Just don't say it's for Robert because we both know it isn't. | Open Subtitles | فقط لا أقول أنه لروبرت لأن كلانا يعرف أنه ليس كذلك. |
because we both know Dani is on fire right now. | Open Subtitles | لأن كلانا يعرف داني على النار في الوقت الحالي. |
because we both know the only thing that you really excel at is being a full time looser. | Open Subtitles | لأن كلانا نعلم أن الشيء الوحيد الذي أنت بارع فيه هو أن تكون فاشل طوال الوقت |
This kid is gonna be amazing, because we're both gonna be there to make sure of it. | Open Subtitles | سيكون هذا الطفل رائعا لأن كلانا سيكون هناك ليتأكد من ذلك |
I know, but don't tell me that you don't have feelings, because you and I both know that it's not true. | Open Subtitles | أنكِ لا تملكين مشاعرًا تجاهي، لأن كلانا يعلم أن هذا غير صحيح. |
Good,'Cause we both know where he wound up. | Open Subtitles | جيد لأن كلانا يعرف الى أين انتهى به الأمر |
'Cause you and I both know you can't attempt to overthrow the American government, then just skedaddle when it all blows up in your face. | Open Subtitles | لأن كلانا يعلم أنه لا يمكنك السعي لإسقاط الحكومة الأمريكية، ثم الفرار وحسب عندما ينفجر الأمر كله في وجهك |
because we both know that brain trauma can induce entirely different symptoms in different people. | Open Subtitles | لأن كلانا يعرف أن ورم المخ يمكن أن يسبب أعراض مختلفة تماماً في ناس مختلفة |
I mean, because we both know that you're good at pretending. | Open Subtitles | أعني، لأن كلانا نعلمَ أنك بارع في التظاهر. |
And you make me think of rainbows, because we both love colors. | Open Subtitles | وأنتِ تجعلينني أفكِّر بأقواس قزح، لأن كلانا يحبُّ الألوان. |
Look, we can't talk about this right now, because we both have someplace to be. | Open Subtitles | انظر، لا يمكننا الحديث عن هذا الأمر الآن لأن كلانا لديه مكان يجب أن يكون فيه |
And we can do it with a clear conscience because we both know none of this would have happened if not for her. | Open Subtitles | وسنواصل حياتنا و ضميرنا مرتاح لأن كلانا يعلم بأن لاشيء من هذا. كان سيحدث إذا لم تتواجد هنا. |
You think we're alike because we both have a chip in our brains? | Open Subtitles | أتظنين أننا متشابهين، لأن كلانا لديه شريحة في مخه ؟ |
Now, that is a sore point, because we both know that if I'd just stayed up and studied all night... | Open Subtitles | الآن، تلك نقطة موجعة لأن كلانا نعلم بأنني لو سهرت فقط ..و درست الليل بطوله |
In the fist place, because we both know | Open Subtitles | ،لمْ أكن لأعينك محامٍ لي أصلاً لأن كلانا نعرف |
Honey, we can't treat Haley differently just because we both know what we know about her. | Open Subtitles | عزيزي لا يمكننا ان نعامل هايلي بشكل مختلف فقط لأن كلانا نعرف ما نعرف عنها |
because we both know, sooner or later you will talk to me. | Open Subtitles | لأن كلانا يعلم، عاجلا أم آجلا ستتحدث معي. |
I think that he knows he did something wrong, and I'm kind of afraid to confront him because we're both kind of upset. | Open Subtitles | أعتقد أنه يعرف أنه فعل شيء خاطئ وأنا أخشى مواجهته لأن كلانا متضايق |
I questioned his sanity, because we're both ten years old. | Open Subtitles | شككت في سلامة عقله، لأن كلانا بعمر العاشرة |
I'm not gonna stand here and ask you to do nothing because you and I both know that I would not do nothing. | Open Subtitles | لن أقف هنا وأطلب منك عدم فعل أي شئ لأن كلانا يعرف أنني لم أكن لأفعل هذا |
'Cause we both love enchiladas, like, a lot. | Open Subtitles | لأن كلانا نحب الإنتشلادا كثيراً |