(ii) The fourth seminar on criminal justice for Central Asia; | UN | `2` الحلقة الدراسية الرابعة لآسيا الوسطى حول العدالة الجنائية؛ |
Water pollution and water scarcity were identified as key priority issues for Central Asia and the Greater Mekong subregion, respectively. | UN | وقد تم تحديد تلوث المياه وندرتها كقضايا ذات أولوية رئيسية لآسيا الوسطى وشبه إقليمي الميكونغ الأكبر على التوالي. |
1-Sep-09 Regional Centre for Preventive Diplomacy for Central Asia | UN | المركز الإقليمي للدبلوماسية الوقائية لآسيا الوسطى |
Appeal by the Heads of State of States members of the Central Asian Economic Community on the situation in Afghanistan | UN | بيان صادر عن رؤساء الدول الأعضاء في الجماعة الاقتصادية لآسيا الوسطى بشأن الحالة في أفغانستان |
The Regional Action Programme identifies the priority areas for action in the region, including the Central Asian and Caucasus subregion. | UN | ويحدد برنامج العمل الإقليمي المجالات ذات الأولوية للعمل في المنطقة، بما فيها المنطقة دون الإقليمية لآسيا الوسطى والقوقاز. |
Owing to the geographical characteristics of Central Asia and the Caspian Basin, the development of transport and communications seems promising here. | UN | ونظرا للسمات الجغرافية لآسيا الوسطى وحوض بحر قزوين، يبدو تطوير النقل والمواصلات هنا واعدا. |
Uruguay also welcomed the opening of the OHCHR office for Central Asia in the country. | UN | ورحبت كذلك بافتتاح مكتب مفوضية حقوق الإنسان لآسيا الوسطى في هذا البلد. |
For instance, headquarters worked with the Regional Office for Central Asia on the right to adequate housing. | UN | فقد عمل المقر، على سبيل المثال، مع المكتب الإقليمي لآسيا الوسطى في تناول الحق في السكن اللائق. |
The initiative is coordinated by the working group and the United Nations Regional Centre for Preventive Diplomacy for Central Asia. | UN | وينسق هذه المبادرة الفريق العامل ومركز الأمم المتحدة الإقليمي للدبلوماسية الوقائية لآسيا الوسطى. |
In addition, a subregional office is being proposed for Central Asia to be located in Almaty, Kazakhstan. | UN | وإضافة إلى ذلك يُقترح إنشاء مكتب دون إقليمي لآسيا الوسطى يكون موقعه في ألما آتا بكازاخستان. |
In order to follow up on the Branch's expanding activities in CIS and Central Asia, experts were based in Moscow and at the UNODC Regional Office for Central Asia in Tashkent. | UN | وبغية متابعة توسيع أنشطة الفرع في كومنولث الدول المستقلة وآسيا الوسطى، عُيِّـن خبراء للعمل في موسكو وفي المكتب الإقليمي لآسيا الوسطى التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في طشقند. |
The procedure is being implemented following a successful pilot run in the Regional Office for Central Asia in early 2005. | UN | ويجري تنفيذ هذا الإجراء في أعقاب عملية تجريبية في المكتب الإقليمي لآسيا الوسطى في أوائل عام 2005. |
Tashkent hosts the Regional Office for Central Asia of the United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC). | UN | وتستضيف طشقند المكتب الإقليمي لآسيا الوسطى التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة. |
The Legal Assistance Programme for Central Asia also conducted work in CIS member States in the Caucasus and Europe. | UN | وقام برنامج المساعدة القانونية لآسيا الوسطى أيضا بأعمال في الدول الأعضاء في الكومنولث في القوقاز وأوروبا. |
In their visit to the Regional Office for Central Asia, the auditors found that processes had generally improved | UN | ولاحظ مراجعو الحسابات عند زيارتهم للمكتب الإقليمي لآسيا الوسطى أن العمليات قد تحسنت بشكل عام |
The consultations opened with a briefing by the Special Representative of the Secretary-General for Central Asia, Mr. Miroslav Jenča. | UN | وقد افتتحت المشاورات بإحاطة قدمها السيد ميروسلاف ينتشا، الممثل الخاص للأمين العام لآسيا الوسطى. |
The UNODC programme for Central Asia will also benefit from the launch of a new country programme in Kyrgyzstan. | UN | كما أن برنامج المكتب لآسيا الوسطى سيستفيد من إطلاق برنامج قُطري جديد في قيرغيزستان. |
It reflects the integration of documents of the former Organization of Central Asian Cooperation into the normative EEC framework. | UN | ويعكس إدماج وثائق منظمة التعاون لآسيا الوسطى السابقة في الإطار المعياري للجماعة. |
A key element to strengthening stability in the country is integrating Afghanistan into the Central Asian political and economic system. | UN | ويتحقق أحد العوامل الرئيسية لتوطيد الاستقرار في البلد عن طريق إدماج أفغانستان في النظام السياسي والاقتصادي لآسيا الوسطى. |
The Republic of Uzbekistan joined the Community in 2006 at the same time as the Organization of Central Asian Cooperation became part of EURASEC. | UN | وانضمت جمهورية أوزبكستان إلى الجماعة في عام 2006 في نفس الوقت الذي صارت فيه منظمة التعاون لآسيا الوسطى جزءا من الجماعة الاقتصادية للمنطقة الأوروبية الآسيوية. |
Follow-up to the International Economic Conference on Tajikistan in the Regional Context of Central Asia | UN | متابعة المؤتمر الاقتصادي الدولي بشأن طاجيكستان في السياق الإقليمي لآسيا الوسطى |
In addition, the Centre has received $626,000 from a Member State in support of the Central Asia and Afghanistan regional cooperation on transboundary water-sharing project. | UN | إضافة إلى ذلك، تلقى المركز 000 626 دولار من إحدى الدول الأعضاء دعما لمشروع التعاون الإقليمي لمنطقة لآسيا الوسطى وأفغانستان بشأن تقاسم المياه العابرة للحدود. |
Alexei II, the first Patriarch of Moscow and All Russia ever to visit in the history of the Orthodox Church in Central Asia, attended the commemoration of that occasion; | UN | وبهذه المناسبة، ولأول مرة في تاريخ الكنيسة، قام بطريرك موسكو وروسيا أليكسيس الثاني بزيارة لآسيا الوسطى. |