because my friend there has got the codes already. | Open Subtitles | لأن صديقي هناك قد حصلت على رموز بالفعل. |
So sad because my friend wants me to turn him into a zombie. | Open Subtitles | حزينة جداً لأن صديقي يريدني ان احوله إلى زومبي |
Actually, cousin Andre, we're here because my friend is ready to make the leap from briefs to boxers. | Open Subtitles | في الواقع، نحن هنا لأن صديقي يريد أن يغير ملابسه الداخلية |
I am a mess because my best friend just got shot, Because my boyfriend was the one who shot him, because my friend betrayed me, and now, because my sister hates me. | Open Subtitles | أنا فوضى لأن أعز أصدقائي تعرض لإطلاق نار لأن صديقي هو من أطلق النار عليه لأن صديقتي خانتني |
Because my boyfriend's leaving for college, and I promised I'd help him pack. | Open Subtitles | لأن صديقي الحميم ذاهب للجامعة ولقد وعدته ـ أن أساعده في توظيب أغراضه ـ كلا |
Okay, so the reason why I called you is because my ex said I could finally come over and get my stuff, but I need some help. | Open Subtitles | حسنً، سبب دعوتي لك لأن صديقي السابق قرر أخيرا أني أستطيع الذهاب والحصول على أشيائي لكنّي بحاجة للمساعدة |
because my friend Marlene says you really got to take a look around to get the best deal. | Open Subtitles | لأن صديقي مارلين يقول أننا يجب أن ننظر حولنا للحصول على سعر أفضل |
It happened because my friend shared good news with me and because my wife loves me | Open Subtitles | هذا حدث لأن صديقي شاركني الأخبار الجيدة ولأن زوجتي تحبني |
because my friend had his ears done by Dr. Taub. | Open Subtitles | لأن صديقي أجرى عملية لأذنيه على يد د.توب |
Can we have another order of fries because my friend here is fat? | Open Subtitles | هل يمكننا أخذ المزيد من البطاطس لأن صديقي بدين؟ |
But this is an emergency, because my friend isn't here, and I'm worried that he has been abducted. | Open Subtitles | لكن هذه حالة طوارئ لأن صديقي ليس هنا و أنا قلق عليه فقد يكون قد تعرض للخطف |
because my friend Justin's a lawyer. I'm sure he could help. | Open Subtitles | لأن صديقي (جاستن) محامي وأنا متأكدة أن بإمكانه تقديم المساعدة |
This time you live because my friend asks. | Open Subtitles | هذه المرة أنت حية لأن صديقي طلب هذا |
- You're so ridiculous. I'm excited because my friend Marvin got published in the op-ed section. | Open Subtitles | أنا متحمسة لأن صديقي " مارفين " حصل على نشر في قسم الآراء والأفكار |
Oh, I got this from a city sports league that I joined, and I moved to Brooklyn because my friend, who happens to be gay, is graciously letting me crash. | Open Subtitles | وانتقلت إلى "بروكلين" لأن صديقي والذي هو شاذ يسمح لي بالمكوث عنده بكل كرم |
We can't be because my friend Bic is not a priest. | Open Subtitles | لا يمكن ان نكون لأن صديقي (بيك) ليس قديساً |
I failed because my friend betrayed me. | Open Subtitles | فشلت لأن صديقي قد خانني |
I know this because my friend Grisha knows a friend of the nephew of the inventor. | Open Subtitles | "(أعرف ذلك لأن صديقي (غريشا" "يعرف صديق نسيب المخترع" |
You can't see shit because my friend Paco's in front. | Open Subtitles | لن تستطيع رؤية شيئاً منه، لأن صديقي (باكو) يقف أمـامه. |
I'm at my best friend's wedding and I'm upset Because my boyfriend just gave a speech on how important it is to act on it when you cross paths with the right person. | Open Subtitles | أنا في زواج أعز صديق. وأنا مستاء لأن صديقي. قدم للتو خطابا حول كم هو مهم. |
Look, the reason I'm not sitting in your section is because my buddy Carlos is crushing pretty hard on Caroline and he asked me to do what I can to hook them up. | Open Subtitles | انظري ، السبب أنني لست في قسمك لأن صديقي (كارلوس) مفتون جدا بـ(كارولين) وطلب مني أن أفعل ما بوسعي لأجعلهم معًا. |