Wanna flush it down Because you made a bad move? | Open Subtitles | أتريد تخريب كل شيء علينا لأنك قمت بتحركات خاطئة؟ |
Because you've given yourself the stupidest haircut in human history. | Open Subtitles | حسناً، أولاً لأنك قمت بأسـوأ تصفيفـة شـعـر في التـاريـخ |
I'm not freezing to death Because you insulted my wife. | Open Subtitles | إنني لا أتجمد من البرد لأنك قمت بإهانة زوجتي |
I fired you Because you crapped all over the diner, and you forgot that diner lifted you up when you had nothing. | Open Subtitles | طردتك لأنك قمت بسبِّ المطعم بأكمله، ونسيت أن ذلك المطعم هو الذي رفعك وساعدك عندما لم يكن لديك أي شيء. |
You think I'm doing all this Because you hurt me. | Open Subtitles | أتظن بأنني أفعل كل هذا فقط لأنك قمت بإيذائي؟ |
You think I did all this Because you arrested me? | Open Subtitles | هل تعتقد أنني قمت بكل هذا لأنك قمت باعتقالي؟ |
Actually, I can, Because you did such an incredible job, telling Sarah's story, all of these stories, bringing them to life. | Open Subtitles | في الواقع، أستطيع، لأنك قمت بعمل مدهش، سرد قصة سارة، كل من هذه القصص، وأستحضارهم من الحياة. |
I get you a nice, fucking meaningful gift Because you did something so colossally fucking stupid that you can't get on the force now. | Open Subtitles | وأحضرت لك هدية جميلة ذات معنى لعين لأنك قمت بعمل غبي جداً لدرجة أنه الآن لا يمكنك الاتحاق بالشرطة |
Quietly smirking Because you just did a little crop-dusting. | Open Subtitles | تتكلف إبتسامو بهدوء لأنك قمت للتو بقليل من محاصيل الغبار. |
And you know that you can beat this Because you have done it before. | Open Subtitles | وتعلم بأنه بإستطاعتك ضرب ذلك لأنك قمت بفعلها مسبقاً |
Because you blackmailed me into making you social chair, so now it's kind of your job. | Open Subtitles | لأنك قمت بابتزازي لجعلك المسؤولة عن الإجتماعية والآن ذلك نوعا ما هو عملك. |
- Too bad they didn't teach you about DNA, Because you left yours all over the tube there when you blew in it. | Open Subtitles | - سئ جدا لم يعلموك كيفية التعامل مع الحمض النووي لأنك قمت بتركه هناك على سائر الأنبوب حينما قمت بالنفخ فيه |
Because you did a detailed analysis of all racial types and you cross-referenced that analysis with a points-based system? | Open Subtitles | لأنك قمت بتحليل مفصّل عن كل الأنواع العرقية وتوصلت لهذا التحليل بنظام تحديد؟ |
It didn't work Because you got your spit in the holy water. You dumbfuck. | Open Subtitles | لم ينجح لأنك قمت بالبصق في الماء المقدس أيها الأحمق |
And the reason you know that is Because you're the one that recommended the therapist. | Open Subtitles | وسبب معرفتك لذلك لأنك قمت بتزكية الطبيب النفسي |
Because you installed a big-ass version of backgammon. | Open Subtitles | لأنك قمت بتثبيت نسخة كبيرة من لعبة النرد |
The big "C" that the health department gave us Because you had sex in our kitchen? | Open Subtitles | درجة جيد التي أعطتنا أياها مفتشة الصحة لأنك قمت بعلاقة في المطبخ؟ |
Not Because you did the best you could for those patients, but because after 20 years of being a doctor, | Open Subtitles | ليس لأنك قمت بأفضل ما تستطيع لهؤلاء المرضى لكن لأنك بعد عشرين سنة من كونك طبيباً |
Because you did the right thing. Convinced the parents to treat the kid. | Open Subtitles | لأنك قمت بالصواب أقنعت الأبوين أن يعالجا الفتي |
You know, just Because you made a colossal mistake going back to Omega Chi doesn't mean I'd ignore you. | Open Subtitles | أتَعرفُ، فقط لأنك قمت بـ خطأ هائل بعُودُتك إلى الأوميغا كاي لا يَعني أنّني أُتجاهلك |