"لأني ظننت" - Translation from Arabic to English

    • because I thought
        
    • 'cause I thought
        
    I only agreed to that because I thought that's what you wanted. Open Subtitles لقد وافقت على هذا فقط لأني ظننت أن هذا ما تريده
    - I didn't call because I thought the surprise would be nice. Open Subtitles لم أتصل لأني ظننت أن المفاجأة ستكون لطيفة
    I kept my hands in my pockets because I thought they were shaking. Open Subtitles أبقيت يداي في جيبي لأني ظننت أنهما ترتجفان
    I know what you're thinking about Kelly here,'cause I thought it too. Open Subtitles أعرف ما تتظنينه بخصوص كيلي هنا لأني ظننت ذلك أيضاً
    I genuinely brought us here,'cause I thought it would be good for the three of us to get away. Open Subtitles بصدق أحضرتنا إلى هنا لأني ظننت أنه من الأفضل لتلاثتنا الحضور إلى هنا.
    I did it because I thought they'd break my arms and legs maybe kill me if I didn't. Open Subtitles أنا فعلت ذلك لأني ظننت أنهم سيكسرون ذراعي وساقي ربما يقتلوني إن لم أفعل
    And I fell for it, even thought about breaking the law for you, because I thought I knew you. Open Subtitles حتى أني حاولت كسر القانون من اجلك لأني ظننت أني أعرفك
    because I thought maybe between you and her and... we could figure this thing out. Open Subtitles .. لأني ظننت ربما أن بينكِ وبينها و نستطيع حل هذه المعضلة
    I gave you the Mark because I loved you the most... because I thought you were strong enough to bear it. Open Subtitles منحتك العلامة لأنني أحببتك جدًا لأني ظننت أنك قويٌ بما يكفي لتتحملها
    I only came here because I thought your victim was someone that I'm close to. Open Subtitles أتيت إلى هنا فقط لأني ظننت أن ضحيتك كانت شخصا ما مقرّب إليّ.
    And I left modeling because I thought it was degrading. Open Subtitles ولقد تركت عالم عروض الأزياء لأني ظننت أنه كان مهين.
    because I thought it might be connected. Open Subtitles لأني ظننت أنه ربما توجد صلة بين القضيتين
    I'm just asking because I thought he would've driven the truck for you. Open Subtitles أسأل فحسب لأني ظننت أنه سيقوم بقيادة الشاحنة لأجلك.
    because I thought that fetus was better than me and so did you and everybody and you just, you pressured me into hiring him... Open Subtitles لأني ظننت أن هذا الطفل أفضل مني وكذلك ظننت انت والجميع وقمتم بالضغط علي لأقوم بتوظيفه
    because I thought that you should know what happened. Open Subtitles لأني ظننت أنه يجب أن تعلم بما حدث
    Well, that's too bad because I thought that we had something. Open Subtitles حسناً، هذا سيء جداً لأني ظننت أن بيننا شيء
    I was mad at you,'cause I thought you forgot, so... I hit you with a... Open Subtitles كنت غاضبه منك لأني ظننت بأنك نسيت , فضربتك بـ
    Wait, hold on,'cause I thought you said your wife was your first crush. Open Subtitles .. تمهل .. لأني ظننت أنك قد قلت أن زوجتك كانت إعجابك الأول
    But I had him add clothes,'cause I thought it was an unnecessary challenge to our heterosexuality. Open Subtitles لكني جعلة يضيف ملابس لأني ظننت أنه تحدٍ غير ضروري مع علاقتنا بالجنس الأخر
    Look, it's my bad. I put the ladies in the video'cause I thought this was what you wanted. I thought this was your thing. Open Subtitles لقد كان ذلك خطأي، لقد وضعت الفتيات في التصوير لأني ظننت بأنك ترغبين في ذلك
    'cause I thought it was a sandwich. Open Subtitles لأني ظننت أنه شطيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more