"لأكاديمية الشرطة" - Translation from Arabic to English

    • Police Academy
        
    Courses on human rights have become mandatory in the curricula of the Police Academy and Police Colleges since 1991. UN وأصبحت المقررات في مجال حقوق الإنسان إجبارية في المناهج الدراسية لأكاديمية الشرطة وكليات الشرطة منذ عام 1991.
    In that framework, issues pertaining to domestic violence had been included in the training curriculum of the Police Academy. UN وفي هذا الإطار، تم إدراج المسائل المتعلقة بالعنف الأسري في المناهج التدريبية لأكاديمية الشرطة.
    How did he even summon up enough brains to fill out the admission form for the Police Academy, huh? Open Subtitles كيف أستطاع أن يستجمع عقله لتعبئة أستمارة القبول لأكاديمية الشرطة ؟
    You applied three times to the Police Academy and once to the FBI. Open Subtitles أنت تقدمت ثلاث مرات لأكاديمية الشرطة ومرة ​​واحدة لمكتب التحقيقات الفيدرالي
    I tried to apply for the Police Academy with my military experience Open Subtitles حاولت التقدم لأكاديمية الشرطة واعتمدت على مؤهلاتي العسكرية في ذلك
    The Centre has been gathering and analysing different training materials for law enforcement agencies with the aim of designing a pilot project for the Qatari Police Academy in 2015. UN وقام المركز بجمع وتحليل مختلف المواد التدريبية المعدة لوكالات إنفاذ القانون بهدف صياغة مشروع نموذجي لأكاديمية الشرطة القَطَرية في عام 2015.
    OHCHR also supported the organization of two meetings of the trainers from the General Department of Prisons and the Police Academy of Cambodia in order to discuss challenges and strategies to improve their training curriculum. UN ودعمت المفوضية أيضاً تنظيم اجتماعين للمدربين من الإدارة العامة للسجون ومركز التدريب المهني لحراس السجون التابع لأكاديمية الشرطة في كمبوديا ليناقشوا خلالها التحديات واستراتيجيات تحسين منهج التدريب.
    The Office continued its support for curriculum development and for building the capacity of the trainers from the General Department of Prisons and the Centre for Professional Training of Prison Guards of the Police Academy of Cambodia. UN فواصلت المفوضية دعمها لتطوير المناهج وبناء قدرات المدربين من الإدارة العامة للسجون ومركز التدريب المهني لحراس السجون التابع لأكاديمية الشرطة في كمبوديا.
    89. Several of the modules at Aruba's Police Academy raise the subject of dealing with victims of domestic violence. UN 89- وتثير العديد من الوحدات النموذجية لأكاديمية الشرطة في أروبا موضوع التعامل مع ضحايا العنف المنزلي.
    International humanitarian law forms a part of the curriculum of the National Police Academy, the School of National Security, secondary education and the law schools of Greek universities. UN ويشكل القانون الإنساني الدولي جزءا من المنهج الدراسي لأكاديمية الشرطة الوطنية، وكلية الأمن القومي، وفي التعليم الثانوي وكليات الحقوق في الجامعات اليونانية.
    :: Advice, through expert guidance, to the PNTL Police Academy on the design of advanced and other in-service police development training UN :: تقديم المشورة لأكاديمية الشرطة التابعة للشرطة الوطنية التيمورية بشأن تصميم تدريب متقدم وغيره من التدريب الذي يُقدم أثناء الخدمة لتطوير الشرطة، وذلك عن طريق توجيه يقدمه الخبراء
    Advice, through expert guidance, to the PNTL Police Academy on the design of advanced and other in-service police development training UN تقديم المشورة لأكاديمية الشرطة التابعة للشرطة الوطنية التيمورية بشأن تصميم تدريب متقدم وغيره من التدريب الذي يُقدم أثناء الخدمة لتطوير الشرطة، وذلك عن طريق توجيه يقدمه الخبراء
    A new drug control programme was initiated in Cuba, in April 2000, to provide expert advice in the design of a drug control curriculum for the Police Academy. UN وبدأ في كوبا في نيسان/أبريل 2000 برنامج جديد لمراقبة العقاقير يرمي الى توفير مشورة الخبراء في مجال تصميم منهج دراسي لأكاديمية الشرطة بشأن مراقبة المخدرات.
    The office, in cooperation with MINUGUA, has been providing support at various levels to the Police Academy and to the Office of the Human Rights Ombudsman in relation to the training of the National Civilian Police. UN ويتولى المكتب، بالتعاون مع بعثة الأمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا، توفير الدعم على مختلف المستويات لأكاديمية الشرطة ومكتب أمين المظالم المعني بحقوق الإنسان في مجال تدريب الشرطة المدنية الوطنية.
    All members of the police are given a brochure on international humanitarian standards for the use of force, and the topic of human rights and international humanitarian law is included in the curriculum at the Police Academy. UN ويُعطى كل فرد من أفراد الشرطة كتيب توضيحي عن المعايير الإنسانية الدولية الواجب مراعاتها عند استعمال القوة، كما أدمج موضوع حقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي في المنهج الدراسي لأكاديمية الشرطة.
    A large portion of those funds went to the Police Academy and human rights training, to creating administrative controls within the police force and to increasing the numbers of indigenous people in the police force. UN وقد خصص جزء كبير من هذه الأموال لأكاديمية الشرطة والتدريب في مجال حقوق الإنسان وإنشاء ضوابط إدارية لجهاز الشرطة وزيادة عدد أبناء الشعوب الأصلية في قوة الشرطة.
    The United States of America has made a significant contribution to the police restructuring exercise and is funding the Police Academy's operational costs and trainee stipends, as well as police uniforms. UN وقدمت الولايات المتحدة الأمريكية مساهمة مهمة في عملية إعادة هيكلة الشرطة، وهي تتولى تمويل التكاليف التشغيلية لأكاديمية الشرطة ومخصصات المتدربين، فضلا عن تكاليف الزي الرسمي للشرطة.
    For the Police Academy without telling you. Open Subtitles لأكاديمية الشرطة دون أن أقول لك.
    Facility for Police Academy UN مرافق لأكاديمية الشرطة
    The basic studies at the Academy last four academic years and candidates are admitted to the first year on the basis of a competition announced by the Academy in accordance with the Law on University, Law on the Police Academy and the Statute of the Police Academy. UN وتستمر الدراسات الأساسية في الأكاديمية أربع سنوات أكاديمية ويلتحق المرشحون بالسنة الأولى على أساس منافسة تعلن عنها الأكاديمية وفقا لقانون الجامعات وقانون أكاديمية الشرطة والنظام الأساسي لأكاديمية الشرطة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more