برّيةُ. |
He had long, blond hair and the bluest eyes. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدَهُ لمدة طويلة، الشَعر الأشقر والعيون الأزرق. |
I swore I would make myself mistress of all He had. | Open Subtitles | أقسمتُ بأنّ أَجْعلُ نفسي سيدة على كُلّ ما كَانَ عِنْدَهُ |
He wasn't our shooter, but He had 50 kilos of coke in the trunk of his car. | Open Subtitles | الحقّ. هو ما كَانَ بندقيتَنا، لَكنَّه كَانَ عِنْدَهُ 50 مِنْ كيلوات الكوكا في صَندوقِ سيارتِه. |
This is what He had for breakfast this morning. | Open Subtitles | هذا ما هو كَانَ عِنْدَهُ للفطورِ هذا الصباح |
He had all their files. I can show you. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدَهُ كُلّ ملفاتهم أنا بأمكاني أن أشوفك |
Every other day He had two guys haul me out of that hole, and he stood there and watched as they beat the crap out of me. | Open Subtitles | بين يوم وآخر كَانَ عِنْدَهُ رجلان يَسْحبانِني خارج تلك الفتحةِ، وهو وَقفَ هناك وراقبَ |
Well, I'm sure that he would call us if He had. | Open Subtitles | حَسناً، أَنا متأكّدُ بأنَّ هو يَدْعونا إذا كَانَ عِنْدَهُ. |
He had guns, silencers, passports under three different names. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدَهُ الأسلحةُ، كاتمات الصوت، جوازات سفر تحت ثلاثة أسماءِ مختلفةِ. |
You know, you and I had a very strong bond once. | Open Subtitles | تَعْرفُ، أنت و كَانَ عِنْدَهُ أي إرتباط قوي جداً مرّة. |
Maybe It had something to do with this bottle. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا كَانَ عِنْدَهُ شيءُ ليَعمَلُ بهذه القنينةِ. |
Could he have had an allergic reaction to it? | Open Subtitles | يُمْكِنُ أَنْ كَانَ عِنْدَهُ ردّ الفعل الحسّاس إليه؟ |
We had the highest ratings the show's had all year. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدَنا التقديرات الأعلى المعرض كَانَ عِنْدَهُ طِوال السّنة. |
Yeah, I did have one thought, sir, but I'll need military cooperation. | Open Subtitles | نعم،أنا كَانَ عِنْدَهُ فكرُ واحد، سيد، لكن أنا سَيَحتاجُ تعاونَ عسكريَ. |
You know how many cookies I've had from this thing? | Open Subtitles | تَعْرفُ كم عدد الكوكيز أنا هَلْ كَانَ عِنْدَهُ مِنْ هذا الشيءِ؟ |
I'm sure the Ambassador has had a few carnal thoughts in his lifetime. | Open Subtitles | أَنا متأكّدُ بأن السفيرُ كَانَ عِنْدَهُ بضعة أفكار جسدية في عمرِه. |
No, this man had his hands down at his sides. | Open Subtitles | لا، هذا الرجلِ كَانَ عِنْدَهُ أيديه أسفل في جوانبِه. |
And still America had no universal health plan. | Open Subtitles | ومازالَأمريكا ما كَانَ عِنْدَهُ خطةُ صحةِ عالميةِ. |
My father had had surgery that morning, I was anxious to check up on him. | Open Subtitles | أبي كَانَ عِنْدَهُ جراحةُ ذلك الصباحِ، أنا كُنْتُ مُتَلَهِّفَ لفَحْصه. |
# That girl you had didn't have no sense # | Open Subtitles | تلك البنتِ كَانَ عِنْدَكَ ما كَانَ عِنْدَهُ لا إحساسَ |