"لأخذ الرهائن على يد الإرهابيين" - Translation from Arabic to English

    • terrorist hostage-taking
        
    Panel discussion on the issue of human rights in the context of actions taken to address terrorist hostage-taking UN حلقة نقاش بشأن مسألة حقوق الإنسان في سياق الإجراءات المتخذة للتصدي لأخذ الرهائن على يد الإرهابيين
    The Memorandum builds on a report of the Financial Action Task Force of 2011, which equally stressed the importance of domestic, regional and global cooperation between various institutions in addressing terrorist hostage-taking. UN وتبني المذكرة على تقرير لفرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية لعام 2011، أكد أيضاً على أهمية التعاون المحلي والإقليمي والعالمي بين مختلف المؤسسات في التصدي لأخذ الرهائن على يد الإرهابيين.
    63. The International Convention against the Taking of Hostages is the only binding treaty addressing terrorist hostage-taking. UN 63- والاتفاقية الدولية لمناهضة أخذ الرهائن هي المعاهدة الملزمة الوحيدة التي تتطرق لأخذ الرهائن على يد الإرهابيين.
    60. The International Convention against the Taking of Hostages is the only binding treaty addressing terrorist hostage-taking. UN 60- والاتفاقية الدولية لمناهضة أخذ الرهائن هي المعاهدة الملزمة الوحيدة التي تتطرق لأخذ الرهائن على يد الإرهابيين.
    Summary of the Human Rights Council panel discussion on the issue of human rights in the context of action taken to address terrorist hostage-taking, prepared by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights UN ملخّص من إعداد مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان لوقائع حلقة النقاش التي عقدها مجلس حقوق الإنسان بشأن مسألة حقوق الإنسان في سياق الإجراءات المتخذة للتصدي لأخذ الرهائن على يد الإرهابيين
    2. Notes with appreciation the holding of a panel discussion on the issue of human rights in the context of action taken to address terrorist hostage-taking by the Human Rights Council at its sixteenth session; UN 2- يلاحظ مع الارتياح عقد حلقة نقاش بشأن مسألة حقوق الإنسان في سياق الإجراءات المتخذة للتصدّي لأخذ الرهائن على يد الإرهابيين من قبل مجلس حقوق الإنسان في دورته السادسة عشرة؛
    A clear understanding of terrorist hostage-taking and differentiation between this phenomenon and related criminal acts requires a combined reading of the International Convention against the Taking of Hostages, various international, regional and national instruments on combating terrorism and organized crime, and relevant academic literature. UN ويتطلب الفهم الواضح لأخذ الرهائن على يد الإرهابيين والتمييز بين هذه الظاهرة والأفعال الإجرامية ذات الصلة قراءة مجتمعة للاتفاقية الدولية لمناهضة أخذ الرهائن، ومختلف الصكوك الدولية والإقليمية والوطنية المتعلقة بمكافحة الإرهاب والجريمة المنظمة، والمؤلفات الأكاديمية ذات الصلة.
    A clear understanding of terrorist hostage-taking and differentiation between this phenomenon and related criminal acts requires a combined reading of the International Convention against the Taking of Hostages, various international, regional and national instruments on combating terrorism and organized crime, and relevant academic literature. UN ويتطلب الفهم الواضح لأخذ الرهائن على يد الإرهابيين والتمييز بين هذه الظاهرة والأفعال الإجرامية ذات الصلة قراءة مجتمعة للاتفاقية الدولية لمناهضة أخذ الرهائن، ومختلف الصكوك الدولية والإقليمية والوطنية المتعلقة بمكافحة الإرهاب والجريمة المنظمة، والمؤلفات الأكاديمية ذات الصلة.
    1. In its resolution 18/10, the Human Rights Council requested the Advisory Committee to prepare a study on human rights and issues related to terrorist hostage-taking, paying particular attention to the adverse impact of terrorist hostage-taking on the human rights of hostages and of the local communities concerned. UN 1- طلب مجلس حقوق الإنسان، في قراره 18/10، إلى اللجنة الاستشارية أن تعد دراسة عن حقوق الإنسان والمسائل المتعلقة بأخذ الرهائن على يد الإرهابيين، مع إيلاء اهتمام خاص لما لأخذ الرهائن على يد الإرهابيين من أثر سلبي على حقوق الإنسان للرهائن وعلى المجتمعات المحلية المعنية.
    Taking note of the discussions held by the Human Rights Council panel on the issue of human rights in the context of action taken to address terrorist hostage-taking at its eighteenth session, UN وإذ تحيط علماً بالمناقشات التي دارت في حلقة النقاش التي عقدها مجلس حقوق الإنسان في دورته الثامنة عشرة بشأن مسألة حقوق الإنسان في سياق الإجراءات المتخذة للتصدي لأخذ الرهائن على يد الإرهابيين()،
    22. In its decision 15/116, the Human Rights Council requested OHCHR to prepare a report on the outcome of the panel discussion held during its sixteenth session on the issue of human rights in the context of action taken to address terrorist hostage-taking in the form of a summary. UN 22- طلب مجلس حقوق الإنسان، في مقرره 15/116، إلى المفوضية السامية لحقوق الإنسان أن تعد تقريراً في شكل موجز عن نتائج حلقة النقاش المعقودة في أثناء دورته السادسة عشرة بشأن مسألة حقوق الإنسان في سياق الإجراءات المتخذة للتصدي لأخذ الرهائن على يد الإرهابيين.
    The Human Rights Council took up the issue of terrorist hostage-taking and, at its sixteenth session, convened a panel discussion on the issue of human rights in the context of action taken to address terrorist hostage-taking, which brought together parties and stakeholders from United Nations bodies and agencies and participants from various regions and countries. UN وتطرق مجلس حقوق الإنسان لمسألة أخذ الرهائن وعقد، في دورته السادسة عشرة، حلقة نقاش بشأن مسألة حقوق الإنسان في سياق الإجراءات المتخذة للتصدي لأخذ الرهائن على يد الإرهابيين جمعت أطرافاً وأصحاب مصلحة من هيئات ووكالات الأمم المتحدة ومشاركين من مناطق وبلدان شتى().
    Similarly, the Organization of American States (OAS) has not specifically addressed terrorist hostage-taking for ransom, even if its work on the broader issues of organized crime and terrorism may be relevant in addressing the phenomenon. UN وبالمثل، لم تتطرق منظمة الدول الأمريكية على وجه التحديد لأخذ الرهائن على يد الإرهابيين طلباً للفدية، وإن كان عملها في قضايا الجريمة المنظمة والإرهاب الأوسع نطاقاً قد يكون ذا أهمية لمعالجة هذه الظاهرة().
    34. In its resolution 18/10, the Human Rights Council took note of the summary prepared by OHCHR of the panel discussion held at its sixteenth session on the issue of human rights in the context of action taken to address terrorist hostage-taking (A/HRC/18/29). UN 34- أحاط المجلس علماً، في قراره 18/10، بالموجز الذي أعدَّته مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان لحلقة النقاش التي عُقِدَت في أثناء دورته السادسة عشرة بشأن مسألة حقوق الإنسان في سياق الإجراءات المتخذة للتصدِّي لأخذ الرهائن على يد الإرهابيين (A/HRC/18/29).
    39. In its resolution 18/10, the Human Rights Council took note of the summary prepared by OHCHR of the panel discussion held at its sixteenth session on the issue of human rights in the context of action taken to address terrorist hostage-taking (A/HRC/18/29). UN 38- أحاط المجلس علماً، في قراره 18/10، بالموجز الذي أعدَّته مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان لحلقة النقاش التي عُقِدَت في أثناء دورته السادسة عشرة بشأن مسألة حقوق الإنسان في سياق الإجراءات المتخذة للتصدِّي لأخذ الرهائن على يد الإرهابيين (A/HRC/18/29).
    17. In its resolution 18/10, the Human Rights Council took note of the summary prepared by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) of the panel discussion held at its sixteenth session on the issue of human rights in the context of action taken to address terrorist hostage-taking (A/HRC/18/29). UN 17- أحاط مجلس حقوق الإنسان علماً، في قراره 18/10، بالملخص الذي أعدته مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان لوقائع حلقة النقاش التي عقدها المجلس في دورته السادسة عشرة بشأن مسألة حقوق الإنسان في سياق الإجراءات المتخذة للتصدي لأخذ الرهائن على يد الإرهابيين (A/HRC/18/29).
    The Human Rights Council took up the issue of terrorist hostage-taking and, at its sixteenth session, convened a panel discussion on the issue of human rights in the context of action taken to address terrorist hostage-taking, which brought together parties and stakeholders from United Nations bodies and agencies and participants from various regions and countries. UN وتطرق مجلس حقوق الإنسان لمسألة أخذ الرهائن وعقد، في دورته السادسة عشرة، حلقة نقاش بشأن مسألة حقوق الإنسان في سياق الإجراءات المتخذة للتصدي لأخذ الرهائن على يد الإرهابيين جمعت أطرافاً وأصحاب مصلحة من هيئات ووكالات الأمم المتحدة ومشاركين من مناطق وبلدان شتى().
    Similarly, the Organization of American States (OAS) has not specifically addressed terrorist hostage-taking for ransom, even if its work on the broader issues of organized crime and terrorism may be relevant in addressing the phenomenon. UN وبالمثل، لم تتطرق منظمة الدول الأمريكية على وجه التحديد لأخذ الرهائن على يد الإرهابيين طلباً للفدية، وإن كان عملها في قضايا الجريمة المنظمة والإرهاب الأوسع نطاقاً قد يكون ذا أهمية لمعالجة هذه الظاهرة().
    62. In its resolution 18/10, the Human Rights Council took note of the summary prepared by OHCHR of the panel discussion held at its sixteenth session on the issue of human rights in the context of action taken to address terrorist hostage-taking (A/HRC/18/29). UN 62- أحاط مجلس حقوق الإنسان علماً، في قراره 18/10، بالملخص الذي أعدته مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان لوقائع حلقة النقاش التي عقدها المجلس في دورته السادسة عشرة بشأن مسألة حقوق الإنسان في سياق الإجراءات المتخذة للتصدي لأخذ الرهائن على يد الإرهابيين (A/HRC/18/29).
    1. In its resolution 18/10, the Human Rights Council requested the Advisory Committee to prepare a study on human rights and issues related to terrorist hostage- taking, paying particular attention to the impact of terrorist hostage-taking and actions taken pursuant thereto, including ransom payments, on the human rights of hostages and of the local communities concerned, and to the role of regional and international cooperation in this field. UN 1- طلب مجلس حقوق الإنسان، في قراره 18/10، إلى اللجنة الاستشارية أن تعد دراسة عن حقوق الإنسان والمسائل المتعلقة بأخذ الرهائن على يد الإرهابيين، مع إيلاء اهتمام خاص لما لأخذ الرهائن على يد الإرهابيين والإجراءات المتخذة تبعاً لذلك، بما يشمل دفع الفديات، من أثر على حقوق الإنسان للرهائن والمجتمعات المحلية المعنية، ولدور التعاون الإقليمي والدولي في هذا المجال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more