"لإزالة غازات الدفيئة البشرية المنشأ بواسطة المصارف" - Translation from Arabic to English

    • anthropogenic greenhouse gas removals by sinks
        
    This is subject to the provision of transparent and verifiable information that the choice will not increase the expected net anthropogenic greenhouse gas removals by sinks. UN ويخضع هذا الاختيار لشرط توفير معلومات واضحة ويمكن التحقق منها تفيد بأن الاختيار لن يزيد من الصافي المتوقع لإزالة غازات الدفيئة البشرية المنشأ بواسطة المصارف.
    This is subject to the provision of transparent and verifiable information that the choice will not increase the expected net anthropogenic greenhouse gas removals by sinks. UN ويخضع هذا الاختيار لشرط توفير معلومات واضحة ويمكن التحقق منها تفيد بأن الاختيار لن يزيد من الصافي المتوقع لإزالة غازات الدفيئة البشرية المنشأ بواسطة المصارف.
    This is subject to the provision of transparent and verifiable information that the choice will not increase the expected net anthropogenic greenhouse gas removals by sinks. UN ويخضع هذا الاختيار لشرط توفير معلومات واضحة ويمكن التحقق منها تفيد بأن الاختيار لن يزيد من الصافي المتوقع لإزالة غازات الدفيئة البشرية المنشأ بواسطة المصارف.
    If a small-scale afforestation or reforestation project activity under the CDM results in net anthropogenic greenhouse gas removals by sinks greater than 8 kilotonnes of CO2 per year, the excess removals will not be eligible for the issuance of tCERs or lCERs. UN وإذا ما أدى نشاط مشروع صغير للتحريج أو إعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة إلى حجم صاف لإزالة غازات الدفيئة البشرية المنشأ بواسطة المصارف يزيد على 8 كيلو طن من ثاني أوكسيد الكربون سنوياً، لا يُمنح لقاء الفائض في عمليات الإزالة وحدات تخفيض معتمد مؤقتة أو وحدات تخفيض معتمد طويلة الأجل.
    If a small-scale afforestation or reforestation project activity under the CDM results in net anthropogenic greenhouse gas removals by sinks greater than 8 kilotonnes of CO2 per year, the excess removals will not be eligible for the issuance of tCERs or lCERs. UN وإذا ما أدى نشاط مشروع صغير للتحريج أو إعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة إلى حجم صاف لإزالة غازات الدفيئة البشرية المنشأ بواسطة المصارف يزيد على 8 كيلو طن من ثاني أوكسيد الكربون سنوياً، لا يُمنح ثمن الفائض في عمليات الإزالة وحدات تخفيض معتمد مؤقتة أو وحدات تخفيض معتمد طويلة الأجل.
    If a small-scale afforestation or reforestation project activity under the CDM results in net anthropogenic greenhouse gas removals by sinks greater than 8 kilotonnes of CO2 per year, the excess removals will not be eligible for the issuance of tCERs or lCERs. UN وإذا ما أدى نشاط مشروع صغير للتحريج أو إعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة إلى حجم صاف لإزالة غازات الدفيئة البشرية المنشأ بواسطة المصارف يزيد على 8 كيلو طن من ثاني أوكسيد الكربون سنوياً، لا يُمنح ثمن الفائض في عمليات الإزالة وحدات تخفيض معتمد مؤقتة أو وحدات تخفيض معتمد طويلة الأجل.
    That a small-scale afforestation or reforestation project activity under the clean development mechanism will result in net anthropogenic greenhouse gas removals by sinks of less than 8 kilotonnes of carbon dioxide per year if the average projected net anthropogenic greenhouse gas removals by sinks for each verification period do not exceed 8 kilotonnes of carbon dioxide equivalent per year; UN (ب) أن ينتج عن نشاط مشروع صغير للتحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة حجم صافٍ لإزالة غازات الدفيئة البشرية المنشأ بوساطة المصارف تقل عن 8 كيلوطن من ثاني أكسيد الكربون في السنة إذا كان متوسط الحجم الصافي المتوقع لإزالة غازات الدفيئة البشرية المنشأ بواسطة المصارف عن كل فترة تحقق
    If a small-scale afforestation or reforestation project activity under the CDM results in net anthropogenic greenhouse gas removals by sinks greater than 16 kilotonnes of CO2 per year, the excess removals will not be eligible for the issuance of tCERs or lCERs. UN وإذا ما أدى نشاط مشروع صغير للتحريج أو إعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة إلى حجم صاف لإزالة غازات الدفيئة البشرية المنشأ بواسطة المصارف يزيد على 16 كيلوطن من ثاني أوكسيد الكربون سنوياً، فإن الفائض في عمليات الإزالة لا يمنح وحدات تخفيض معتمد مؤقتة أو وحدات تخفيض معتمد طويلة الأجل " .
    " Small-scale afforestation and reforestation project activities under the CDM " are those that are expected to result in net anthropogenic greenhouse gas removals by sinks of less than 16 kilotonnes of CO2 per year and are developed or implemented by low-income communities and individuals as determined by the host Party. UN " أنشطة المشاريع الصغيرة للتحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة " هي تلك الأنشطة التي يتوقع أن تؤدي إلى حجم صاف لإزالة غازات الدفيئة البشرية المنشأ بواسطة المصارف يقل عن 16 كيلوطن من ثاني أوكسيد الكربون سنوياً والتي يضعها أو ينفذها المجتمعات والأفراد محدودو الدخل وفقاً لما يقرره الطرف المضيف.
    " Small- scale afforestation and reforestation project activities under the CDM " are those that are expected to result in net anthropogenic greenhouse gas removals by sinks of less than 8 kilotonnes of CO2 per year and are developed or implemented by low-income communities and individuals as determined by the host Party. UN (ط) " أنشطة المشاريع الصغيرة للتحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة " هي تلك الأنشطة التي يتوقع أن تؤدي إلى حجم صاف لإزالة غازات الدفيئة البشرية المنشأ بواسطة المصارف يقل عن 8 كيلو طن من ثاني أوكسيد الكربون سنوياً والتي يضعها أو ينفذها المجتمعات والأفراد محدودو الدخل وفقاً لما يقرره الطرف المضيف.
    That if a small-scale afforestation and reforestation project activity under the clean development mechanism results in net anthropogenic greenhouse gas removals by sinks greater than 8 kilotonnes of carbon dioxide equivalent per year, the excess removals will not be eligible for the issuance of temporary certified emission reductions and long-term certified emission reductions; UN (ج) أنه إذا ما أدّى نشاط مشروع صغير للتحريج أو إعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة إلى حجم صافٍ لإزالة غازات الدفيئة البشرية المنشأ بواسطة المصارف يزيد على ما يعادل 8 كيلوطن من ثاني أكسيد الكربون سنوياً، فإن الفائض في عمليات الإزالة لا يمنح وحدات تخفيض معتمد مؤقتة ووحدات تخفيض معتمد طويلة الأجل؛
    " Small-scale afforestation and reforestation project activities under the CDM " are those that are expected to result in net anthropogenic greenhouse gas removals by sinks of less than 8 kilotonnes of CO2 per year and are developed or implemented by low-income communities and individuals as determined by the host Party. UN (ط) " أنشطة المشاريع الصغيرة للتحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة " هي تلك الأنشطة التي يتوقع أن تؤدي إلى حجم صاف لإزالة غازات الدفيئة البشرية المنشأ بواسطة المصارف يقل عن 8 كيلو طن من ثاني أوكسيد الكربون سنوياً والتي يضعها أو ينفذها المجتمعات والأفراد محدودو الدخل وفقاً لما يقرره الطرف المضيف.
    " Small-scale afforestation and reforestation project activities under the CDM " are those that are expected to result in net anthropogenic greenhouse gas removals by sinks of less than 8 kilotonnes of CO2 per year and are developed or implemented by low-income communities and individuals as determined by the host Party. UN (ط) " أنشطة المشاريع الصغيرة للتحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة " هي تلك الأنشطة التي يتوقع أن تؤدي إلى حجم صاف لإزالة غازات الدفيئة البشرية المنشأ بواسطة المصارف يقل عن 8 كيلو طن من ثاني أوكسيد الكربون سنوياً والتي يضعها أو ينفذها المجتمعات والأفراد محدودو الدخل وفقاً لما يقرره الطرف المضيف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more