| Switzerland pledged $100,000 for the Strategic Approach secretariat and the sum of 3 million Swiss francs to help develop an integrated framework for implementation of the proposed strategic approach. | UN | فيما تعهدت سويسـرا بمساهمة قدرها 000 100 دولار لأمانة النهج الاستراتيجي وبما مجموعه 3 ملايين فرنك سويسري للإسهام في تطوير إطار متكامل لتنفيذ النهج الاستراتيجي المقترح. |
| Finally, the United Nations Environment Programme (UNEP) should ensure enhanced administrative and programmatic support for the Strategic Approach secretariat. | UN | وأخيراً، ينبغي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة ضمان الدعم الإداري والبرنامجي المحسن لأمانة النهج الاستراتيجي. |
| Contributions to the Strategic Approach secretariat indicative budget for the two-year period July 2012 - June 2014 | UN | المساهمات في الميزانية الإشارية لأمانة النهج الاستراتيجي لفترة السنتين تموز/يوليه 2012- حزيران/يونيه 2014 |
| This report has been prepared for the secretariat of the Strategic Approach to International Chemicals Management and uses the inputs which the secretariat received from stakeholders. | UN | أُعِد هذا التقرير لأمانة النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية، ويستخدِم مدخلات قدمها للأمانة أصحاب المصلحة. |
| The administrative structure under the SAICM secretariat has become insufficient given the two-fold increase in projects funded under the Trust Fund from 2009 to 2012. | UN | لقد أصبح الهيكل الإداري لأمانة النهج الاستراتيجي الدولي لإدارة المواد الكيميائية غير كاف نظراً لتضاعف الزيادة في عدد المشروعات التي تُمول من الصندوق الاستئماني خلال الفترة من 2009 إلى 2012. |
| Proposed indicative budget for the Strategic Approach secretariat for the period 2013 - 2015 | UN | الميزانية الإرشادية المقترحة لأمانة النهج الاستراتيجي للفترة 2013 - 2015 |
| Proposed indicative budget for the Strategic Approach secretariat for the period 2013 - 2015 | UN | الميزانية الإرشادية المقترحة لأمانة النهج الاستراتيجي للفترة 2013 - 2015 |
| Indicative budget for the Strategic Approach secretariat for the period 2013-2015 | UN | الميزانية الإرشادية لأمانة النهج الاستراتيجي للفترة 2013-2015 |
| Contributions to the Strategic Approach secretariat core budget from February 2006 to April 2009 (in United States dollars) Contributor | UN | المساهمات في الميزانية الأساسية لأمانة النهج الاستراتيجي من شباط/فبراير 2006 إلى نيسان/إبريل 2009 (بدولارات الولايات المتحدة الأمريكية) |
| P-2 (one for QSP, until end of 2017, and one for Strategic Approach secretariat) | UN | ف-2 (وظيفة لبرنامج البداية السريعة، حتى نهاية 2017، ووظيفة لأمانة النهج الاستراتيجي) |
| Table 2 Contributions to the Strategic Approach secretariat core budget from January 2010 to June 2012a (United States dollars) Contributor | UN | المساهمات في الميزانية الأساسية لأمانة النهج الاستراتيجي من كانون الثاني/يناير 2010 إلى حزيران/يونيه 2012() (بدولارات الولايات المتحدة الأمريكية) |
| Table 2 Contributions to the Strategic Approach secretariat core budget from January 2010 to June 2012a (United States dollars) Contributor | UN | المساهمات في الميزانية الأساسية لأمانة النهج الاستراتيجي من كانون الثاني/يناير 2010 إلى حزيران/يونيه 2012(أ) (بدولارات الولايات المتحدة الأمريكية) |
| 4. Notes with concern the withdrawal of staffing support to the Strategic Approach secretariat by the World Health Organization due to financial constraints and invites the World Health Assembly to consider reinstating the support of the World Health Organization, at the earliest date possible, to continue to provide health expertise within the Strategic Approach secretariat; | UN | 4 - يلاحظ مع القلق سحب الدعم بالموظفين المقدَّم من منظمة الصحة العالمية لأمانة النهج الاستراتيجي بسبب وجود معوّقات مالية، ويدعو جمعية الصحة العالمية إلى النظر في إعادة تقديم دعم منظمة الصحة العالمية، في أقرب موعد ممكن، للاستمرار في توفير الخبرات في مجال الصحة في أمانة النهج الاستراتيجي؛ |
| 4. Notes with concern the withdrawal of staffing support to the Strategic Approach secretariat by the World Health Organization due to financial constraints and invites the World Health Assembly to consider reinstating the support of the World Health Organization, at the earliest date possible, to continue to provide health expertise within the Strategic Approach secretariat; | UN | 4 - يلاحظ مع القلق سحب الدعم بالموظفين المقدَّم من منظمة الصحة العالمية لأمانة النهج الاستراتيجي بسبب وجود معوّقات مالية، ويدعو جمعية الصحة العالمية إلى النظر في إعادة تقديم دعم منظمة الصحة العالمية، في أقرب موعد ممكن، للاستمرار في توفير الخبرات في مجال الصحة في أمانة النهج الاستراتيجي؛ |
| As of 31 October 2007, the core budget of the Strategic Approach secretariat has been supported in 2007 by contributions from the Governments of Australia, Denmark, Slovenia, Sweden, Switzerland, the United Kingdom, the United States and from the European Commission, the UNEP Environment Fund and the World Health Organization. | UN | (و) وحتى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2007، جرى دعم الميزانية الأساسية لأمانة النهج الاستراتيجي في 2007 بمساهمات من حكومات استراليا والدانمرك وسلوفينيا والسويد وسويسرا والمملكة المتحدة والولايات المتحدة ومن الجماعة الأوروبية وصندوق التنمية في برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومنظمة الصحة العالمية. |
| 13. Welcomes the offer of the United Nations Environment Programme to provide a Professional staff member of the Strategic Approach secretariat at the P-5 level and a potential offer from the World Health Organization to provide a Professional staff member of the Strategic Approach secretariat at the P-4 level, subject to approval by the World Health Assembly, from regular programme resources as contributions to the staffing foreseen in table 2; | UN | 13 - يرحب بالعرض المقدم من برنامج الأمم المتحدة للبيئة بتوفير موظف على المستوى الوظيفي ف - 5 لأمانة النهج الاستراتيجي والعرض المحتمل من ومنظمة الصحة العالمية بتوفير موظف على المستوى الوظيفي ف - 4، وهذا العرض قيد الاعتماد من جمعية الصحة العالمية من برنامج مواردها العادية كمساهمة في الموظفين المتوقعين للأمانة في الجدول 2؛ |
| Staffing structure for the secretariat of the Strategic Approach to International Chemicals Management for the period 2010 - 2012 | UN | هيكل التوظيف لأمانة النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية للفترة 2010 - 2012 |
| Staffing structure for the secretariat of the Strategic Approach to International Chemicals Management for the period 2010 - 2012 | UN | هيكل التوظيف لأمانة النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية للفترة 2010 - 2012 |
| Proposed indicative staffing structure and budget for the secretariat of the Strategic Approach to International Chemicals Management for the period 2010 - 2012 | UN | هيكل الموظفين والميزانية الإشاريين المقترحين لأمانة النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية للفترة 2010 - 2012 |
| Business and industry call upon governments to ensure the adequate resourcing of the SAICM secretariat to enable it to effectively achieve its mandate; | UN | ويدعو قطاع الأعمال والصناعة الحكومات إلى كفالة توفير الموارد الكافية لأمانة النهج الاستراتيجي لتمكينها من الاضطلاع بولايتها بفعالية؛ |
| This would require a significant expansion of the SAICM secretariat, which, considering its present mandate, is understaffed, due to the failure of financial contributions to meet the agreed budget. | UN | وهذا يتطلب توسيعاً كبيراً لأمانة النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية، التي يعد عدد الموظفين العاملين فيها أقل مما يجب مقارنة باختصاصاتها الحالية، لعدم تغطية المساهمات المالية للميزانية المعتمدة. |