"لأصل" - Translation from Arabic to English

    • to get
        
    • get to
        
    • of an asset
        
    • origin of
        
    • so I
        
    • get up
        
    • get where
        
    • the origin
        
    • to make
        
    • origins
        
    It took me a few years to get where I'm at. Open Subtitles أخذ مني الأمر بضع سنوات لأصل لما انا عليه الآن
    - I've had 20 years to get to that part. Open Subtitles أمضيت 20 سنة من حياتي لأصل إلى هذا الجزء
    Pretending I'm gay just to get to him, you know? Open Subtitles لقد تظاهرت بأنني شاذ فقط لأصل إليه ، أتعلم؟
    An impairment loss is the amount by which the carrying amount of an asset exceeds its recoverable amount. UN الخسارة الناجمة عن التضرر هي المقدار الذي يتجاوز به المبلغ المحمول لأصل ما مبلغ قابل للاسترداد لذلك الأصل.
    A quick analysis of the origin of the norm is therefore needed. UN ولذلك، لا بد من إجراء تحليل سريع لأصل هذا المعيار.
    I had to take four different busses just to get there. Open Subtitles توجب علي أخذ أربعة باصات مختلفة فقط لأصل إلى هناك
    I know I didn't time travel to get here. Open Subtitles أعرف أنّني لم أسافر بالزمن لأصل إلي هنا.
    You have no idea how long it took me to get here. Open Subtitles ليس لديكِ أدنى فكرةِ عن الوقت الذي استغرقتُه لأصل إلى هنا
    But it took a lot of hard work to get here. Open Subtitles ولكن تطلّب الأمر الكثير من العمل الشاقّ لأصل إلى هنا.
    That's an easier pitch for me to get onto the President's desk. Open Subtitles حسنًا و هذا سيكون طريق أسهل لي لأصل إلى مكتب الرئيس
    I fought a crazy, 80-foot-tall, purple-suited dude and I had to fight 96 guys to get to him. Open Subtitles و تشاجرت مع مجنون طوله 80 قدم و كان علي أن اُصارع 90 شخص لأصل إليه
    Quinn agreed to help me get to the bottom of whatever's going on with Rowan. Open Subtitles كوين وافقت على مساعدتي لأصل إلى أساس ما يجري مع راوان
    Every single one of'em I picked'cause I knew they could help me get to freedom. Open Subtitles كلّ فرد منهم اخترته لأني علمتُ أن بوسعهم مساعدتي لأصل للحرّية
    If I've to ruin 100 more families to get to him, I... Open Subtitles إذا كان علي تدمي مئة عائلة آخر لأصل إليه ..
    The tax base of an asset or liability is the amount attributed to that asset or liability for tax purposes. UN الأساس الضريبي لأصل أو خصم ما هو المقدار المخصص لذاك الأصل أو الخصم لأغراض ضريبية.
    Temporary differences are differences between the carrying amount of an asset or liability in the balance sheet and its tax base. UN الفوارق المؤقتة هي فوارق بين المبلغ المرحل لأصل أو خصم ما في الميزانية العمومية وأساسه الضريبي.
    The origin of the title has an impact on reducing the price of the land in relation to market values. UN وكان لأصل سند الملكية أثر في خفض أسعار الأراضي بالنسبة إلى قيمتها الوقتية.
    I ran from the station, so I'm just a bit hot. Open Subtitles كنت اجري من المحطة لأصل إلى هٌنا, أشعر بالحرارة
    I remember when all it took to get up there was a drawing of a hand turkey. Open Subtitles لازلت أتذكر كل ما فعلته لأصل إلى هناك كان رسم الديك الرومي
    I have busted my ass for six years to get to where I am, and these publicity stunts are going to make our movie more successful and land us our next acting jobs. Open Subtitles أنا عملت بجد لستة سنوات لأصل إلى المكان الذي أنا فيه ، و هذه الأمور للتصوير ستجعل فيلمنا ناجح أكثر
    UNHCR Iraq also provided assistance to 556 refugees of other origins. UN كذلك قدمت المفوضية في العراق المساعدة ﻟ ٦٥٥ لاجئا مختلفي اﻷصل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more