"لإثْبات" - Translation from Arabic to English

    • to prove
        
    Randy, we're not renting any apartment where they ask girls to send in pictures to prove they're not fatties. Open Subtitles راندي نحن لن نأجر أي شقة حيث هم يَطْلبونَ مِنْ البنات إرْسال الصور لإثْبات بأنهم لَيسوا سمينون.
    And so, tonight in order to prove that it is in no way harmful, Open Subtitles ولذا، اللّيلة بالترتيب لإثْبات ذلك هو من المستحيل ضارّ،
    Harvey, this is your chance to prove you learned something from that mess you made with Paul Porter. Open Subtitles هارفي، هذا فرصتكَ لإثْبات أنك تَعلّمتَ شيئا من تلك الفوضى مع بول بورتر لا أملك شيء لعَرْضه
    Well, maybe I'll just go celibate to prove you a liar. Open Subtitles حَسناً، لَرُبَّمَا أنا ساصبح عازباً لإثْبات انك تكذب
    to prove that I can also set up a business. Open Subtitles لإثْبات انني يُمْكِنُ أَنْ تبَدأَ أيضاً عمل.
    With luck, you may have the opportunity to prove the truth for yourselves. Open Subtitles مع الحظِّ، أنت َرُبَّما يكون لديك الفرصةُ لإثْبات الحقيقةِ لأنفسكم
    Lu just called me he says he has evidence to prove your innocent but he won't come out unless you come to meet me first okay, okay where? Open Subtitles لو فقط دَعتْني يَقُولُ بأنّه عِنْدَهُ دليلُ لإثْبات براءتِكَ لَكنَّه لَنْ يَخْرجَ مالم تَجيءُ لمُقَابَلَتي أولاً
    I think we look for the differences in each other to prove that we're not alone. Open Subtitles أعتقد نَبْحثُ عنهم الإختلافات في بعضهم البعض لإثْبات بأنّنا لَسنا لوحده.
    We've got the bruises to prove it. Open Subtitles لكماتكَ تُصبحُ اضعف، و نحن عِنْدَنا الكدماتُ لإثْبات ذلك
    We'd been given a small window of opportunity to prove ourselves. Open Subtitles كانت الشبكة قَدْ أعطتنَا نافذة صغيرة كفرصةِ لإثْبات أنفسنا
    You shall have the opportunity now, this very moment, to prove your assertion. Open Subtitles عليك أنُ تنال فرصتك الآن فى هذه اللحظة بالذات، لإثْبات زعمِكَ
    The first to volunteer were West Coast enslaved Japanese anxious to prove their loyalty and perhaps gain their freedom. Open Subtitles كان اول المتطوعين اليابانيون المستعبدون في الساحل الغربي المُتَلَهِّفين لإثْبات ولائِهم وربما يَنَالُوا حريتَهم.
    I cannot question them officially unless you've got something, anything, to prove that you own that chair. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ إسْتِجْوابهم رسمياً مالم أنت عِنْدَكَ شيءُ، أيّ شئ، لإثْبات بأنّك تَمتلكُ ذلك الكرسي.
    What are you trying to prove here, anyway? Open Subtitles بأَنْك مُحَاوَلَة لإثْبات هنا، على أية حال؟
    She's showing people her ID's to prove the checks are good... like a branch of our bank where they could check. Open Subtitles هي تُعرض للناسَ هويتِها ..لإثْبات إنهاصحيحة. مثل فرع مصرفِنا حيث هم يُمْكِنُ أَنْ يُدقّقوا.
    The burden is on the defense to prove temporary insanity at the time of the shooting. Open Subtitles الدفاعِ مكلف بعبء لإثْبات الجنون المؤقت في وقت القتل.
    She used me to prove that the Sutters had committed a murder, most likely to clear the decks for you. Open Subtitles إستعملتْني لإثْبات الذي Sutters إرتكبَ a قتل، على الأغلب للتَوضيح الطوابق لَك.
    Now you've got a trophy to prove what a loser you are. Open Subtitles الآن أنت عِنْدَكَ a كأس لإثْبات الذي a خاسر أنت.
    "The wicked king and queen needed to prove that they were serious," Open Subtitles "الملك والملكة الشرّيرة مطلوب لإثْبات بأنّهم كَانوا جدّيون، "
    Maybe if you didn't baby eric so much, he wouldn't have had to leave to prove himself. Open Subtitles لَرُبَّمَا إذا أنت لَمْ تُعاملْ باهتمام كبير eric كثيراً، هو ما كَانَ عِنْدَهُ للتَرْك لإثْبات نفسه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more