"لأشتري" - Translation from Arabic to English

    • buy
        
    • bought
        
    • buying
        
    • for the
        
    • pick
        
    enough money to buy myself a woman too... ..eh, Baptiste? Open Subtitles والمال الكافي لأشتري امرأة ايضاً اليس كذلك باتيست ؟
    What have I got to do to buy this company? Open Subtitles ما الذي يجب أن أفعله لأشتري هذه الشركة ؟
    200 million... to buy my freedom and that of 25 others. Open Subtitles إلى 200 مليون .. لأشتري حريتي أنا و25 شخص آخر
    Enough time's passed and enough's changed that they bought it. Open Subtitles بما يكفي لأشتري بعض الوقت ويكفي انهم اقتنعوا بذلك
    I remember just before, I was walking around just greeting people, you know, buying rounds for regulars and stuff. Open Subtitles أتذكر من قبل كنت أتجول في الأنحاء وأتكلم مع الناس كما تعلم, لأشتري بعض الأغراض في الأنحاء أو أي شيئ
    I'm at this party and I left to buy beer. Open Subtitles كنت في هذه الحفلة ومن ثم ذهبت لأشتري البيرة
    I'm going to buy her some more new clothes. Open Subtitles سوف أذهب لأشتري لها المزيد من الملابس الجديدة.
    I was hoping to borrow a couple of hundred bucks to buy a new one. Open Subtitles كنتُ آمل أن أقترض منك مائتين دولار لأشتري بدلة جديدة
    Oh, I'd probably buy a small house. Why? Open Subtitles الأرجح أنني كنت لأشتري منزلا صغيرا، لماذا؟
    Is the message, "I love you, but not enough to buy you a wedding ring"? Open Subtitles هل الرسالة أنا أحبك لكن ليس بالدرجة الكافية لأشتري خاتم زفاف؟
    I got to know a time gonna come when I can buy me free. Open Subtitles أريد أن أعرف متى سيأتي الوقت لأشتري حريتي
    And I was sitting in the food court, wishing I had some money to buy a pretzel'cause I was starving, and I looked up... and there was Dad. Open Subtitles وكنت أجلس في صالة الطعام، متمنية لو كان بحوزتي مال لأشتري كعكة مالحة لأنني كنت أتضور جوعاً، ورفعت رأسي فوجدت أبي.
    I've been saving up to buy a Hermès silver Infinity Choker forever, and I'll be damned if I'm gonna stand by and let you have it. Open Subtitles أنا أدّخر لأشتري عُقد ،إنفنيتي فضّي منذ زمن واللعنة عليّ إذا وقفتُ جانباً وتركتكِ تأخذيه
    "Taking money from her to buy drugs was probably the worst thing I ever did." Open Subtitles أخـذُ النقود منهـا لأشتري المخدرات كـان ربمـا أسوء شيء فعلته على الإطلاق
    So I go across the street to buy a video camera from this nice guy. Open Subtitles لذا قطعت الشـارع لأشتري كـاميرا فيديو من رجـل طيّب
    - Hey, can I actually borrow that 20 to buy the condoms? Open Subtitles أيمكنني أن أقترض الـ20 دولاراً تلك لأشتري الواقيات
    Then I take the rest of it and buy war paraphernalia. Open Subtitles و ثم أخذ بقية المال لأشتري بها معدات الحرب.
    I come here to buy a boat, not become some goddamn pirate. Open Subtitles أتيت هنا لأشتري مركباً, ليس لأتحول إلى قرصان لعين.
    It's an old mariachi number that had cost me practically nothing and so far has bought me two houses and put my village idiot grandson through six years of Emerson. Open Subtitles هذا رقم قديم لموسيقى المارياتشي وقد كلفتني مبلغ زهيد للغاية وحتى الآن قد أعطتني المال لأشتري منزلان
    Well, I would have bought world peace if I could. Open Subtitles كنتُ لأشتري السلام العالمي لو أمكنني ذلك
    I mean, Christ, I'm out buying him clothes right now. Open Subtitles أقصد، يا... خرجت لأشتري له الملابس في الوقت الحاضر
    Let me take him shopping this afternoon for the tux. Open Subtitles دعيني أذهب معه الى المركز التجاري لأشتري له البدلة
    I'll go pick up our per diem and get a few tourist tips, and then we'll head out. Open Subtitles ساذهب لأشتري لنا أي ملابس محلية لأحصل على بعض النصائح للسائحين ثم بعد ذلك بإمكاننا التجول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more