"لإدارة الممتلكات" - Translation from Arabic to English

    • property management
        
    • asset Management
        
    • manage property owned
        
    • for the administration of
        
    Progress has been slow, however, due in part to the lack of dedicated resources to address property management policy issues. UN لكن التقدم كان بطيئا، ويرجع ذلك جزئيا إلى عدم وجود موارد مكرّسة لمعالجة قضايا السياسة العامة لإدارة الممتلكات.
    OIOS also stressed that the lack of attention to property management increased the risk of assets disappearing. UN وشدد المكتب أيضا على أن عدم إيلاء الاهتمام لإدارة الممتلكات زاد من خطر اختفاء الأصول.
    OIOS also stressed that the lack of attention to property management increased the risk of assets disappearing. UN وشدد المكتب أيضا على أن عدم إيلاء الاهتمام لإدارة الممتلكات زاد من خطر اختفاء الأصول.
    :: Promulgation of revised property management key performance indicators UN :: إصدار مؤشرات الأداء الرئيسية المنقحة لإدارة الممتلكات
    3 property management Assistants proposed in support of the property management Section UN اقتُرح إنشاء 3 وظائف لمساعدين لإدارة الممتلكات دعما لقسم إدارة الممتلكات
    UNMIL has in place all the recommended property management internal control systems. UN يوجد لدى بعثة الأمم المتحدة في ليبريا جميع نظم المراقبة الداخلية الموصى بها لإدارة الممتلكات.
    The Department of Field Support has established a property management framework and introduced a performance measurement system to monitor field mission activity. UN أنشأت إدارة الدعم الميداني إطارا لإدارة الممتلكات وبدأت بتطبيق نظام قياس الأداء لمراقبة نشاط البعثات الميدانية.
    Annex Organization chart for overseas property management UN الخريطة التنظيمية لإدارة الممتلكات الخارجية
    The United Nations Office at Nairobi has developed property management guidelines which lay out the organizational arrangements for property management. UN أعد مكتب الأمم المتحدة في نيروبي مبادئ توجيهية لإدارة الممتلكات، وهي مبادئ تفصّل الترتيبات التنظيمية لإدارة الممتلكات.
    The UNIDO property management manual was formally issued. UN تم إصدار دليل اليونيدو لإدارة الممتلكات رسميا.
    Such guidance will also be included in the comprehensive property management manual. UN وسيشكل هذا التوجيه أيضا جزءا من الدليل الشامل لإدارة الممتلكات.
    3 property management Officers and 1 Chief Property Disposal Officer in Kinshasa UN 3 موظفين لإدارة الممتلكات ووظيفة لكبير موظفي شؤون التصرف في الممتلكات في كينشاسا
    The Mission has established a property management Section to address these issues. UN أنشأت البعثة قسماً لإدارة الممتلكات لمعالجة هذه المسائل.
    Comprehensive property management study in all field missions UN إجراء دراسة شاملة لإدارة الممتلكات في جميع البعثات الميدانية
    A single comprehensive property management study in all field missions was not considered to be necessary. UN اتجه الرأي إلى عدم الحاجة لإجراء دراسة شاملة واحدة لإدارة الممتلكات في جميع البعثات الميدانية.
    :: Developed proposal and terms of reference for the property management Steering Group UN :: وضع اقتراح واختصاصات للفريق التوجيهي لإدارة الممتلكات
    Conversion of property management Officer post from Field Service to national General Service category UN تحويل وظيفة موظف لإدارة الممتلكات من الخدمة الميدانية إلى فئة الخدمات العامة الوطنية
    The property management unit would be tasked with creating a single property management framework and programme for the whole Secretariat. UN وتكلف تلك الوحدة بوضع إطار واحد وبرنامج واحد لإدارة الممتلكات يغطي نطاقهما الأمانة العامة بأكملها.
    Programme of action for the establishment of the new property management framework UN برنامج العمل المتعلق بوضع الإطار الجديد لإدارة الممتلكات
    asset Management Officer UN موظف لإدارة الممتلكات
    2.2 CNPS and the company Six International founded Prévoyance Immobilière de Gestion de Travaux (PIGT) to manage property owned by the Fonds National d'Assurance (National Insurance Fund). UN 2-2 وقام الصندوق الوطني للتأمين الاجتماعي ومؤسسة سيكس إنترناشونال بإنشاء شركة للاحتياط العقاري لإدارة الأشغال (شركة الاحتياط العقاري) وذلك لإدارة الممتلكات العقارية للصندوق الوطني للتأمين.
    There is no central authority for the administration of seized property. Rather, the police, the prosecution or the courts are responsible for their administration. UN ولا توجد سلطة مركزية لإدارة الممتلكات المحتجزة، بل تقع مسؤولية إدارتها على الشرطة أو النيابة العامة أو المحاكم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more