"لأعترف" - Translation from Arabic to English

    • confess
        
    • to admit
        
    • to come
        
    I have to confess a horrible thing I did. Open Subtitles جئت إليك لأعترف لك بشيء فظيع قمت بفعله
    I'm here today to confess that you have been misled. Open Subtitles أنا هُنا اليوم لأعترف أنّه قد تمّ تضليلكم عن الحقيقة.
    I'm here today to confess. Open Subtitles أنا هُنا اليوم لأعترف بأنّ الفيروس تم إبتداعه
    Jackie, I'm man enough to admit when I'm wrong. Open Subtitles جآكي ، أنا أملك رجولة كآفيه لأعترف بأخطآئي
    I'm man enough to admit I made a mistake, and I'm just hoping you'll give me another chance. Open Subtitles انا عاقل بما فيه الكفاية لأعترف اننى قمت بعمل مخطئ وفقط أتمنى أنك ستعطينى فرصة أخرى
    And I'm big enough to admit that you're the best man for the job. Open Subtitles وأنا بيرة بمايكفي لأعترف بأنك أفضلرجللهذاالعمل.
    No. I-I just... I wanted to tell you, um, that you coming out, that gave me the courage to come out to my brother. Open Subtitles لا , اردت ان اخبرك بأنه بعد ان اعترفت انت لقد شجعتني لأعترف لأخي
    I'm here today to confess. You have been misled. Open Subtitles أنا هُنا اليوم لأعترف أنّه قد تمّ تضليلكم عن الحقيقة.
    But I came here to confess the things I've been hiding Open Subtitles لكنّي جئتُ إلى هنا لأعترف بالأشياء التي كنتُ أخفيها.
    That would probably be because I have nothing to confess. Open Subtitles هذا ربما بسبب عدم وجود أي شيء لدي لأعترف به
    I rented out a restaurant to confess my feelings to that girl. Open Subtitles أستأجرت مطعمـاً لأعترف بمشاعري إلى تلك الفتاة
    Since this might be the end, I gotta confess something. Open Subtitles بما أن هذه الليلة قد تكون الاخيرة لدي شيئ لأعترف به
    Since this might be the end, I gotta confess something. Open Subtitles بماأن هذه الليلة قد تكون الاخيرة لدي شيئ لأعترف به هل يمكنني؟
    I come before you to confess my treason... in the sight of gods and men. Open Subtitles أتيت أمامكم لأعترف بخيانتي يشهد علي الآلهة والناس
    I guess now's a good time to admit that I ate a bunch of shrooms and I'm seeing a robot in a bowtie. Open Subtitles أظن أنه حان الوقت لأعترف أنني أكلت بعض المشروم وأنني أرى آلياً يرتدي ربطة عنق
    I watched a how-to tape with Walt, but I was too mortified to admit it after you told me you slept with other girls. Open Subtitles لقد شاهدت مع والت كيف تمارس الجنس لكن كنت مكبوحه لأعترف بذلك بعد ان قلت لي انك نمت مع فتيات اخريات
    Maybe it's time for me to admit that I'm not young anymore. Open Subtitles ربما حان الوقت لأعترف بانني لست شابة بعد الان.
    No, I'm proud of myself for being big enough to admit that I was wrong and foolish all these years. Open Subtitles لا أنا فخورٌ بنفسي لكوني كبير بما يكفي لأعترف أني مخطئً وأحمقاً طوال تلك السنين
    I'm also superman enough to admit when the spirits are wrong. They were. Open Subtitles وأنا رجل خارق بما يكفي لأعترف عندما تكون الأرواح مخطئة، وقد كانوا كذلك.
    I was turned on, but I have too much pride to admit it. Open Subtitles كنتُ مستثاراً، ولكن لدّي كبرياء كبير لأعترف بهذا.
    I need you to come with me, Lucas. I think I'm gonna turn myself in. Open Subtitles أنا أحتاجك لتذهب معي يالوكاس, سوف اذهب لأعترف بالأمر
    It's time to come clean. Open Subtitles حان الوقت لأعترف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more