| A slight decrease of Euro3,190 under UNIDO contribution to joint Buildings Management services mainly reflect a decreased level of general operating costs as well as of purchase of capital goods. | UN | والزيادة الطفيفة البالغة 190 3 يورو في مساهمة اليونيدو في الخدمات المشتركة لإدارة المباني ترجع أساسا إلى ازدياد مستوى تكاليف التشغيل العامة فضلا عن شراء سلع رأسمالية. |
| Programmes H.1 and H.2: Common Buildings Management and Joint Buildings Management 104 | UN | الخدمات العمومية لإدارة المباني والخدمات المشتركة لإدارة المباني |
| The Buildings Management Advisory Committee reviews all major projects/activities. | UN | تستعرض اللجنة الاستشارية لإدارة المباني جميع المشاريع/الأنشطة الرئيسية. |
| building management Assistant posts abolished with closure of the Kassala regional office | UN | وظيفتان لمساعدين لإدارة المباني ألغيتا مع إغلاق المكتب الإقليمي في كسلا |
| :: Providing additional training to its operational staff on managing modern building management systems | UN | :: توفير تدريب إضافي لموظفيها الحاليين على تشغيل الأنظمة الحديثة لإدارة المباني |
| The remaining one sixth of the costs is shared by the VBOs on the basis of the Buildings Management cost-sharing ratio. | UN | أما السدس الباقي من التكاليف فيقتسم بين المنظمات التي مقرها فيينا على أساس صيغة اقتسام التكاليف لإدارة المباني. |
| Thus, overall, there is a reduction in the contribution to Common Buildings Management for UNIDO of Euro60,610. | UN | وعلى ذلك فسيكون هناك، عموما، انخفاض في مساهمة الخدمات العمومية لإدارة المباني لليونيدو قدره 610 60 يورو. |
| Thus, overall, there is a reduction in the contribution to Common Buildings Management for UNIDO of Euro60,610. | UN | وعلى ذلك فسيكون هناك، عموما، انخفاض في مساهمة الخدمات العمومية لإدارة المباني لليونيدو قدره 610 60 يورو. |
| Programme F.2: Joint Buildings Management | UN | البرنامج واو-2: الخدمات المشتركة لإدارة المباني |
| Common Buildings Management and Joint Buildings Management | UN | والخدمات المشتركة لإدارة المباني |
| Major Programme F: Buildings Management | UN | البرنامج واو-1: الخدمات العمومية لإدارة المباني |
| A slight increase of Euro56,870 under UNIDO contribution to Joint Buildings Management Services mainly reflects the increase in the UNIDO share from 39 per cent to 42 per cent. | UN | وثمة زيادة طفيفة قدرها 870 56 يورو، في مساهمة اليونيدو في الخدمات المشتركة لإدارة المباني تمثِّل في المقام الأول انعكاساً لازدياد نصيب اليونيدو من 39 في المائة إلى 42 في المائة. |
| Common and joint Buildings Management services are fully described under Major Programme F - Buildings Management. | UN | ويرد في إطار البرنامج الرئيسي واو- إدارة المباني وصف كامل للخدمات العمومية والمشتركة لإدارة المباني. |
| An allotment of Euro64.1 million was issued for the biennium for Buildings Management. | UN | 7- وخُصِّص مبلغ قدره 64.1 مليون يورو لإدارة المباني في فترة السنتين. |
| Programme F.2: Joint Buildings Management | UN | البرنامج واو-2: الخدمات المشتركة لإدارة المباني |
| This represents 39.1 per cent usage of building management's gross expenditure budget. | UN | ويمثّل ذلك استخداما بنسبة 39.1 في المائة لميزانية النفقات الإجمالية لإدارة المباني. |
| One outstanding contract is still under negotiations with the Procurement Division for a building management system. | UN | وهناك عقد واحد لم يبت فيه بعد يتعلق بنظام لإدارة المباني وهو قيد التفاوض مع شعبة المشتريات. |
| It comprises provision for an allocated shared contribution of $45,000 per year from the secretariat to the common cost pool of the common building management cost. | UN | ويقضي الاعتماد بتخصيص مساهمة مشتركة قدرها 000 45 دولار سنوياً من الأمانة لصندوق التكاليف المشتركة الخاص بالتكلفة المشتركة لإدارة المباني. |
| 44. The Secretariat should pursue its plan to encourage innovative businesses to use the Headquarters building as a showcase for their energy efficient and environmentally friendly building management products. | UN | 44 - ومضى يقول إن على الأمانة العامة أن تواصل خطتها لتشجيع الشركات الابتكارية على استخدام مبنى المقر واجهة لعرض منتجاتها لإدارة المباني على نحو يتسم بتحقيق كفاءة الطاقة ومراعاة البيئة. |
| (b) Contributions to joint building management services ($2,492,200). | UN | (ب) مساهمات في الخدمات المشتركة لإدارة المباني (200 492 2 دولار). |
| A staff member has been appointed to manage premises owned by the United Nations that are leased out to third parties. | UN | وجرى تعيين موظف لإدارة المباني المملوكة للأمم المتحدة والتي تستأجرها أطراف ثالثة. |