"لأغراض مرجعية" - Translation from Arabic to English

    • for reference purposes
        
    The italicized headings of the present procedures are for reference purposes only. UN أُدرجت العناوين المطبوعة بحروف مائلة في هذه الإجراءات لأغراض مرجعية فقط.
    The italicized headings of the present procedures are for reference purposes only. UN أُدرجت العناوين المطبوعة بحروف عريضة في هذه الإجراءات لأغراض مرجعية فقط.
    The italicized headings of the present procedures are for reference purposes only. UN أُدرجت العناوين المطبوعة بحروف مائلة في هذه الإجراءات لأغراض مرجعية فقط.
    The informal summary is intended for reference purposes only and not as a record of the discussions. UN وأُعدّ هذا الموجز غير الرسمي لأغراض مرجعية فقط لا على سبيل محضر للمناقشات.
    A summary of that report, which is for reference purposes only and does not constitute a record of discussions, is contained in annex II to the present report. UN ويرد في المرفق الثاني لهذا التقرير موجز لذلك التقرير، وقد أعد لأغراض مرجعية فقط ولا يشكل محضرا للمناقشات.
    The informal summary is intended for reference purposes only and does not constitute a record of the discussions. UN وأُعد هذا الموجز غير الرسمي لأغراض مرجعية فقط ولا يشكل محضرا للمناقشات.
    For the purpose of the interpretation of the present rules, the headings, which are inserted for reference purposes only, shall be disregarded. UN لا يُعتدّ، في تفسير هذا النظام الداخلي، بعناوين المواد التي أدرجت لأغراض مرجعية فقط.
    The headings of these rules, which were inserted for reference purposes only, shall be disregarded in the interpretation of the rules. UN لا يُعتدّ، في تفسير هذا النظام الداخلي، بعناوين المواد التي أدرجت لأغراض مرجعية فقط.
    Attention is drawn to rule 98, which provides that the headings of the rules, which were inserted for reference purposes only, shall be disregarded in the interpretation of the rules. UN يوجه النظر إلى المادة 98 التي تقضي بالتغاضي عند تفسير المواد عن عناوين المواد التي تم إدراجها لأغراض مرجعية فقط.
    For the purpose of the interpretation of the present Rules, the headings, which are inserted for reference purposes only, shall be disregarded. UN لا يُعتدّ، في تفسير هذا النظام الداخلي، بعناوين المواد التي أدرجت لأغراض مرجعية فقط.
    The informal summary is intended for reference purposes only and not as a record of the discussions. UN وأُعدّ هذا الموجز غير الرسمي لأغراض مرجعية فقط وليس ليكون محضرا للمناقشات.
    A summary of those reports, which appears for reference purposes only and not as a record of discussions, is contained in annex II to the present report. UN ويرد في المرفق الثاني لهذا التقرير موجز لهذه البيانات، وذلك لأغراض مرجعية فقط وليس ليكون محضرا للمناقشات.
    The informal summary is intended for reference purposes only and not as a record of the discussions. UN وأُعد هذا الموجز غير الرسمي لأغراض مرجعية فقط وليس ليكون محضرا للمناقشات.
    The Coordinator's report, which is for reference purposes only and not as a record of the discussions, is contained in annex VI to the present report. UN ويرد في المرفق السادس لهذا التقرير تقرير المنسق، وذلك لأغراض مرجعية فقط لا باعتباره محضرا للمناقشات.
    Parties may wish to make use of these documents for reference purposes. UN ويمكن للأطراف أن تستخدم هذه الوثائق لأغراض مرجعية.
    The headings of these rules, which were inserted for reference purposes only, shall be disregarded in the interpretation of the rules. UN عناوين المواد لا يُعتدّ، في تفسير هذا النظام الداخلي، بعناوين المواد التي أدرجت لأغراض مرجعية فقط.
    Attention is drawn to rule 98, which provides that the headings of the rules, which were inserted for reference purposes only, shall be disregarded in the interpretation of the rules. UN يوجه النظر إلى المادة 98 التي تقضي بالتغاضي عند تفسير المواد عن عناوين المواد التي تم إدراجها لأغراض مرجعية فقط.
    The hazard statement code is intended to be used for reference purposes. UN والقصد من رمز بيان الأخطار هو استخدامه لأغراض مرجعية.
    The precautionary statement code is intended to be used for reference purposes. UN والقصد من رمز البيان التحذيري هو استخدامه لأغراض مرجعية.
    For the purpose of interpretation of these rules, the headings, which were inserted for reference purposes only, shall be disregarded. UN عند تفسير هذه المواد، تُهمل العناوين التي أدرجت لأغراض مرجعية فقط.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more