The contact group agreed that some sample matrices should be developed in order to test the utility of this approach. | UN | وقد اتفق فريق الإتصال على أنه يجب وضع بعض العينات الخاصة بهذه المصفوفات لإختبار مدى نجاح هذا النهج. |
Do you think the foster mom is getting paid by the charity foundation to test this drug? | Open Subtitles | أتعتقد أن الأم الراعية يتم دفع أموال لها عن طريق المُؤسسة الخيرية لإختبار ذلك العقار |
And so last year i took a dna test, | Open Subtitles | ولذا ففى العام الماضي خضعت لإختبار الحمض النووي |
Hey, bad news. There's no more slots open for the sergeant's exam. | Open Subtitles | أخبار سيئة، لا تُوجد أيّ مواقع مُتاحة بعد الآن لإختبار الرقيب. |
I imagine that will have to do many tests | Open Subtitles | ..و سوف أقوم بوضع بعض الناس لإختبار الترياق |
Molly was authorized to hire consultants... to test the system. | Open Subtitles | مولى,مصرح لها بأن تستأجر أى مستشارين لإختبار نظام الأمن |
Then why not submit to a DNA test, Hillary? | Open Subtitles | إذاً لماذا لا تخضعين لإختبار الحمض النووي، هيلاري؟ |
It's the same process used to test for gunshot residue. | Open Subtitles | وجود الرصاص, إنها نفس العملية لإختبار وجود أثر البارود |
Oh, that's just step one of her nine-point safety test. | Open Subtitles | هذه مجرد خطوة أولى من التسع خطوات لإختبار السلامة |
Why didn't you take him up on the polygraph test? | Open Subtitles | لماذا لم توافق على الخضوع معه لإختبار كشف الكذب ؟ |
Our military has a history with this, using unwitting soldiers to test everything from LSD to chemical weapons. | Open Subtitles | ، جيشنا لديه تاريخ مع مثل تلك الأمور يستخدم جنود بغير قصد لإختبار كل شيء من عقاقير الهلوسة إلى الأسلحة الكيميائية |
The sonography machine that they use to test ice samples. | Open Subtitles | جهاز التصوير فوق الصوتي يستعملونه لإختبار عينات الجليد. |
To test the DNA, you needed a sample. Where did you get it? | Open Subtitles | لإختبار الحمض النووي، تحتاج إلى عيّنه، من أين حصلت عليها؟ |
You put in motion a timetable that will test the patience of the American people. | Open Subtitles | وضعت جدول زمني لإختبار مدى صبر الشعب الأمريكي لذلك، مهمتك الأولى كمدير مكتبي |
As far as I know, it's all part of a routine operation to test our battle readiness. | Open Subtitles | على حد علمي، كل ذلك جزء من عملية روتينية لإختبار استعدادنا للمعركة |
There was a huge operation to test the code on PLCs here are Fort Meade and in Sandia, New Mexico. | Open Subtitles | كانت هناك عملية كبيرة لإختبار الشفرة "علي أجهزة تحكم هنا في "فورت ميد "وفي "سانديا "بولاية "نيو ميكسيكو |
And now I have to go study for my Homeland exam. | Open Subtitles | و الآن يجب أن أدرس لإختبار الأمن الوطني الخاص بي |
They insist that your client submit to an independent medical exam. | Open Subtitles | ويصروّن أن موكلتك تسلم نفسها لإختبار طبي مستقل |
Just... really busy right now, you know, with school, my internship, studying for my driver's tests. | Open Subtitles | أنا مشغولة فقط للأن تعرفان ,المدرسة والفترة التدريبة الدراسة لإختبار القيادة |
I highly doubt that S. is enrolled at Vassar, and she's certainly not signed for a taste testing at the Culinary Institute. | Open Subtitles | أشك بشدة أن سيرينا قد إلتحقت بجامعة فاسير, وبالتأكيد لم تسجل لإختبار التذوق بمعهد الطهي. |
I'd still like to get you tested every year, but there's no reason you shouldn't get out and celebrate. | Open Subtitles | ومع ذلك أرغب بأن تخضع لإختبار سنوي ولكن لا يوجد مايدعوك لكي لا تحتفل |
Maybe my stepdad is the one you should be testing for personality disorders. | Open Subtitles | ربما زوج والدتي يجب أن يخضع لإختبار أضطراب الشخصية. |
Am I in the right room for the School of Music audition? | Open Subtitles | هل أنا في الغرفة الصحيحة لإختبار مدرسة الموسيقى؟ |