"لأنني كنت في" - Translation from Arabic to English

    • because I was in
        
    • because I was at
        
    • 'cause I was
        
    • because I've been
        
    You think because I was in the US, I wouldn't know anything? Open Subtitles أتعتقد لأنني كنت في الولايات المتحدة لا أدري بأي شيء ؟
    You think because I was in prison that I'm dangerous, that you're unsafe around me? Open Subtitles تظنين لأنني كنت في السجن أنا خطير ولست بأمان حولي ؟
    because I was in court-ordered Alcoholics Anonymous. Open Subtitles لأنني كنت في مجموعة للإقلاع عن الكحول بأمر من المحكمة.
    because I was at a party in India last night, and I've hurried over here. Open Subtitles لأنني كنت في الحزب في الهند الليلة الماضية، ولقد سارع أكثر من هنا.
    I turned my cell phone off because I was at a yoga retreat, and I needed to relax. Open Subtitles أغلقت هاتفي لأنني كنت في منتجع اليوغا و بحاجة للإسترخاء
    It's like when everyone found out that I wasn't first choice to be president of the Harvard Crimson just'cause I was a sophomore. Open Subtitles هو مثل عندما وجد الجميع للخروج لأنني لم أكن الخيار الأول ليكون رئيسا من قرمزي هارفارد فقط لأنني كنت في السنة الثانية.
    And I only came this far because I've been on both sides and chose the right one. Open Subtitles ووصلت فقط إلى هنا لأنني كنت في الجانبين واخترت جانب الصواب
    Dad told him to be quiet because I was in the other room. Open Subtitles أخبره أبي أن يهدأ لأنني كنت في الغرفة الآخرى
    When I discovered I could see these colours in people, it took a long time because I was in such a state of anxiety. Open Subtitles كلفني وقتا طويلا لأنني كنت في تلك الحالة من التوتر
    No, I couldn't watch it because I was in Johannesburg. Open Subtitles لا , لم أتمكن من مشاهدته لأنني كنت في جوهانسبرغ.
    But this time you can't pin it on me, because I was in prison. Open Subtitles هذه المرة لن تؤشر باصبعك علي لأنني كنت في السجن
    See, this is easy, because I was in fifth grade, and when you're in kindergarten, you're five. Open Subtitles انظر، هذا أمر سهل، لأنني كنت في الصف الخامس، وعندما كنت في رياض الأطفال،
    And also a waste of my time because I was in the middle of something. Open Subtitles و أيضاً مضيعة لوقتي لأنني كنت في منتصف شيء
    Remember when I wasn't in school for two weeks because I was in Rio with my parents? Open Subtitles تذكرون عندما لم أكن في المدرسة لمدة أسبوعين لأنني كنت في "ريو" مع والدايّ؟
    So, I'm here because I was in Bethesda? Open Subtitles اذا, أنا هنا لأنني كنت في بيثيسدا?
    No, I can't remember where I was when it bloody well bit me, because I was in the middle of the bloody jungle, which looked like every other bit of bloody jungle, full of bloodsucking, Open Subtitles لا أنا لا أستطيع أتذكر أين كنت عندما قرصني بدمويته لأنني كنت في منتصف الغابة الدامية التي بدت مثل كل أجزاء الغابة الدامية
    because I was in the room. Open Subtitles لأنني كنت في الغرفة
    because I was in Atlanta working. Open Subtitles لأنني كنت في أتلانتا أعمل
    Or because I was at St. Luke's that morning. Open Subtitles أو لأنني كنت في مستشفى القديس لوك في ذلك اليوم
    I missed the ceremony because I was at auditions. Open Subtitles أنا في غاية الأسف لأنني لم أحضر مراسم الزفاف لأنني كنت في بروفا
    I was trying to reach him because I was at my folks' place and the VCR was broken. Open Subtitles لقد كان يحاول الوصول لأنني كنت في منزلي والداي والشاشة معطلة
    Well, I meant to get up really early, but I was still the last nap and I had to fill the dishwasher'cause I was last downstairs, which was a rip-off'cause I didn't get anything to eat. Open Subtitles حسنا، أنا من المفترض أن تحصل على ما يصل في وقت مبكر حقا، لكن كنت ما زلت قيلولة مشاركة وكان لي لملء غسالة الصحون لأنني كنت في الطابق السفلي الماضية، الذي كان شقا مرة
    Well, then someone must've stolen it, because I've been home all morning. Open Subtitles حسنا, لابد أن شخص ما سرقها لأنني كنت في المنزل كل الصباح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more