"لأوسكار" - Translation from Arabic to English

    • Oscar
        
    • Oska
        
    Are you related to Oscar Warnebring, by any chance? Open Subtitles هل أنت قريب لأوسكار وارينبيرغ، من أي جهة؟
    I wanted you all here because I got good news for Oscar. Open Subtitles اردتكم كلكم هنا لأني املك احخبار طيبة لأوسكار
    That's a nice thing you did for Oscar, especially given your condition. Open Subtitles هذا شيئ جميل الذي فعلته لأوسكار خصوصا مع حالتك
    Plus, one look at Oscar, and... there's no way he's a pilot. Open Subtitles بالإضافة نظرة واحدة لأوسكار و مستحيل أن يكون طيار
    And said,'I'm from the management office of Oska." Open Subtitles و قلت : أنا من مكتب الوكيل الفني لأوسكار
    - Mm-hmm. Levi, if you don't mind, I need to talk to Oscar alone, please. Open Subtitles ليفاي أرغب بالتحدث لأوسكار على انفراد ان لم يكن لديك مانع
    But you also sent me a photo of Oscar cheating on Sarah. Open Subtitles ولكنك أيضاً أرسلتَ إليَّ صورة لأوسكار وهو يخون ساره
    To be Oscar's pretzel-shopper the rest of your life? Open Subtitles ان تكوني متسوقة كعك لأوسكار لبقية حياتك؟
    Ms. Kolinsky. I was Oscar's math teacher last year. Open Subtitles السيدة كولينسكى ، أنا كُنت مُعلمة الرياضيات لأوسكار فى العام الماضى
    Yes, yeah, thank you. Thank you, Jackie. Does anybody else have any questions for Oscar? Open Subtitles شكراً جاكي أهنالك أي أحد أخر لديه أي أسئلة لأوسكار ؟
    Did you know he's Oscar Warnebring's elder brother? Open Subtitles هل تعلم انه هو الأخ الأكبر لأوسكار وارينبيرغ ؟
    Do you ever wonder what happens to Oscar on garbage day? Open Subtitles هل سبق وتساءلت ماذا يحدث لأوسكار في يوم القمامة؟
    The purpose of international law was to develop a framework to support the efforts of peoples to attain peace and freedom. The unjust and excessive detention of Oscar López Rivera made him a tragic embodiment of the enslavement of his people, who remained under odious colonial rule. UN وأضاف يقول إن غرض القانون الدولي إنما يتمثّل في وضع إطار لدعم جهود الشعوب في تحقيق السلم والحرية، وإن الظلم الذي تجلّى في الاحتجاز المُفرِط لأوسكار لوبيز ريفييرا جعل منه تجسيداً مأساوياً لاستعباد شعبه الذي ما زال يرزح تحت نير الحكم الاستعماري الشرير.
    Quick take this stuff for Oscar. Open Subtitles خيارات أغتنم هذه الاشياء لأوسكار.
    We both know you're gonna be nominated for another Oscar. Open Subtitles كلانا نعلم أنك ستترشحين لأوسكار آخر
    I said to Oscar,'Don't get involved, it's murder', but she... Open Subtitles ... قلت لأوسكار "لا تتورط، إنها جريمة قتل" ، ولكنها
    I've boarded you for 20 shooting days which would spread across your hiatus weeks and you'd get an Oscar nomination for Best Supporting Actress. Open Subtitles سيستغرق الدور 20 يوم تصوير وسيتم ترتيبها بحيث لا تتعارض مع موعد البرنامج ومن المحتمل أن تحصلي على ترشيح لأوسكار أفضل ممثلة مساندة
    I can also see him proposing to Oscar. Open Subtitles أستطيع أيضا رؤيته يتقدم لأوسكار
    You know, Oscar's allowed to wear sandals, Open Subtitles أنت تعلم، سمح لأوسكار بأن يرتدي النعال
    Prolonging Oscar López Rivera's unjust and inhumane incarceration would discredit the United States human rights policy, particularly in Latin America and the Caribbean, and would undermine its claim to be the chief proponent of democracy around the world. UN وإن إطالة أمـد السجن غير العادل واللاإنساني لأوسكار لوبيـس ريـبـيـرا ستؤدي إلى فقدان مصداقية السياسة التي تنتهجها الولايات المتحدة بشأن حقوق الإنسان، لا سيما في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وستقوض ادعاءها بأنها المناصر الرئيسي للديمقراطية في أنحاء العالم.
    Her stunt team is filming Oska's music video. Open Subtitles ذهب فريق الاكشن للانسة غيل را ام إلى تصوير الجزء الذي عليهم في الفيديو كليب لأوسكار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more