"لأغراض التمويل" - Translation from Arabic to English

    • for funding
        
    • for financing
        
    • for the purpose of financing
        
    • for finance
        
    • financing purposes
        
    Companies are potential partners not just for funding but also as a means for implementing environmental projects. UN وتعتبر الشركات من الشركاء الممكنين ليس لأغراض التمويل فحسب وإنما كوسيلة لتنفيذ المشاريع البيئية أيضا.
    Several of these project proposals have been submitted to the World bank for funding. UN وقدم العديد من اقتراحات المشاريع هذه إلى البنك الدولي لأغراض التمويل.
    Deployment is phased across the budget period based on historical deployment patterns, with deployment for funding purposes averaging 8,396 contingent personnel across the budget period. UN ويتم النشر على مراحل أثناء فترة الميزانية واعتمادا على أنماط النشر التاريخية السابقة، ويبلغ متوسط النشر لأغراض التمويل 396 8 فردا من أفراد القوة خلال فترة الميزانية.
    Training of trainers workshop on preparing technology transfer projects for financing UN حلقة عمل بشأن تدريب المدربين على إعداد مشاريع نقل التكنولوجيا لأغراض التمويل
    The guide could be used as a tool to enable countries to convert project ideas into successful project proposals for financing. UN ويمكن استخدام الدليل كأداة تمكن البلدان من تحويل أفكار المشاريع إلى مقترحات مشاريع ناجحة لأغراض التمويل.
    An account established with specific terms of reference or under specific agreements to record receipts and expenditures of voluntary contributions for the purpose of financing wholly or in part the cost of activities consistent with the organization's aims and policies. UN حساب يفتح باختصاصات محددة أو بموجب اتفاقات محددة لتسجيل التبرعات المتلقاة والإنفاق منها المقدمة لأغراض التمويل الكلي أو الجزئي لتكاليف أنشطة تتماشى مع أهداف وسياسات المنظمة.
    :: Further mobilization of business for finance, technology and service delivery was required. UN :: مواصلة تعبئة الأعمال التجارية لأغراض التمويل والتكنولوجيا وإيصال الخدمات مسألة ضرورية.
    Under this option, two or more organizations develop a joint programme, identify funding needs and submit a joint programme document to donors or steering committees for funding. UN وفي إطار هذا الخيار، تقيم منظمتان أو أكثر برنامجا مشتركا وتحددان احتياجاته التمويلية وتقدمان وثيقة برنامج مشترك إلى الجهات المانحة أو اللجان التوجيهية لأغراض التمويل.
    The Working Group was of the view that the identification of specific technical assistance needs, including at the field level, and the development of activities tailored to meet those needs were prerequisites to mobilizing resources for funding purposes. UN وكان رأي الفريق العامل أن استبانة الاحتياجات المحددة من المساعدة التقنية، بما في ذلك على المستوى الميداني، ووضع أنشطة مصمّمة لكي تستجيب لهذه الاحتياجات شرطان أساسيان لحشد الموارد لأغراض التمويل.
    As at 31 July, a total of 213 applications valued at $508,666,705 have been transferred from phase IV to phase V for funding purposes. UN وفي 31 تموز/يوليه، تم تحويل ما مجموعه 213 طلبا قيمتها 705 666 508 دولارات من المرحلة الرابعة إلى المرحلة الخامسة لأغراض التمويل.
    Terms of reference were written for a similar exercise within the UEMOA (Economic and Monetary Union of West Africa) and were submitted to the African Development Bank for funding. UN وتم إعداد اختصاصات لمشروع مماثل في إطار الاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا، وقدمت إلى مصرف التنمية الأفريقية لأغراض التمويل.
    They help in drafting regional action plans, in drawing terms of reference of regional core groups and regional focal points, in selecting regional representatives for the Quick Start Programme (QSP) Executive Board and in developing regional projects that could be considered for funding under the QSP Quick Start Programme trust fund. UN وهي تساعد على صياغة خطط العمل الإقليمية، وتحديد صلاحيات المجموعات الإقليمية الأساسية ومراكز التنسيق الإقليمية، واختيار ممثلين إقليميين للمجلس التنفيذي لبرنامج البداية السريعة، وإعداد مشاريع إقليمية تصلح لأن يُنظر فيها لأغراض التمويل في إطار الصندوق الاستئماني لبرنامج البداية السريعة.
    On the basis of the regulations the following can apply to the regions for funding: ONLUS, cooperatives, voluntary organizations, social associations, foundations, citizens' advisory bodies and other private operators. UN واستناداً إلى اللوائح، يمكن انطباق ما يلي على الأقاليم لأغراض التمويل: المنظمات غير المستهدفة للربح وذات الفائدة الاجتماعية، والتعاونيات، والمنظمات التطوعية، والجمعيات الاجتماعية، والمؤسسات وهيئات المواطنين الاستشارية، وغير ذلك من الجهات العاملة في القطاع الاجتماعي الخاص.
    Seven non-formal education projects on gender equality were selected by way of tender for financing. UN وانتُقيت لأغراض التمويل سبعة مشاريع تربوية غير رسمية متعلقة بالمساواة الجنسانية وذلك عن طريق عملية لعرض العطاءات.
    The Chair mentioned that the EGTT Guidebook on Preparing Technology Transfer Projects for financing could be instrumental in this regard. UN وذكر الرئيس أن دليل إعداد مشاريع نقل التكنولوجيا لأغراض التمويل الذي وضعه فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا قد يكون مفيداً في هذا الصدد.
    15. Finally, the Advisory Committee believes that it would make for more clarity if section 34 of the programme budget were not entitled " Development Account " , a term which the Committee believes should be reserved for financing, accounting and auditing purposes. UN 15 - وأخيرا، فإن اللجنة الاستشارية تعتقد أنه مما يساعد على المزيد من الوضوح لو تغير مسمى " حساب التنمية " في البند 34 من الميزانية البرنامجية، فهذا المصطلح ترى اللجنة أن يحتفظ به لأغراض التمويل والمحاسبة ومراجعة الحسابات.
    The COP, as the supreme body of the Convention, shall exercise its authority over and provide guidance to the financial mechanism, and shall decide on its operation and on the policies, programme priorities and eligibility criteria for financing purposes. UN 21- يمارس مؤتمر الأطراف، بوصفه الهيئة العليا للاتفاقية، سلطته على الآلية المالية ويقدم التوجيه لها، ويبت في تشغيلها وفي السياسات والأولويات البرنامجية ومعايير الأهلية لأغراض التمويل.
    Making the UNFCCC publication Preparing and Presenting Proposals: A Guidebook on Preparing Technology Transfer Projects for financing available in all United Nations languages UN إتاحة منشور الاتفاقية الإطارية بشأن تغير المناخ المعنون " إعداد المقترحات وتقديمها: دليل إعداد مشاريع نقل التكنولوجيا لأغراض التمويل " ، بجميع لغات الأمم المتحدة
    c Preparing and Presenting Proposals: A Guidebook on Preparing Technology Transfer Projects for financing. UN (ج) إعداد وعرض المقترحات: دليل إعداد مشاريع نقل التكنولوجيا لأغراض التمويل.
    Trust fund Account established with specific terms of reference or under specific agreements to record receipts and expenditures of voluntary contributions for the purpose of financing wholly or in part the cost of activities consistent with the organization's aims and policies. UN حساب يفتح باختصاصات محددة أو بموجب اتفاقات محددة لتسجيل المساهمات الطوعية المقدمة لأغراض التمويل الكلي أو الجزئي لتكاليف أنشطة تتماشى مع أهداف وسياسات المنظمة.
    Account established with specific terms of reference or under specific agreements to record receipts and expenditures of voluntary contributions for the purpose of financing wholly or in part the cost of activities consistent with the organization's aims and policies. UN حساب يفتح باختصاصات محددة أو بموجب اتفاقات محددة لتسجيل مقبوضات ونفقات المساهمات الطوعية المقدمة لأغراض التمويل الكلي أو الجزئي لتكاليف أنشطة تتماشى مع أهداف وسياسات المنظمة.
    There was a proposal to recommend to member States at the tenth and eleventh sessions of the Forum to agree to develop a forest strategy that includes resource mobilization for finance and investment. UN وورد اقتراح بأن تُوصَى الدول الأعضاء في الدورتين العاشرة والحادية عشرة للمنتدى بالموافقة على وضع استراتيجية للغابات تشمل حشد الموارد لأغراض التمويل والاستثمار.
    In addition, it was stated that those words should be retained as they usefully clarified that an assignment made not for financing purposes but for the purpose of providing financing-related services would be covered by the draft Convention. UN وقيل ، زيادة على ذلك ، انه ينبغي الابقاء على تلك العبارة ﻷنها مفيدة في ايضاح أن مشروع الاتفاقية سيشمل الاحالة التي تجري لا ﻷغراض التمويل بل لغرض تقديم خدمات ذات صلة بالتمويل .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more