"لإسرائيل والمراقب الدائم" - Translation from Arabic to English

    • Israel and the Permanent Observer
        
    The Council also heard statements by the Permanent Representative of Israel and the Permanent Observer for Palestine. UN واستمع المجلس أيضا إلى بيانين أدلى بهما الممثل الدائم لإسرائيل والمراقب الدائم لفلسطين.
    The Permanent Representative of Israel and the Permanent Observer of Palestine also delivered statements. UN كذلك أدلى الممثل الدائم لإسرائيل والمراقب الدائم لفلسطين ببيانين.
    Following the briefing, statements were made by the Permanent Representative of Israel and the Permanent Observer of the State of Palestine. UN وبعد الإحاطة، أدلى ببيان كل من الممثل الدائم لإسرائيل والمراقب الدائم عن دولة فلسطين لدى الأمم المتحدة.
    Both the Permanent Representative of Israel and the Permanent Observer of the State of Palestine made statements. UN وأدلى الممثل الدائم لإسرائيل والمراقب الدائم لفلسطين ببيانين.
    The Permanent Representative of Israel and the Permanent Observer of Palestine also made statements, and 41 other speakers took part in the meeting. UN وأدلى ببيانات أيضا الممثل الدائم لإسرائيل والمراقب الدائم لفلسطين، وشارك في الجلسة 41 متكلما آخر.
    Statements were made by the Permanent Representative of Israel and the Permanent Observer for Palestine. UN وأدلى كل من الممثل الدائم لإسرائيل والمراقب الدائم لفلسطين ببيان.
    Statements were made by the Permanent Representative of Israel and the Permanent Observer for Palestine. UN وأدلى الممثل الدائم لإسرائيل والمراقب الدائم لفلسطين ببيانين.
    The Permanent Representative of Israel and the Permanent Observer for Palestine then delivered statements. UN وعقب ذلك أدلى ببيان كل من الممثل الدائم لإسرائيل والمراقب الدائم لفلسطين لدى الأمم المتحدة.
    Statements were made by the Permanent Representative of Israel and the Permanent Observer of Palestine. UN وأدلى كل من الممثل الدائم لإسرائيل والمراقب الدائم عن فلسطين ببيان.
    The primary purpose of the visit was to establish contacts and to discuss the implementation of the mandate with the Permanent Representative of Israel and the Permanent Observer of the State of Palestine to the United Nations Office at Geneva. UN وكان الغرض الرئيسي من زيارته هو إجراء اتصالات ومناقشة تنفيذ ولايته مع الممثل الدائم لإسرائيل والمراقب الدائم عن دولة فلسطين لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    Having heard statements by the Permanent Representative of Israel and the Permanent Observer for Palestine, the Council members called upon the parties to restart negotiations and to make compromises for a two-State solution for durable peace and security. UN وبعد الاستماع إلى بيان من كل من الممثل الدائم لإسرائيل والمراقب الدائم لفلسطين، دعا أعضاء المجلس الطرفين إلى إعادة بدء المفاوضات وتقديم تنازلات من أجل التوصل إلى حل الدولتين بغية تحقيق السلام والأمن الدائمين.
    Having heard statements by the Permanent Representative of Israel and the Permanent Observer for Palestine, Council members called upon the parties to restart negotiations and to make compromises for a two-State solution for durable peace and security. UN وبعد الاستماع إلى بيان من كل من الممثل الدائم لإسرائيل والمراقب الدائم لفلسطين، دعا أعضاء المجلس الطرفين إلى إعادة بدء المفاوضات وتقديم تنازلات من أجل التوصل إلى حل الدولتين تحقيقا السلام والأمن الدائمين.
    The Under-Secretary-General for Political Affairs wrote to the Permanent Representative of Israel and the Permanent Observer of Palestine to the United Nations requesting them to submit information but only the latter did so. UN وقد كتب وكيل الأمين العام للشؤون السياسية إلى الممثل الدائم لإسرائيل والمراقب الدائم لفلسطين لدى الأمم المتحدة طالبا منهما تقديم معلومات بهذا الشأن، ولكن لم يفعل ذلك سوى المراقب الدائم لفلسطين.
    On 2 April the Council held two private meetings on the Middle East with the Permanent Representative of Israel and the Permanent Observer of Palestine. UN وفي 2 نيسان/أبريل، عقد المجلس جلستين سريتين بشأن الشرق الأوسط مع الممثل الدائم لإسرائيل والمراقب الدائم لفلسطين.
    On 8 April the Council held private meetings with the Permanent Representative of Israel and the Permanent Observer of Palestine. UN وفي 8 نيسان/أبريل، عقد المجلس جلستين سريتين مع الممثل الدائم لإسرائيل والمراقب الدائم لفلسطين.
    After the briefing, and the interventions made by the Permanent Representative of Israel and the Permanent Observer of Palestine, Council members and 37 other speakers made statements. UN وفي أعقاب الإحاطة والمداخلتين التي قدمهما الممثل الدائم لإسرائيل والمراقب الدائم لفلسطين، أدلى أعضاء المجلس و 37 متحدثا آخرين ببيانات.
    The Council members supported the Secretary-General's letters sent on 27 April to the Permanent Representative of Israel and the Permanent Observer of Palestine containing clarifications about the team. UN وأعرب أعضاء المجلس عن تأييدهم للرسالتين اللتين وجّههما الأمين العام في 27 نيسان/أبريل إلى الممثل الدائم لإسرائيل والمراقب الدائم لفلسطين وتضمنتا إيضاحات بشأن الفريق.
    " After the briefing, and the interventions made by the Permanent Representative of Israel and the Permanent Observer of Palestine, Council members and 37 other speakers made statements. UN " وبعد الإحاطة الإعلامية، وتدخلات الممثل الدائم لإسرائيل والمراقب الدائم لفلسطين، أدلى أعضاء المجلس وكذا 37 متكلما آخرين ببيانات.
    At the same meeting, the Permanent Representative of Israel and the Permanent Observer of the State of Palestine made statements as the States concerned. UN 26- وفي الجلسة نفسها، أدلى كل من الممثل الدائم لإسرائيل والمراقب الدائم لدولة فلسطين ببيان بوصفهما ممثلي الدولتين المعنيتين.
    (c) On 27 April, I spoke on the telephone with the Prime Minister of Israel, after which I dispatched letters to the Permanent Representative of Israel and the Permanent Observer of Palestine setting out the parameters of work of the team. UN (ج) وفي 27 نيسان/أبريل، تحدثت هاتفيا مع رئيس وزراء إسرائيل، ثم وجهت رسالتين إلى الممثل الدائم لإسرائيل والمراقب الدائم لفلسطين بينت فيهما عناصر عمل الفريق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more