"لأغراض يحددها" - Translation from Arabic to English

    • for purposes specified by
        
    • for specified purposes per
        
    • for purposes established by
        
    (iv) All monies accepted for purposes specified by the donor are treated as trust funds or special accounts. UN ' 4` تعامل جميع الأموال المقبولة لأغراض يحددها المانح، باعتبارها صناديق استئمانية أو حسابات خاصة.
    7.3* Contributions accepted for purposes specified by the donors shall be treated as trust funds or special accounts. UN التبرعات التي تقبل لأغراض يحددها المانح تعامل باعتبارها صناديق استئمانية أو حسابات خاصة.
    7.3* Contributions accepted for purposes specified by the donors shall be treated as trust funds or special accounts. UN التبرعات التي تقبل لأغراض يحددها المانح تعامل باعتبارها صناديق استئمانية أو حسابات خاصة.
    All monies accepted for purposes specified by the donor are treated as trust funds or special accounts. UN وتعالج جميع الأموال المقبولة لأغراض يحددها المانح، باعتبارها أموالا استئماني أو حسابات خاصة.
    UNDP provides advances to staff for up to 12 months for specified purposes per the Staff Regulations of the United Nations and Staff Rules. UN ويمنح البرنامج الموظفين سلفا تسدد على فترات تصل إلى 12 شهرا لأغراض يحددها النظام الأساسي للأمم المتحدة ونظامها الإداري.
    82. Special Programme Resources represent resources set aside by the Governing Council to finance specified types of programme activities during each programming cycle for purposes established by the Council. Specific details on each SPR category approved for the fifth programming cycle were given in document DP/1992/7. UN ٨٢ - تمثل موارد البرنامج الخاصة الموارد التي يخصصها مجلس اﻹدارة لتمويل أنماط بعينها من اﻷنشطة البرنامجية خلال كل دورة برمجة ﻷغراض يحددها المجلس، وترد في الوثيقة DP/1992/7 تفاصيل محددة بشأن كل فئة من فئات موارد البرنامج الموافق عليها لدورة البرمجة الخامسة.
    All monies accepted for purposes specified by the donors are treated as trust funds or special accounts. UN تعامل جميع الأموال المقبولة لأغراض يحددها المانحون باعتبارها أموالا استئمانية أو حسابات خاصة.
    All monies accepted for purposes specified by the donor are treated as trust funds or special accounts. UN وتعالج جميع الأموال المقبولة لأغراض يحددها المانح، باعتبارها أمولا استئمانية أو حسابات خاصة.
    (xiii) Miscellaneous income. All monies accepted for purposes specified by the donors are treated as trust funds or special accounts. UN `13 ' الإيرادات المتنوعة: تعامل جميع الأموال المقبولة لأغراض يحددها المانحون باعتبارها أموالا استئمانية أو حسابات خاصة.
    (iv) All monies accepted for purposes specified by the donor are treated as trust funds or special accounts. UN ' 4` تُعامل جميع الأموال المقبولة لأغراض يحددها المانح، باعتبارها صناديق استئمانية أو حسابات خاصة.
    (v) All monies accepted for purposes specified by the donor are treated as trust funds or special accounts. UN ' 5` تعامل جميع الأموال المقبولة لأغراض يحددها المانح، باعتبارها صناديق استئمانية أو حسابات خاصة.
    All monies accepted for purposes specified by the donors are treated as trust funds or special accounts. UN تعامل جميع الأموال المقبولة لأغراض يحددها المانحون باعتبارها أموالا استئمانية أو حسابات خاصة.
    (v) All monies accepted for purposes specified by the donor are treated as trust funds or special accounts. UN ' 5` تعامل جميع الأموال المقبولة لأغراض يحددها المانح، باعتبارها أموالا استئمانية أو حسابات خاصة.
    All monies accepted for purposes specified by the donors are treated as trust funds or special accounts. UN تعامل جميع الأموال المقبولة لأغراض يحددها المانحون باعتبارها أموالا استئمانية أو حسابات خاصة.
    Regulation 7.3: Moneys accepted for purposes specified by the donor shall be treated as trust funds or special accounts under regulations 6.6 and 6.7. UN البند 7-3: المبالغ المقبولة لأغراض يحددها المانح تعالج كصناديق استئمانية أو حسابات خاصة وفقا لأحكام البندين 6-6 و 6-7.
    " Contributions accepted for purposes specified by the donors shall be treated as trust funds or special accounts. " UN " التبرعات التي تقبل لأغراض يحددها المانح تعامل باعتبارها صناديق استئمانية أو حسابات خاصة " .
    Contributions accepted for purposes specified by the donors shall be treated as trust funds or special accounts. UN التبرعات التي تقبل لأغراض يحددها المانح تعامل باعتبارها صناديق استئمانية أو حسابات خاصة().
    Contributions accepted for purposes specified by the donors shall be treated as trust funds or special accounts. UN التبرعات التي تقبل لأغراض يحددها المانح تعامل باعتبارها صناديق استئمانية أو حسابات خاصة().
    7.3* Contributions accepted for purposes specified by the donors shall be treated as trust funds or special accounts. UN التبرعات التي تقبل لأغراض يحددها المانح تعامل باعتبارها صناديق استئمانية أو حسابات خاصة().
    7.3 Moneys accepted in accordance with regulation 7.2 for purposes specified by the donors shall be treated as trust funds or special accounts in accordance with regulation 6.5. UN 7-3 الأموال التي تقبل وفقا للمادة 7-2 لأغراض يحددها المانح تعامل باعتبارها صناديق استئمانية أو حسابات خاصة وفقا للمادة 6-5.
    11. UNDP provides advances to staff for up to 12 months for specified purposes per the Staff Regulations of the United Nations and Staff Rules. UN 11 - ويمنح البرنامج الموظفين سُـلفا تسدد على فترات تصل إلى 12 شهرا لأغراض يحددها النظامان الأساسي والإداري لموظفي الأمم المتحدة.
    Special Programme Resources represent funds set aside by the Governing Council to finance specified types of programme activities during each programming cycle for purposes established by the Council. UN ١٣٦ - موارد البرنامج الخاصة هي اﻷموال التي يخصصها مجلس اﻹدارة لتمويل أنواع محددة من اﻷنشطة البرنامجية خلال كل دورة برنامجية ﻷغراض يحددها المجلس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more