"كُلّ شخصُ" - Translation from Arabic to English

    • Everybody
        
    Everybody get out of here, little kids and big kids. Open Subtitles يَخْرجُ كُلّ شخصُ من هنا، الأطفال الصِغار والأطفال الكبار.
    Everybody's got to put somethin'in the kitty. Right? Open Subtitles أصبحَ كُلّ شخصُ للوَضْع شيئا في البسيسةِ, حقّا؟
    So this is the week where Everybody has to decide which college they're gonna accept. Open Subtitles لذا هذا الإسبوعُ كُلّ شخصُ يَجِبُ أَنْ .يقرّرْ أَيّ كليَّةَ هم سيدرسون
    Okay. Everybody scroll down to page 17. Open Subtitles حسنا يلُحرّكُ كُلّ شخصُ الكتاب الى الصفحة17.
    Everybody goes online to try to find out what happens if we get a tie. Open Subtitles يَذْهبُ كُلّ شخصُ على الإنترنتَ لمُحَاوَلَة إيجاد الحل عندما نحصل على ربطة
    I think that's great, ma'am. Everybody loves firefighters. Open Subtitles أعتقد ذلك عظيمُ , سيدتي يَحبُّ كُلّ شخصُ رجالَ الإطفاء.
    All I know is Everybody here but me came home for the holidays. Open Subtitles كُلّ أَعْرفُ كُلّ شخصُ هنا ما عداي رَجعَ للبيت للعُطَلِ.
    Everybody involved in this thing has been punished in some way. Open Subtitles إشتركَ كُلّ شخصُ في هذا الشيءِ عوقبَ بطريقةٍ ما.
    We get Everybody in here, we bang our heads together, everyone pitches in. Open Subtitles أعتقد بأن نحضر كُلّ شخصِ هنا، نَضع رؤوسَنا سوية، ليُساهمُ كُلّ شخصُ فيه.
    What the fuck is Everybody doing? Open Subtitles ماذا يُمارسُ الجنس مع كُلّ شخصُ يَعْملُ؟
    Everybody write something loving and affirming. Open Subtitles يَكْتبُ كُلّ شخصُ شيءاً المحبّ ويُؤكّدُ.
    This time I dump her, she cries, Everybody goes home happy. Open Subtitles هذا الوقتِ أَتخلّصُ منها، تَبْكي، يَذْهبُ كُلّ شخصُ إلى البيت سعيداً.
    Everybody knew Sheryl was always catching her scarf on something. Open Subtitles عَرفَ كُلّ شخصُ شيريل كَانتْ دائماً يَمْسكُ وشاحُها على الشيءِ.
    Everybody knows what goes on at an orgy. Open Subtitles يَعْرفُ كُلّ شخصُ ما تَذْهبُ على طقوس عربيدةِ.
    Everybody stay in your seats, ladies and gentlemen. Open Subtitles يَبْقى كُلّ شخصُ في مقاعدِكَ، أيها السيدات والسادة.
    Serious, no, he had Everybody in stitches back then. Open Subtitles جدّي، لا، كَانَ عِنْدَهُ كُلّ شخصُ في ظهرِ الإبرِ ثمّ.
    Everybody knows Alfredo does the hottest runway. Open Subtitles يَعْرفُ كُلّ شخصُ ألفريدو يَعمَلُ المدرجَ الأحرَّ.
    Everybody knows that when a woman marries a man she marries his mother too, right? Open Subtitles يَعْرفُ كُلّ شخصُ الذي عندما أي إمرأة تَتزوّجُ رجل تَتزوّجُ أمَّه أيضاً، حقّ؟
    Everybody back to stations. Begin damage check. Open Subtitles كُلّ شخصُ يَعُودُ إلى مكانةُ إبدأْ فحص الاجزاء التالفة
    And I'm sure Everybody around here will give you plenty of support. Open Subtitles وأَنا كُلّ شخصُ متأكّدُ حول هنا سَيُقدّمُك الكثير مِنْ الدعمِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more