Randy, we're not renting any apartment where they ask girls to send in pictures to prove they're not fatties. | Open Subtitles | راندي نحن لن نأجر أي شقة حيث هم يَطْلبونَ مِنْ البنات إرْسال الصور لإثْبات بأنهم لَيسوا سمينون. |
And so, tonight in order to prove that it is in no way harmful, | Open Subtitles | ولذا، اللّيلة بالترتيب لإثْبات ذلك هو من المستحيل ضارّ، |
Harvey, this is your chance to prove you learned something from that mess you made with Paul Porter. | Open Subtitles | هارفي، هذا فرصتكَ لإثْبات أنك تَعلّمتَ شيئا من تلك الفوضى مع بول بورتر لا أملك شيء لعَرْضه |
Well, maybe I'll just go celibate to prove you a liar. | Open Subtitles | حَسناً، لَرُبَّمَا أنا ساصبح عازباً لإثْبات انك تكذب |
to prove that I can also set up a business. | Open Subtitles | لإثْبات انني يُمْكِنُ أَنْ تبَدأَ أيضاً عمل. |
With luck, you may have the opportunity to prove the truth for yourselves. | Open Subtitles | مع الحظِّ، أنت َرُبَّما يكون لديك الفرصةُ لإثْبات الحقيقةِ لأنفسكم |
Lu just called me he says he has evidence to prove your innocent but he won't come out unless you come to meet me first okay, okay where? | Open Subtitles | لو فقط دَعتْني يَقُولُ بأنّه عِنْدَهُ دليلُ لإثْبات براءتِكَ لَكنَّه لَنْ يَخْرجَ مالم تَجيءُ لمُقَابَلَتي أولاً |
I think we look for the differences in each other to prove that we're not alone. | Open Subtitles | أعتقد نَبْحثُ عنهم الإختلافات في بعضهم البعض لإثْبات بأنّنا لَسنا لوحده. |
We've got the bruises to prove it. | Open Subtitles | لكماتكَ تُصبحُ اضعف، و نحن عِنْدَنا الكدماتُ لإثْبات ذلك |
We'd been given a small window of opportunity to prove ourselves. | Open Subtitles | كانت الشبكة قَدْ أعطتنَا نافذة صغيرة كفرصةِ لإثْبات أنفسنا |
You shall have the opportunity now, this very moment, to prove your assertion. | Open Subtitles | عليك أنُ تنال فرصتك الآن فى هذه اللحظة بالذات، لإثْبات زعمِكَ |
The first to volunteer were West Coast enslaved Japanese anxious to prove their loyalty and perhaps gain their freedom. | Open Subtitles | كان اول المتطوعين اليابانيون المستعبدون في الساحل الغربي المُتَلَهِّفين لإثْبات ولائِهم وربما يَنَالُوا حريتَهم. |
I cannot question them officially unless you've got something, anything, to prove that you own that chair. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ إسْتِجْوابهم رسمياً مالم أنت عِنْدَكَ شيءُ، أيّ شئ، لإثْبات بأنّك تَمتلكُ ذلك الكرسي. |
What are you trying to prove here, anyway? | Open Subtitles | بأَنْك مُحَاوَلَة لإثْبات هنا، على أية حال؟ |
She's showing people her ID's to prove the checks are good... like a branch of our bank where they could check. | Open Subtitles | هي تُعرض للناسَ هويتِها ..لإثْبات إنهاصحيحة. مثل فرع مصرفِنا حيث هم يُمْكِنُ أَنْ يُدقّقوا. |
The burden is on the defense to prove temporary insanity at the time of the shooting. | Open Subtitles | الدفاعِ مكلف بعبء لإثْبات الجنون المؤقت في وقت القتل. |
She used me to prove that the Sutters had committed a murder, most likely to clear the decks for you. | Open Subtitles | إستعملتْني لإثْبات الذي Sutters إرتكبَ a قتل، على الأغلب للتَوضيح الطوابق لَك. |
Now you've got a trophy to prove what a loser you are. | Open Subtitles | الآن أنت عِنْدَكَ a كأس لإثْبات الذي a خاسر أنت. |
"The wicked king and queen needed to prove that they were serious," | Open Subtitles | "الملك والملكة الشرّيرة مطلوب لإثْبات بأنّهم كَانوا جدّيون، " |
Maybe if you didn't baby eric so much, he wouldn't have had to leave to prove himself. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا إذا أنت لَمْ تُعاملْ باهتمام كبير eric كثيراً، هو ما كَانَ عِنْدَهُ للتَرْك لإثْبات نفسه. |