In convent, I live for four months in a broom closet. | Open Subtitles | لقد مكثتُ في الدير لأربعة أشهر وعشتُ في خزانة قش |
The initial information-gathering phase lasts four months starting from the date on which the request is transmitted to the Committee. | UN | وتمتد الفترة الأولية لجمع المعلومات لأربعة أشهر يبدأ حسابها من تاريخ إحالة الطلب إلى اللجنة. |
And I'm freaking out because I just bought a house, and now I have to go to Scotland for four months. | Open Subtitles | وأني مرعوبة لأنني إبتعتُ منزل للتو والآن علي الذهاب إلى إستكلندا لأربعة أشهر |
You spent four months in a dangerous country pleading for our dad's life. | Open Subtitles | أنت مكثت لأربعة أشهر في دولة غير آمنة تتوسلين للحفاظ على حياة أبي |
For eight months, we depend on God, for four months, on the government. | Open Subtitles | لأربعة أشهر نعتمد على الله و لأربعة أشهر نعتمد على الحكومة |
I need four months off, four months off now so I can finish my degree. | Open Subtitles | أحتاج لأربعة أشهر إجازة أربعة أشهر الآن حتى أتمكن من إنهاء دراستي. |
Drugged and zipped up in a sleeping bag. It would explain being missing for four months. | Open Subtitles | خُدّرت ووُضعت في كيس للنوم، قد يفسر ذلك إختفائها لأربعة أشهر. |
We need to get a printout of a phone bill from four months ago. | Open Subtitles | نحن بحاجة للحصول على نسخة مطبوعة من فاتورة الهاتف لأربعة أشهر مضت |
The mother has been nursing for four months without once eating herself, and now her milk is drying up. | Open Subtitles | كانت الأم ترعى الصغار لأربعة أشهر دون أن تأكل ولو لمرة، ولبنها يجفّ الآن |
I ran a long con for the entire four months of the exhibit. | Open Subtitles | أجريتُ خدعة طويلة المدى لأربعة أشهر كاملة على المعرض |
Good behavior. I won Most Cooperative Inmate, four months running. | Open Subtitles | حسن السير و السلوك، فزت بلقب أكثر سجين متعاون لأربعة أشهر متتالية |
That cell phone number that you gave me for Alisa-- service was disconnected four months ago. | Open Subtitles | رقم الهاتف الذي اعطيتني الذي يخص اليسا الخدمة كانت مقطوعة لأربعة أشهر |
I think we've been going out for about four months, by this point. | Open Subtitles | أعتقد أننا كنا نتكلم لأربعة أشهر عن تلك النقطة |
They will stay here for four months, living entirely on the fat they accumulated during the summer feasts of plankton. | Open Subtitles | سوف تبقى هنا لأربعة أشهر تعيش علي الدهون التي خزنتها خلال موسم البلانكتون الصيفي. |
That just doesn't sound like the words of a woman who claims her boyfriend left her without a word four months ago. | Open Subtitles | إنَّ هذه لا تبدو لي كلمات امرأةٍ تشتكي من هجر حبيبها لها بدون سبب لأربعة أشهر مضت |
You disappear for four months, and then you can't find the time to take an old man bowling. | Open Subtitles | تختفى لأربعة أشهر ثم لا تستطيع أن تجد الوقت لتصطحب فيه رجلاً عجوزاً ليلعب البولينج |
One day it started raining, and it didn't quit for four months. | Open Subtitles | يوماً ما هطلت الأمطار ولم تتوقف لأربعة أشهر |
UNOPS proposes that the appropriate minimum requirement for its operational reserve is the equivalent of four months of the average of management budget expenses over the previous three years. | UN | 23 - ويقترح المكتب أن يكون الحد الأدنى المناسب من الاحتياطي التشغيلي الإلزامي مكافئاً لأربعة أشهر من متوسط مصروفات ميزانية الإدارة على مدى السنوات الثلاث السابقة. |
Pro-rated cost for four months of operation | UN | التكلفة التناسبية لأربعة أشهر من العمل |
Murazumi seeks compensation for salary which it continued to pay to “three direct employees and one supplied diver” while they were held hostage in Iraq for four months. | UN | 340- تطلب Murazumi تعويضاً عن الرواتب التي واصلت دفعها " لثلاثة موظفين مباشرين ولغطاس واحد منتدب " عندما كانوا محتجزين كرهائن في العراق لأربعة أشهر. |