"لأمرها" - Translation from Arabic to English

    • about her
        
    • for her
        
    I care about her, too, but I let her go. Open Subtitles . إنني اهتم لأمرها ايضاً , ولكني تركتها تذهب
    She didn't have any family and no one gave a shit about her. Open Subtitles و اجل لقد أُغتصبت لم يكن لديها اية اقرباء و لا احد يكترث لأمرها
    This girl has brothers, cousins, someone who gives a fuck about her. Open Subtitles البنت لديها اخوان , ابناء عمومه شخصا ما يهتم لأمرها
    Oh, lack-a-day,'tis a fearful thing to be a poor maid, with no man to care for her. Open Subtitles يوم تعس, أنه لشيء مؤلم لخادمة أن تكون بلا رجل يهتم لأمرها.
    You spent time with her, you cared for her. Open Subtitles لقد أمضيت وقتًا معها, لقد أكترثت لأمرها.
    I really care about her, and Shawn doesn't care because he's too caught up in his own self-interests. Open Subtitles أهتم حقاً لأمرها وشون لا يفعل لأنه مهتم لغاية بالتركيز على نفسه
    See, I may not be married to Tansy anymore, George, but I still care about her. Open Subtitles انظر , قد لا أكون مازلت متزوجا من تانسي , جورج لكن مازالت اهتم لأمرها
    I just told you I don't care about her, didn't I? Open Subtitles انا فقط قتلك لا أهتم لأمرها, أليس كذلك ؟
    I knew you cared about her, so I couldn't let her die! Open Subtitles أنا اعلم انك تهتم لأمرها لذا انا لا يمكن انا اسمح له بقتلها
    Your cover gets hard to maintain when you actually care about her. Open Subtitles شخصيتك السرية يصعب الحفاظ عليها وأنت معها وتهتم لأمرها
    I care about her very much, sir, and I would... I would... Open Subtitles أنا أهتم لأمرها بشكل كبير , يا سيّدي و أنا , و أنا
    I found a way to stop caring about her. Open Subtitles وقد وجدت طريقة للتوقف عن الإكتراث لأمرها.
    That being said, um, it is very comforting to know she's surrounded by people who care about her. Open Subtitles يجب علي قول ، أم، من المريح للغاية ان اعرف أنها محاطة بناس يهتمون لأمرها.
    Well, if you really care about her, you'll let a surgeon handle it. Open Subtitles لو أنك تهتم لأمرها فإنك ستدع الجراح يتكفل بأمرها
    This tactic keeps everybody who cares about her away. Open Subtitles كل هذه المسافة .. الى بلد أجنبي لذا هذا الأسلوب يكون كفيلاً بأن يبقي كل من يهتم لأمرها بعيداً
    Now, to really make love to a woman, you gotta really care about her. Open Subtitles والآن لممارسة الحب مع امرأة ينبغي حقاً أن تهتم لأمرها
    Uh, it's not my place anymore. You might not be her boyfriend, but you still care about her. Open Subtitles ربما أنت لست صديقها الحميم ولكن أنت تهتم لأمرها.
    If you truly care for her, you must let her go. Open Subtitles إذا كنت تهتم لأمرها فعلاً فعليك أن تنساها
    But I loved her and cared for her like a good daughter. Open Subtitles لكنني أحببتها و اكترثتُ لأمرها كأيّ ابنة مطيعة
    If you really care for her, there's nothing you won't do to stop that. Open Subtitles واذا كُنت تهتم لأمرها حقاً ، فأنه لن يقف أمامك شىء أذا أردت مُساعدتها.
    Well, if you cared for her, even loved her, why do you reckon you killed her? Open Subtitles إن إهتممت لأمرها أو أحببتها على الأقل بما تبرّر قتلك لها؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more