"لأربع سنوات" - Translation from Arabic to English

    • for four years
        
    • four-year
        
    • quadrennial
        
    • of four years
        
    • four years of
        
    • four years to
        
    • four year
        
    • in four years
        
    He and Nathan Delano were cellmates at stateville for four years. Open Subtitles هو وديلانو كانوا رفقاء زنزانة في ستايتفيل لأربع سنوات مم.
    I haven't been upstairs in this house for four years. Open Subtitles عشت في الطابق العلوي من هذا المنزل لأربع سنوات
    They were divorced last month after being married for four years. Open Subtitles لقد تطلّقا في الشهر الماضي بعد زواج دام لأربع سنوات
    The report would also provide useful guidance to the agencies, funds and programmes as they enter a new four-year planning cycle. UN كما سيوفر التقرير التوجيه للوكالات والصناديق والبرامج وهي تبدأ دورة تخطيط جديدة تمتد لأربع سنوات.
    The strategy sets out a comprehensive plan for a four-year period. UN وتضع الاستراتيجية خطة شاملة لأربع سنوات.
    The report was submitted to directors and to the head of the department. It served as the basis for formulation of a new quadrennial programme. UN ورُفع تقرير بشأنه إلى المدراء وكذلك إلى رئيسة الإدارة؛ واستخدم كأساس لصياغة برنامج جديد لأربع سنوات.
    The Director-General is appointed by the Assembly for a term of four years, renewable for an additional term of four years. UN وتعين الجمعية المدير العام لولاية مدتها أربع سنوات، قابلة للتجديد لأربع سنوات إضافية.
    Look, I don't know what you guys want to talk to Duncan about, but he served his country for four years. Open Subtitles انظرا , أنا لا أعلم يا رفاق ما تريدون التحدث إلى دونكان بشأنه لكنه خدم بلاده لأربع سنوات
    Listen to me. I've been paying 250 a session for four years without showing up to a single session. Open Subtitles أنصت إلي لقد كنت أدفع لك 250 دولاراً للجلسة لأربع سنوات
    Well, we were seriously involved for four years and I am now dealing with the deeply painful fact that I'm probably not gonna end up with him. Open Subtitles كنا في علاقة جدية لأربع سنوات والأن أنا أتعامل مع واقع مؤلم للغاية بأني من المحتمل لن أكون معه في نهاية
    They smoke dope, they drink beer, they screw each other for four years on their parents' dime. Open Subtitles يدخنون الحشيش، ويشربون الجعة يخربون بعضهم لأربع سنوات على حساب والديهم
    The Russians have been pushing us for four years to turn him over to them. Open Subtitles كان الروسيون يضغطون علينا لأربع سنوات لتسليمه لهم.
    The Russians have been pushing us for four years to turn him over to them. Open Subtitles كان الروسيون يضغطون علينا لأربع سنوات لتسليمه لهم.
    I mean, they just choose where you go and you pack up your life and move there for four years? Open Subtitles أعنى , أنهم يختارون أين تذهب وأين تقيم وتقوم بالانتقال لأربع سنوات ؟
    I trained for four years with the most dangerous sensei I know. Open Subtitles لقد تدربت لأربع سنوات مع أكثر المدربين خطوره قد عرفتهم
    When completed, the human resources forecast will identify broad staffing priorities over a possible four-year period. UN وعند اكتمال التنبؤات المتعلقة بالموارد البشرية فإنها سوف تحدد أولويات التوظيف العامة لفترة قد تمتد لأربع سنوات.
    40. In the closing session, the UNCTAD secretariat described the outcomes of the four-year expert meeting cycle. UN 40- عرضت أمانة الأونكتاد، في الجلسة الختامية، نتائج دورة اجتماعات الخبراء التي امتدت لأربع سنوات.
    four-year varsity starter. U-Dub volleyball? Open Subtitles حائزة على لقب لأربع سنوات كرة الطائرة الجامعية؟
    Just look at his numbers, and I think you'll understand why we feel that he's earned a four-year deal. Open Subtitles ،عاين أرقامه فحسب وأخالكَ ستفهم لمَ نظن أنّه يستحق عقدا لأربع سنوات
    quadrennial reports for the period 2003-2006 submitted by non-governmental organizations in consultative status with the Economic and Social Council through the Secretary-General pursuant to Council resolution 1996/31* UN التقارير الشاملة لأربع سنوات المقدمة من المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن طريق الأمين العام، عملا بقرار المجلس 1996/31،
    The lease initially covered a period of four years and was extended for another four years. UN وكان عقد الإيجار يغطي في البداية أربع سنوات، وتم تمديده لأربع سنوات أخرى.
    The failure to do so was a missed opportunity and a waste of four years of hard work and difficult compromises. UN وقالت إن عدم اعتماد بروتوكول يمثل فرصة ضائعة وإهداراً لأربع سنوات من العمل المضني والتنازلات الصعبة.
    That is enough to send every high school senior in America to a four year college. Open Subtitles و هو ما يكفي لإرسال كل طالب في أمريكا لأربع سنوات في الجامعة.
    You haven't written a best seller in four years. Open Subtitles لم تؤلفي كتابًا حقق أفضل مبيعات لأربع سنوات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more