Perhaps, you can answer a few questions for me, | Open Subtitles | لربما، يُمكنك أن تجيب عن بضع أسئلة لأجليّ |
I've got a broken deer head back at the station, and I'm not sure it can be fixed, but I'd appreciate it if you'd take a look for me. | Open Subtitles | ، لست متأكّداً من أنّه يُمكن إصلاحه . لكنّي سأقدر لك، أن تلقي عليه نظرةً لأجليّ |
You know, the boys are throwing a party for me tonight. | Open Subtitles | أتعلمين, أن الشباب يُقيمون حفلة هذه الليلة لأجليّ. |
I need someone who would take a bullet for me. | Open Subtitles | أنا بحاجة لشخص ! .. أن يتلقىّ رصاصة لأجليّ |
I asked him to do some shopping for me. That's all. | Open Subtitles | . طلبت منه القيام بالتسوق لأجليّ هذا كل ما في الأمر |
That mean you're gonna vote for me? | Open Subtitles | أهذا يعنيّ أنّكِ ستصوتين لأجليّ ؟ |
I want things now that I've put aside, and I'm gonna get them and anybody who is a part of my life is gonna have to want those things for me. | Open Subtitles | أريد الآن الأشياء التي أهملتها وسأحصل عليهم... وأيّ أحد جزءً من حياتي سيريد تلك الأشياء لأجليّ. |
Uh, a dry rob Roy for me and a caramel appletini for the girlfriend here. | Open Subtitles | ، شرابُ "دراي روب" لأجليّ . و "آبل مارتينيّ بالكارميل" لأجلها |
Being here for me. | Open Subtitles | أن تكون هُنّا لأجليّ ؟ |
You came for me? | Open Subtitles | هل أتيتَ لأجليّ ؟ |
More beer for me. | Open Subtitles | . مزيدٌ من الجعّة لأجليّ |
A local man, Javier Hemendez, made it for me. | Open Subtitles | . رجلٌ محليّ يُدعى (خافيير هرمانديز) لقد صنعه لأجليّ |
Johnny, go in and set out the plates for me. | Open Subtitles | جوني) ، إذهب و أعد الأطباق لأجليّ ) |
I need you to run a name through the computer for me Marko Vayas. | Open Subtitles | ... أريدك أن تبحث عن اسمٍ لأجليّ . (ماركو فايس) |
Because you already do enough for me. | Open Subtitles | - لأنّك تفعل الكثير لأجليّ بالفعل . |
for me alone. | Open Subtitles | لأجليّ وحديّ. |