For those tasks, the host country granted the Institute free premises and increased its general-purpose voluntary contribution. | UN | وللاضطلاع بهذه المهام، وفّر البلد المضيف للمعهد المبنى مجانا وزاد مساهمته الطوعية المرصودة لأغراض عامة. |
One speaker representing a group of States called for increased transparency in the use of general-purpose funding. | UN | ودعا متكلم يمثل مجموعة من الدول إلى زيادة الشفافية في استخدام الأموال المرصودة لأغراض عامة. |
general-purpose contributions are recorded on the basis of written pledges. | UN | تسجيل التبرعات المعلنة لأغراض عامة على أساس تعهدات خطية. |
United Nations Habitat and Human Settlements Foundation general purpose resources | UN | موارد مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية لأغراض عامة |
United Nations Habitat and Human Settlements Foundation general purpose resources | UN | موارد مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية لأغراض عامة |
The preferential loan may come to a maximum of 65 per cent of the overall costs of a sewage system investment for public purposes. | UN | ويمكن أن يصل القرض التفضيلي إلى 65 في المائة من إجمالي تكاليف الاستثمار في نظام المجاري لأغراض عامة. |
Income for general purposes is recorded on the basis of when the written pledge was made. | UN | فاﻹيرادات المحددة اﻷغراض تسجل اﻵن عند تحصيلها؛ أما اﻹيرادات المخصصة ﻷغراض عامة فتسجل عند تقديم تعهد خطي بها. |
In particular, the paper notes, inter alia, fair value measurement and related valuation techniques, as well as the interplay between general-purpose financial reporting on the one hand and reporting for regulatory requirement purposes on the other. | UN | وتشير المذكرة بوجه خاص إلى طريقة قياس القيمة العادلة وطرق التقييم الأخرى ذات الصلة، فضلاً عن الترابط بين الإبلاغ المالي لأغراض عامة من جهة والإبلاغ لأغراض استيفاء المتطلبات التنظيمية من جهة أخرى. |
Schedule 2 shows the status of general-purpose contributions. | UN | ويبين الجدول 2 حالة التبرعات المعلنة لأغراض عامة. |
Special-purpose and general-purpose funds are not invested separately. | UN | والأموال المخصصة لأغراض خاصة والأموال المخصصة لأغراض عامة لا يجري استثمارها كلا على حدة. |
However, of greater significance and concern is the $11,897,997 decline in the general-purpose balance available for future programme activities. | UN | بيد أن الأهم هو أن رصيد الأموال المخصصة لأغراض عامة والمتاح لأنشطة البرنامج المقبلة قد انخفض بمقدار 997 897 11 دولارا. |
Schedule 2 shows the status of general-purpose contributions. | UN | والجدول 2 يبين حالة التبرعات المعلنة لأغراض عامة. |
Special-purpose and general-purpose funds are not invested separately. | UN | والأموال المخصصة لأغراض خاصة والأموال المخصصة لأغراض عامة لا يجري استثمارها كلا على حدة. |
The cost estimates provided for the purchase of 65 new vehicles and the replacement of 46 4x4 general purpose vehicles. | UN | وتتضمن التكاليف التقديرية الاعتمادات اللازمة لشراء 65 مركبة جديدة واستبدال 46 مركبة مدفوعة بالعجلات الأربع لأغراض عامة. |
general purpose contributions are nonearmarked voluntary contributions from Governments for which budget allocations are approved by the Governing Council in accordance with agreed priorities to support the implementation of the approved UNHabitat work programme. | UN | والمساهمات المقدمة لأغراض عامة عبارة عن مساهمات طوعية غير مخصصة الغرض من الحكومات، والتي يوافق مجلس الإدارة على مخصصات الميزانية لها، لدعم تنفيذ برنامج العمل المعتمد لموئل الأمم المتحدة. |
The team prepared submissions on behalf of the Task Force, in relation to the exposure draft and consultation papers of the conceptual framework developed by the Board, for general purpose financial reporting by public sector entities. | UN | وقد أعد الفريق تقارير نيابة عن فرقة العمل، تتعلق بمشروع العرض وورقات التشاور للإطار المفاهيمي الذي أعده مجلس المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، والمتعلق بالتقارير المالية التي تعدها كيانات القطاع العام لأغراض عامة. |
The conceptual framework will establish and make explicit the concepts to be applied in developing IPSAS and other guidance documents on information included in general purpose financial reports. | UN | وسيفيد الإطار المفاهيمي في وضع واستجلاء المفاهيم الواجبة التطبيق عند إعداد الوثائق المتعلقة بالمعايير وغيرها من الوثائق التوجيهية بشأن المعلومات المدرجة في التقارير المالية التي تعَدّ لأغراض عامة. |
For the purposes of this analysis, resources received from the United Nations regular budget and unearmarked, general purpose voluntary funds were regarded as core resources, while non-core resources comprised earmarked, voluntary contributions. | UN | ولأغراض هذا التحليل، اعتبرت الموارد المتلقاة من الميزانية العادية للأمم المتحدة غير المخصصة والتبرعات لأغراض عامة موارد أساسية، في حين أن الموارد غير الأساسية تشمل التبرعات المخصصة. |
For the purposes of this analysis, resources received from the United Nations regular budget and unearmarked, general purpose voluntary funds were regarded as core resources, while non-core resources comprised earmarked, voluntary contributions. | UN | ولأغراض هذا التحليل، اعتبرت الموارد المتلقاة من الميزانية العادية للأمم المتحدة غير المخصصة والتبرعات لأغراض عامة موارد أساسية، في حين أن الموارد غير الأساسية تشمل التبرعات المخصصة. |
States should provide prompt, just compensation where tenure rights are taken for public purposes. | UN | كما ينبغي أن تقدم الدول تعويضاً فورياً وعادلاً في حال الاستيلاء على حقوق الحيازة لأغراض عامة. |
All tenure rights are limited by the rights of others and by the measures taken by States necessary for public purposes. | UN | فجميع حقوق الحيازة تقيّدها حقوق الآخرين والتدابير الضرورية التي تتخذها الدول لأغراض عامة. |
We urge the major donors to facilitate the work of UNDCP by donating funds to be used for general purposes. | UN | وإننا نحث المانحين الرئيسيين على تيسير عمل برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات من خلال التبرع بأموال تستخدم ﻷغراض عامة. |
In this regard, where appropriate under national contexts, States may consider allocation of public land, voluntary and market based mechanisms as well as expropriation of private land, fisheries or forests for a public purpose. | UN | وفي هذا الصدد، يمكن للدول أن تنظر، حسب الاقتضاء في السياقات الوطنية، في إمكانية تخصيص الأراضي العامة ووضع آليات طوعية مستندة إلى الأسواق، فضلاً عن مصادرة الأراضي الخاصة، أو مصايد الأسماك، أو الغابات لأغراض عامة. |
In previous bienniums such resources were classified as generalpurpose funds. | UN | وقد درجت العادة في فترات السنتين السابقة على تصنيف هذه الموارد كأموال مخصصة لأغراض عامة. |