"كُنْتُ أَتسائلُ إذا أنت" - Translation from Arabic to English

    • was wondering if you
        
    I was wondering if you were free for lunch tomorrow? Open Subtitles أنا كُنْتُ أَتسائلُ إذا أنت هَلْ حرّ للغداء غداً؟
    I was wondering if you were in town if I could, uh, stay over or, uh, use your apartment or something. Open Subtitles إستمعْ أنا كُنْتُ أَتسائلُ إذا أنت كُنْتَ في البلدةِ إذا أنا يُمْكِنُ أَنْ يَبِيتُ أَو، يَستعملُ شُقَّتَكَ أَو شيء.
    I was wondering if you could fill in a customer satisfaction form. Open Subtitles أنا كُنْتُ أَتسائلُ إذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تَمْلأَ شكل رضاءِ زبونِ.
    Hi, I was wondering if you could help me out. Open Subtitles مرحباً، أنا كُنْتُ أَتسائلُ إذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تُساعدَني.
    I was wondering if you ever did any couples counseling? Open Subtitles أنا كُنْتُ أَتسائلُ إذا أنت أبداً هَلْ أيّ أزواج نَصحوا؟
    Well, I was wondering if you would like to come and work for me. Open Subtitles حَسناً، أنا كُنْتُ أَتسائلُ إذا أنت مثل لمَجيء وعَمَل لي.
    I was wondering if you might be willing to go somewhere with me. Open Subtitles أنا كُنْتُ أَتسائلُ إذا أنت قَدْ تَكُونُ راغبَ لذِهاب في مكان ما مَعي.
    I was wondering if you'd remember someone from a week ago Open Subtitles أنا كُنْتُ أَتسائلُ إذا أنت تَتذكّرُ شخص ما مِنْ قَبْلَ إسبوع
    I was wondering if you'd have a moment to speak with me. Open Subtitles أنا كُنْتُ أَتسائلُ إذا أنت سَيكونُ عِنْدَكَ لحظة للكَلام مَعي.
    I was wondering if you could help me. Open Subtitles أنا كُنْتُ أَتسائلُ إذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تُساعدَني.
    Philip, I was wondering if you could write out this discharge summary. Open Subtitles فيليب، أنا كُنْتُ أَتسائلُ إذا أنت يُمْكِنُ أَنْ إكتبْ هذه خلاصةِ الإطلاقِ.
    I was wondering if you'd reconsider your decision. Open Subtitles أنا كُنْتُ أَتسائلُ إذا أنت تُعيدُ النظر في قرارِكَ.
    I was wondering if you could call me back when you get a chance. Open Subtitles أنا كُنْتُ أَتسائلُ إذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تَتّصلَ ثانيةً بني عندما تُصبحُ هناك فرصة.
    I was wondering if you could spend the night here. Open Subtitles أنا كُنْتُ أَتسائلُ إذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تقضّ الليلةَ هنا.
    I was wondering if you would want to have dinner with me sometime. Open Subtitles أنا كُنْتُ أَتسائلُ إذا أنت تُريدُ للتَعشّي مَعي في وقت ما.
    Yes, I was wondering if you were available on the 19th. Open Subtitles نعم، أنا كُنْتُ أَتسائلُ إذا أنت كُنْتَ متوفر في التاسع عشرِ.
    I have the e-mail account name and I was wondering if you'd be able to give me the IP number or the name of the account holder? Open Subtitles عِنْدي اسمُ حساب البريد الإلكتروني وأنا كُنْتُ أَتسائلُ إذا أنت يَكُونُ قادر على إعْطائي عددِ آي بي أَو اسم صاحبِ الحساب؟
    I was wondering if you'd be available to... Open Subtitles أنا كُنْتُ أَتسائلُ إذا أنت سَتَكُونُ متوفرَ إلى...
    I was wondering if you could... kind of pick up the slack here till I'm done. Open Subtitles أنا كُنْتُ أَتسائلُ إذا أنت يُمْكِنُ أَنْ... نوع الإختيارِ فوق فترة الهدوء هنا حتى أَنا مَعْمُولُ.
    I-I realize that, uh, this is out of the blue and that you're very busy, but I was wondering if you might like to, uh... Open Subtitles أنا أُدركُ ذلك , uh, هذا من السماء وبأنّك مشغول جداً، لَكنِّي كُنْتُ أَتسائلُ إذا أنت قَدْ تَحْبُّ إلى , uh...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more