"لأنه يظن" - Translation from Arabic to English

    • because he thinks
        
    • 'cause he thinks
        
    Okay, so here Mason is challenging you because he thinks you're too old to hang out with someone younger... Open Subtitles مايسون يحاول تحديك لأنه يظن أنك عجوزًا للغاية لكي تواعد فتاة أصغر منك
    This is a man who won't let anybody see him sneeze because he thinks it's a sign of weakness. Open Subtitles هذا رجل لا يجعل اي احد يراه يعطس لأنه يظن انها علامة تدل على الضعف
    He won't go because he thinks therapy is a waste of time. Open Subtitles هوَ لن يأتي لأنه يظن بأن المعالجة النفسية مضيعةٌ للوقت.
    But again, man, he's not gonna come here because he thinks you're a big fat bitch. Open Subtitles ولكن مرة أخرى يا رجل، إنه لن يأتي إليك هنا. لأنه يظن أنك ساقط كبير.
    He's, like, this super-rich guy who does nice stuff for me'cause he thinks I'm gonna fuck him, and, like, I'm never gonna fuck him. Open Subtitles لأنه يظن أنني سأضاجعه، لكنني لن أفعل ذلك أبداً.
    'cause he thinks a self-employed lawyer's got $1 million lying around. Open Subtitles لأنه يظن أن المحامين الذين يعملون لحسابهم الخاص يملكون مليون دولار
    This guy is flirting with me because he thinks I'm a man, right? Open Subtitles هذا الرجل يتغزل بيّ لأنه يظن أنى رجل، صحيح؟
    He's doing it because he thinks you're easy to control. Open Subtitles إنه يفعل ذلك لأنه يظن أن من السهل السيطرة عليك
    He never let me use it because he thinks I'm a child. Open Subtitles لا يسمح لي بإستخدامها لأنه يظن بأنني طفل
    That, or he gets angry because he thinks someone else is stealing his thunder. Open Subtitles اما ذلك,او ان يغضب لأنه يظن ان شخصا اخر يقوم بسرقة أضواءه
    Your father's going to do it. because he thinks it will avenge your mother's death. Open Subtitles والدكَ سيقوم بذلك، لأنه يظن أنّ ذلك سيثأر لموت أمّكَ.
    That's because he thinks I can't decide anything. Open Subtitles ذلك لأنه يظن أنني لا أستطيع إتخاد القرار.
    He's being vague because he thinks it will worry us. Open Subtitles فأنه متكتم عن الأمر , لأنه يظن بأن ذلك سوف يُسبب القلق لنا
    What if her friend is changing his life for her because he thinks she's pregnant and she's not? Open Subtitles و هو سيغير حياته كلها من أجلها لأنه يظن انها حامل لكنها ليست حامل
    so you're telling me that my dead father who never gave a damn about his family is now haunting me because he thinks he's santa claus? Open Subtitles الذي لم يهتم أبداً بعائلته يطاردني الآن ؟ لأنه يظن بأنه سانتا كلوز؟
    Mitchell, my grandpa runs to his pickup truck every morning because he thinks the pitchfork is gonna come back down. Open Subtitles ميتشل جدي يركض الى شاحنته كل صباح لأنه يظن ان المذراة سوف تهبط الى الاسفل
    I mean, this guy trusted his story to a hairdo on TV, because he thinks all the cops want to do is make another arrest. Open Subtitles هيا, أقصد هذا الرجل حكى قصته على التليفزيون لأنه يظن أن كل ما تريد الشرطة فعله هو القيام بإعتقال آخر
    because he thinks friendship is a competition and he's always trying to get the upper hand. Open Subtitles لأنه يظن أن الصداقه هي مسابقه و هو يسعى دائماً للحصول على اليد العليا
    It's just that he spends all his time pretending to be a power-top,'cause he thinks that's what all men are supposed to be! Open Subtitles الأمر فقط أنه يقضي معظم وقته يتضاهر أنه يأخد وضعية الأعلى في السرير، لأنه يظن أن على جميع الرجال أن يكونو كذلك!
    Well, he's just stressed out and taking it out on me'cause he thinks he can. Open Subtitles حسناً , هو فقط يعاني من ضغط كبير ويفرغ هذا الضغط علىّ لأنه يظن أنه يستطيع هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more