Right, but if you just had to pay for your problem, and don't pay for everybody else's problem, just take care of yourself? | Open Subtitles | الحقّ، لكن إذا أنت فقط دَفعَ لمشكلتِكَ، ولا يَدْفعُ عن كُلّ شخص آخرِ المشكلة، فقط يَعتني بنفسك؟ |
Plus, we'll just sit in traffic like everybody else. | Open Subtitles | الزائد، نحن سَنَجْلسُ فقط في مرور مثل كُلّ شخص آخرِ. |
Well, then you're late, like everybody else. | Open Subtitles | حَسناً، ثمّ أنت متأخّر، مثل كُلّ شخص آخرِ. |
Well, stop taking it out on everybody else. | Open Subtitles | حسناً، توقّف عن خرجُه على كُلّ شخص آخرِ. |
I just want to be treated like everybody else. | Open Subtitles | أنا فقط أُريدُ أَنْ أُعالجَ مثل كُلّ شخص آخرِ. |
I'm so sorry, with everybody else I'm prepared. | Open Subtitles | آسفة جداً، مَع كُلّ شخص آخرِ أَنا اكون مُسْتَعِدّةُ |
They'll just leave me like everybody else. | Open Subtitles | هم سَيَتْركونَ فقط ني مثل كُلّ شخص آخرِ. |
Everybody uses everybody else's material. | Open Subtitles | كُلّ شخصِ يباح له استخدام مادّة كُلّ شخص آخرِ |
And my parents, unlike yours, don't feel the need to inflict their lives on everybody else. | Open Subtitles | وأبويّ، على خلاف لك، لا تَشْعرْ بالحاجة للإيقاْع حياتهم على كُلّ شخص آخرِ. |
I take my pants off one leg at a time like everybody else. | Open Subtitles | أنا أُزيلُ ملابسي الداخلية من ساق كلّ مرة مثل كُلّ شخص آخرِ. |
-He knows better than everybody else. -Hurray! | Open Subtitles | يَعْرفُ بشكل أفضل مِنْ كُلّ شخص آخرِ هوراه! |
You need to wait for everybody else. | Open Subtitles | تَحتاجُ لإنتِظار كُلّ شخص آخرِ. |
Who gives a shit if gays want to be miserable like everybody else and get married? | Open Subtitles | الذي يَعطي a تغوّط إذا يُريدُ الشواذَ لِكي يَكُونَ بؤساءَ مثل كُلّ شخص آخرِ ويَتزوّجُ؟ |
Becoming like everybody else. | Open Subtitles | يُصبحُ مثل كُلّ شخص آخرِ. |
Pavement, like everybody else. | Open Subtitles | الرصيف، مثل كُلّ شخص آخرِ. |