"لأتحدث معك" - Translation from Arabic to English

    • to talk to you
        
    Since I came to talk to you, I did not hit you heart fully... where is Shakil.. Open Subtitles عندما جئت لأتحدث معك ، لم أكن أنوي ضربكم بشكل كامل أين هو شاكيل ؟
    I-I'm here to talk to you about a movie that we're gonna make about the family, and I thought that it might be really fun for us to work together again. Open Subtitles أنا هنا لأتحدث معك عن فلم الذي سننتجه عن عائلة وفكرت أنه سيكون ممتعاً العمل معاً مجدداً
    I was waiting to talk to you about dirty air filters. Open Subtitles لقد كنت منتظرة لأتحدث معك عن منقيات الهواء القذرة
    I got enough trouble trying to figure out how to talk to you. Open Subtitles واجهت الكثير من المتاعب محاولاً إجاد طريقة لأتحدث معك
    Yes, I-I've been waiting for the right time to talk to you, but just to help you understand how I feel. Open Subtitles نعم انني انتظر الوقت المناسب لأتحدث معك فقط لاساعدك لتتفهمي ما اشعر به
    I wanted to be home tonight to talk to you. Open Subtitles أردت أن أكون في المنزل الليلة لأتحدث معك
    I came to talk to you. I want you to be part of it Open Subtitles لقد أتيت لأتحدث معك أُريدك أن تشاركني فيه
    - look, i really need to talk to you about abed. Open Subtitles اسمع ، أنا فعلا بحاجة لأتحدث معك عن عبيد
    Hey, will you turn that off, please? I came home from work to talk to you. Open Subtitles هلّا أطفأته من فضلك جئتُ من العمل لأتحدث معك
    I'm here to talk to you and Holly about Rebecca. Open Subtitles أنا هنا لأتحدث معك و مع هولي عن ربيكا
    -I'm here to talk to you, Sonny. -Yeah, I'm talking to you. Open Subtitles "أنا هنا لأتحدث معك يا "سونى- نعم ، وأنا أتحدث معك-
    I am a law student at Columbia, and I'm here to talk to you about your case. Open Subtitles أنا طالبة قانون في "كولومبيا" أنا هنا لأتحدث معك حول قضيتك
    I just got clearance to talk to you. Open Subtitles حصلت لتوي على تصريح لأتحدث معك
    I just got clearance to talk to you. Open Subtitles حصلت لتوي على تصريح لأتحدث معك
    I didn't get a chance to talk to you about your book. Open Subtitles لم أحظى بالفرصة لأتحدث معك بشأن كتابك
    I came back to talk to you, actually. Open Subtitles لقد أتيت لأتحدث معك في الواقع.
    I came here to talk to you about something, but after I saw you it... slipped my mind. Open Subtitles أتيت هنا لأتحدث معك حيال شيء، لكنبعدمارأيتك... قد تبخر من رأسي ...
    I'm here to talk to you about something. Open Subtitles أنا هنا لأراك، لأتحدث معك بخصوص أمر ما
    It's just an excuse to talk to you about something. Open Subtitles انه فقط عذر لأتحدث معك بشأن شئ ما
    But what do I have to do to talk to you? Open Subtitles لكن ماذا يجب علي ان افعل لأتحدث معك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more