"لآلية استعراض التنفيذ" - Translation from Arabic to English

    • the Implementation Review Mechanism
        
    • Implementation Review Group
        
    • the Review Mechanism
        
    • Implementation Review Mechanism and
        
    • mechanism for the review of implementation
        
    He also expressed appreciation for the voluntary contributions made by States to support the Implementation Review Mechanism. UN كما أعرب الأمين عن تقديره للدول على ما قدمته من تبرّعات دعما لآلية استعراض التنفيذ.
    This is expected to continue in view of the preparations for the second cycle of the Implementation Review Mechanism. UN ومن المتوقع أن يستمر ذلك في ضوء التحضير للدورة الثانية لآلية استعراض التنفيذ.
    Further, the initiative had been an important exercise for Mongolia to establish a road map to prepare for the second cycle of the Implementation Review Mechanism. UN وعلاوة على ذلك، مثَّلت المبادرة تمريناً مهمًّا لكي تضع منغوليا خارطة طريق للتحضير للدورة الثانية لآلية استعراض التنفيذ.
    b The newly revised estimates presented in this document update the revised estimates presented at the fourth session of the Implementation Review Group, in May 2013, in the note on resources and expenditures for the functioning of the Mechanism (CAC/COSP/IRG/2013/5). UN (ب) تمثِّل التقديرات المنقَّحة حديثا والمقدَّمة في هذه الوثيقة تحديثا للتقديرات المنقَّحة المقدَّمة خلال الدورة الرابعة لآلية استعراض التنفيذ في أيار/مايو 2013 في المذكرة المتعلقة بالموارد والنفقات اللازمة لعمل آلية استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد (CAC/COSP/IRG/2013/CRP).
    Regular budget resources for the Review Mechanism in 2014, as submitted for approval to the General Assembly, through the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the Fifth Committee UN موارد الميزانية العادية لآلية استعراض التنفيذ في عام 2014، كما قُدِّمت للاعتماد إلى الجمعية العامة، عن طريق اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية واللجنة الخامسة
    The guidance note supports the implementation review process of the Convention, helps prepare a country for the Implementation Review Mechanism and contributes to national anti-corruption reform. UN وتوفّر المذكّرة الإرشادية الدعم لعملية استعراض تنفيذ الاتفاقية، وتساعد البلد على الاستعداد لآلية استعراض التنفيذ وتسهم في الإصلاحات الوطنية في ميدان مكافحة الفساد.
    Early reporting using the self-assessment checklist developed for the Implementation Review Mechanism was encouraged. UN وجرى التشجيع على الإسراع برفع التقارير باستخدام قائمة التقييم الذاتي المرجعية التي وضعت لآلية استعراض التنفيذ.
    The delegation also announced that it had made a voluntary financial contribution to UNODC in the amount of $1,126,000 to ensure the full-fledged functioning of the Implementation Review Mechanism and a further contribution of $1,000,000 to the general-purpose fund. UN وأعلن الوفد أيضاً أنه تبرَّع إلى المكتب المعني بالمخدِّرات والجريمة بمبلغ قدره 000 126 1 دولار لضمان التشغيل الكامل لآلية استعراض التنفيذ وبمبلغ آخر قدره 000 000 1 دولار لصندوق الأموال العامة الغرض.
    Another speaker noted that lessons drawn from the first cycle of the Implementation Review Mechanism should inform the discussion and planning of the second cycle. UN وأشار متكلم آخر إلى ضرورة الاستفادة من الدروس المستخلصة من الدورة الأولى لآلية استعراض التنفيذ في المناقشات المتعلقة بالدورة الثانية وفي التخطيط لها.
    The secretariat was also currently working to streamline and simplify the self-assessment checklist for chapter II of the Convention in preparation for the second cycle of the Implementation Review Mechanism. UN وتعمل الأمانة أيضاً في الوقت الراهن على ترشيد وتبسيط قائمة التقييم الذاتي المرجعية الخاصة بالفصل الثاني من الاتفاقية تحضيراً للدورة الثانية لآلية استعراض التنفيذ.
    Under the terms of reference of the Implementation Review Mechanism, States parties under review are encouraged to prepare their responses to the comprehensive self-assessment checklist through broad consultations at the national level with all relevant stakeholders, including the private sector, individuals and groups outside the public sector. UN ويقضي الإطار المرجعي لآلية استعراض التنفيذ بتشجيع الدول الأطراف قيد الاستعراض على إعداد ردودها على قائمة التقييم الذاتي المرجعية الشاملة من خلال إجراء مشاورات واسعة على الصعيد الوطني مع كل أصحاب المصلحة ذوي الصلة، بمن فيهم القطاع الخاص والأفراد والجماعات خارج القطاع العام.
    Initial results from the Implementation Review Mechanism demonstrate, among other things, a need for technical assistance to advance the full and effective implementation of chapter IV of the Convention. UN ويتبيّن من النتائج الأولية لآلية استعراض التنفيذ أمور منها الحاجة إلى المساعدة التقنية لتعزيز تنفيذ الفصل الرابع من الاتفاقية تنفيذا تاما وفعالا.
    In its resolution 5/4, the Conference decided that the Working Group should continue to follow the multi-year workplan for the period up to 2015 and the start of the second cycle of the Implementation Review Mechanism. UN وقرَّر المؤتمر في قراره 5/4 أن يتَّبع الفريق العامل خطةً متعدِّدة السنوات للفترة الممتدة حتى عام 2015، عندما تبدأ الدورةُ الثانية لآلية استعراض التنفيذ.
    States parties may wish to consider modalities for ensuring that adequate resources are provided for technical assistance on a multi-year basis, to account for subsequent years of the Implementation Review Mechanism and to ensure stability and predictability for medium- and long-term planning. UN ولعل الدول الأطراف ترغب في النظر في طرائق لضمان توفير موارد كافية لتقديم المساعدة التقنية على أساس متعدد السنوات، وذلك لمراعاة السنوات التالية لآلية استعراض التنفيذ وضمان الاستقرار والقدرة على التنبؤ والتخطيط المتوسط الأجل والطويل الأجل.
    The thematic report contains, inter alia, information on types of technical assistance requested by the countries under review during the first and second years of the first cycle of the Implementation Review Mechanism to support the implementation of articles 44 and 46 of the Convention. UN ويتضمن التقرير أمورا منها معلومات عن أشكال المساعدة التقنية المطلوبة من البلدان الخاضعة للاستعراض خلال السنتين الأولى والثانية من الدورة الأولى لآلية استعراض التنفيذ للمساعدة على تنفيذ المادتين 44 و46 من الاتفاقية.
    Information on the implementation of chapter IV of the Convention on international cooperation, which could be relevant to the implementation of provisions on asset recovery, will be collected during the first cycle of the Implementation Review Mechanism. UN 50- أما المعلومات المتعلقة بتنفيذ الفصل الرابع من الاتفاقية المتعلق بالتعاون الدولي، والتي يمكن أن تكون ذات صلة بتنفيذ الأحكام المتعلقة باسترداد الموجودات، فستُجمع خلال الدورة الخمسية الأولى لآلية استعراض التنفيذ.
    The present report contains information on the implementation of chapter IV (International cooperation) of the Convention by States parties under review in the first year of the first cycle of the Implementation Review Mechanism. UN 3- ويتضمَّن هذا التقرير معلومات عن تنفيذ الفصل الرابع (التعاون الدولي) من الاتفاقية من جانب الدول الأطراف المستعرَضة في السنة الأولى من الدورة الأولى لآلية استعراض التنفيذ.
    a The newly revised estimates presented in this document update the revised estimates presented at the fourth session of the Implementation Review Group in May 2013 in the note on resources and expenditures for the functioning of the Mechanism (CAC/COSP/IRG/2013/5). UN (أ) تمثِّل التقديرات المنقَّحة حديثا والمقدَّمة في هذه الوثيقة تحديثا للتقديرات المنقَّحة المقدَّمة خلال الدورة الرابعة لآلية استعراض التنفيذ في أيار/مايو 2013 في المذكّرة المتعلقة بالموارد والنفقات اللازمة لعمل الآلية (CAC/COSP/IRG/2013/5).
    256 100c 346 300c 181 400c a The newly revised estimates presented in this document update the revised estimates presented at the fourth session of the Implementation Review Group, in May 2013, in the note on resources and expenditures for the functioning of the Mechanism (CAC/COSP/IRG/2013/5). UN (أ) تمثِّل التقديرات المنقَّحة حديثا المقدَّمة في هذه الوثيقة تحديثا للتقديرات المنقَّحة المقدَّمة خلال الدورة الرابعة لآلية استعراض التنفيذ في أيار/مايو 2013 في المذكرة المتعلقة بالموارد والنفقات اللازمة لعمل الآلية (CAC/COSP/IRG/2013/5).
    Speakers considered the information gathered through self-assessment as an appropriate starting point for a mechanism for the review of implementation. UN كما ارتأى المتكلّمون أن المعلومات المجموعة من خلال التقييم الذاتي منطلق مناسب لآلية استعراض التنفيذ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more