"لأتفقد" - Translation from Arabic to English

    • check on
        
    • to check
        
    • check out
        
    • check it
        
    Just up here to check on your mountain. That's all. Open Subtitles جئت لهنا لأتفقد الجبال هذا كل ما في الأمر
    I'll go check on the premier. Rendezvous in five. Open Subtitles سأذهب لأتفقد رئيس الوزراء نتقابل بعد خمسة دقائق
    Just came by to check on you and drop off some backpacks. Open Subtitles أتيت لأتفقد حالك ولأحضر بعضاً من حقائب الظهر
    Didn't have time to check my meter, so I press the button. Open Subtitles لم أملك الوقت لأتفقد العدّاد ، قمت بالضغط على الزر فحسب
    I went to check out this downtown band at this downtown bar. Open Subtitles لقد ذهبت لأتفقد رجلاً بقلب المدينة في حانته التي بقلب المدينة
    ! Maybe I should go in here for a minute, Just check it out for no apparent reason. Open Subtitles رُبما يجب أن أدخل هُنا لدقيقة فقط لأتفقد المكان بدون أي سبب
    Okay, so I need to go check on some other passengers. Open Subtitles حسنا، إذا، أنا بحاجة لأتفقد بعض المسافرين
    So I went down to check on it and guess what I left her alone with? Open Subtitles لذلك نزلت بالأسفل لأتفقد الأمر وتخيل مع ماذا تركتها
    That's why I went to check on The Keep in the first place, and that's when I found Dr. Bader. Open Subtitles لهذا السبب ذهبت لأتفقد البقاء في البداية وعندها وجدت د. بيدر
    You know what? I'm gonna go check on my sons. Be right back. Open Subtitles اتعلمين , سأذهب لأتفقد ابنائي , سأعود في الحال
    Pack your shit, I'm gonna check on my gas. Open Subtitles اجمع حاجياتك , سأذهب لأتفقد موضوع البنزين
    I thought he fell or something, so I went in to check on him. Open Subtitles ظننت أنهُ وقع أو ما شابه ، لذا ، ذهبتُ لأتفقد أمرهِ.
    Then I felt bad, so I put on my flip-flops and went outside to check on the female cat. Open Subtitles ثم شعرت بالسوء لذلك أخذت حذائي وذهبت الى الخارج لأتفقد أنثى القط
    Which means I'll be too busy to check in on you orphans. Open Subtitles مما يعني أنني سأكون مشغولاً جداً لأتفقد حالكم.
    Actually gonna go tonight, and also I'll check out the neighborhood. Open Subtitles في الواقع, كنت سأذهب الليلة لأتفقد مكان جديد
    I'm gonna go check out the Big Spot. The one I was talking about, just seeing. Open Subtitles سأذهب لأتفقد المنطقة الكبيرة تلك التي كنت أتحدث عنها ، مجرد تفقد
    All right, wait here. I'm gonna go check it out. Open Subtitles .لا بأس، انتظر هنا .سأذهب لأتفقد الأوضاع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more