I am writing to draw your attention to the alarming rise in Palestinian terror attacks against Israelis. | UN | أكتب إليكم لأوجه انتباهكم إلى الزيادة المثيرة للجزع في عدد الهجمات الإرهابية الفلسطينية ضد الإسرائيليين. |
I am writing to draw your attention to an inflammatory speech delivered by the Hizbullah Secretary-General, Hassan Nasrallah. | UN | أكتب إليكم لأوجه انتباهكم إلى خطاب تحريضي أدلى به الأمين العام لحزب الله، حسن نصر الله. |
I write to draw your attention to recent and alarming terrorist activities carried out against Israel emanating from the Hamas-controlled Gaza Strip. | UN | أكتب إليكم لأوجه انتباهكم إلى الأنشطة الإرهابية الأخيرة والمثيرة للقلق المنفذة ضد إسرائيل انطلاقا من قطاع غزة الخاضع لسيطرة حماس. |
I am writing to draw your attention to the latest incidents in the ongoing campaign of Palestinian terrorism directed against the citizens of Israel. | UN | أكتب إليكم لأوجه انتباهكم إلى آخر الأحداث التي وقعت ضمن حملة الإرهاب الفلسطيني المستمرة الموجهة ضد المدنيين في إسرائيل. |
I am writing to draw your attention to the latest incident of Palestinian terrorism directed against the citizens of Israel. | UN | أكتب إليكم لأوجه انتباهكم إلى آخر حوادث الإرهاب الفلسطيني الموجه ضد مواطني إسرائيل. |
I am writing to draw your attention to the latest incident of Palestinian terrorism directed at the citizens of Israel. | UN | أكتب إليكم لأوجه انتباهكم إلى آخر حوادث الإرهاب الفلسطيني الموجه ضد مواطني إسرائيل. |
I am writing to draw your attention to the latest incident of Palestinian terrorism directed against the citizens of Israel. | UN | أكتب إليكم لأوجه انتباهكم إلى آخر حوادث الإرهاب الفلسطيني الموجه ضد مواطني إسرائيل. |
I am writing to draw your attention to the latest incident in the Palestinian terrorist campaign directed against the citizens of Israel. | UN | أكتب إليكم لأوجه انتباهكم إلى آخر حوادث حملة الإرهاب الفلسطيني الموجهة ضد مواطني إسرائيل. |
I am writing to draw your attention to the latest act of Palestinian terrorism directed against the citizens of Israel. | UN | أكتب إليكم لأوجه انتباهكم إلى آخر أعمال الإرهاب الفلسطيني الموجه ضد مواطني إسرائيل. |
I am writing to draw your attention to the latest act of Palestinian terrorism perpetrated against the citizens of Israel. | UN | أكتب إليكم لأوجه انتباهكم إلى آخر عمل إرهابي فلسطيني ارتكب ضد مواطني إسرائيل. |
I am writing to draw your attention to the latest acts of Palestinian terrorism perpetrated against the citizens of Israel. | UN | أكتب إليكم لأوجه انتباهكم إلى أحدث الأعمال الإرهابية الفلسطينية المرتكبة ضد مواطني إسرائيل. |
I am writing to draw your attention to the most recent terrorist attacks perpetrated against Israeli civilians in a series of increasingly intensifying Palestinian terrorist activities. | UN | أكتب إليكم لأوجه انتباهكم إلى آخر ما ارتكب من هجمات إرهابية ضد المدنيين الإسرائيليين في سياق سلسلة متزايدة الشدة من الأنشطة الإرهابية الفلسطينية. |
I write to draw your attention to an issue of concern to my Government. | UN | أكتب إليكم لأوجه انتباهكم إلى مسألة تثير قلق حكومتي. |
I write yet again to draw your attention to the continuous rocket fire emanating from the Gaza Strip. | UN | أكتب إليكم مرة أخرى لأوجه انتباهكم إلى استمرار إطلاق نيران الصواريخ الآتية من قطاع غزة. |
I write to draw your attention to an alarming development in our region. | UN | أكتب إليكم لأوجه انتباهكم إلى تطور مثير للقلق في منطقتنا. |
I write to draw your attention to an alarming development in our region. | UN | أكتب إليكم لأوجه انتباهكم إلى تطور مثير للجزع شهدته منطقتنا. |
I write to draw your attention to several grave violations of the line in recent months. | UN | وأكتب لأوجه انتباهكم إلى ما جدّ في الأشهر القليلة الماضية من انتهاكات خطيرة متعددة لهذا الخط. |
I am writing to draw your attention to a violent escalation in our region. | UN | أكتب لأوجه انتباهكم إلى تصعيد خطير حدث في منطقتنا. |
I write to draw your attention to the most recent acts of terrorism targeting Israeli civilians. | UN | أكتب إليكم لأوجه انتباهكم إلى أحدث أعمال الإرهاب التي استهدفت المدنيين الإسرائيليين. |
I write to draw your attention to a series of irresponsible statements made by the President of the Palestinian Authority, Mahmoud Abbas. | UN | أكتب إليكم لأوجه انتباهكم إلى سلسلة من البيانات غير المسؤولة التي أدلى بها محمود عباس، رئيس السلطة الفلسطينية. |
I write to bring to your attention a developing situation of grave concern to my Government. | UN | أكتب إليكم لأوجه انتباهكم إلى حالة ناشئة تثير قلقا بالغا لدى حكومتي. |