But none of them could have you because you were dating me. | Open Subtitles | لكن ولا واحدة منهم كانوا يستطيعون الحصول عليك لأنك كنت تواعدني |
because you were smart. No, because I was scared to death. | Open Subtitles | لأنك كنت ذكياً لا , لأنني كنت خائفاً حتى الموت |
Well, I was only moody because you were so distant! | Open Subtitles | حسنا، لقد كنت متقلب المزاج لأنك كنت مبتعدا عني |
Just'cause you were right about that facial recognition thing doesn't make you, like, the boss or anything. | Open Subtitles | فقط لأنك كنت محقاً بخصوص التعرف على الوجه لايجعلك الرئيس أو ماشابه أرجوك توقف عن الحديث |
That's probably because you're still hungover! She almost killed my son! | Open Subtitles | هذا لأنك كنت لا تزالين مخمورة لقد قتلتي ابني تقريبا |
♬ To you who stopped because you were too afraid, ♬ | Open Subtitles | ♬ لك يا من توقفت لأنك كنت خائفاً للغاية ♬ |
Or maybe because you were pouring sanitizer all over their buzzer? | Open Subtitles | أو ربما لأنك كنت صب المطهر جميع أنحاء الجرس بهم؟ |
I just can't get behind the fact that you're the president simply because you were the Designated Survivor. | Open Subtitles | أنا لا يمكنني اجتزاء حقيقة أنك الرئيس ببساطة لأنك كنت من الناجين الباقين على قيد الحياة |
because you were under my foot, you stupid bitch. | Open Subtitles | لأنك كنت تحت وطأة قدمي .أيتها العاهرة الغبية |
Er, Bo only did that because you were screaming and freaking out. | Open Subtitles | إيه، بو فعلت ذلك فقط لأنك كنت يصرخ و ينقط بها. |
THAT YOU COULD SPEND MONEY, TOO, because you were THREATENED | Open Subtitles | أنـك، تستطيع ان تنفق المال، أيضاً لأنك كنت مهدد |
Or maybe because you were jealous of Kirk's artistic success. | Open Subtitles | أو ربما لأنك كنت غيوراً من نجاحات كيرك الفنية |
You haven't opened your holster because you were afraid? | Open Subtitles | لم تفتح حافظة مسدسك لأنك كنت خائفاً منّي؟ |
Were you so late because you were burying this woman? | Open Subtitles | هل أنت متأخر جدا لأنك كنت تدفن هذه الإمرأة؟ |
But only because you were doing that one thing. | Open Subtitles | لكن فقط لأنك كنت تفعلين ذلك الشيء الوحيد |
Instead I killed a man because you were playing games! | Open Subtitles | لكنني وبدلاً من ذلك قتلت الرجل لأنك كنت تخادعني |
So... you couldn't have been at the victim's house sexually assaulting her, because you were at Desi's playing video games? | Open Subtitles | إذا لم تكن في منزل الضحية تعتدي عليها جنسيا لأنك كنت في منزل صديقك ديزي تلعب ألعاب فيديو؟ |
I'm glad I saw that, though,'cause you were... something. | Open Subtitles | أنا ممتن لك لأني رأيت ذلك لأنك كنت مهماً |
No, you're not remembering,'cause you were unconscious, but I saw him! | Open Subtitles | لا , أنت لا تتذكرين لأنك كنت غير واعية لكني رأيته |
because you're dipping your penguin dick in that vamper tramp? | Open Subtitles | لأنك كنت تضع قضيبك في مصاصة الدماء تلك ؟ |
because you've been so busy dating a girl like that? | Open Subtitles | ذالك لأنك كنت منشغل في مواعدة فتاة كهذه ؟ |
Thank God that you were looking for food in exactly the right spot. | Open Subtitles | أشكر الرب لأنك كنت تبحثين عن الطعام في نفس المكان بالضبط |
Thank you for being brave enough to talk to me tonight. | Open Subtitles | شكراً لأنك كنت شجاعاً لدرجة الحديث معي الليلة |
Because you would have come to the same place without me. | Open Subtitles | لأنك كنت ستأتي إلي المكان نفسه بدوني |
So you took a fallback job cos you were afraid to go for it? | Open Subtitles | لذا قررت أن تقبلي بوظيفة أقل شأنا لأنك كنت خائفة؟ |