| His delegation therefore rejected any changes to the elements of the current methodology for the preparation of the scale of assessments that were aimed at shifting the burden of financing the Organization to the developing countries. | UN | ولذا فقد أعرب عن رفض وفد بلده لأي تغيير في عناصر المنهجية الحالية لإعداد جدول الأنصبة المقررة والتي تهدف إلى تحويل عبء تمويل المنظمة إلى البلدان النامية. |
| 38. His delegation considered that the current methodology for the preparation of the scale of assessments should be maintained for the biennium 2013-2015. | UN | 38 - وقال إن وفد بلده يرى أن المنهجية الحالية لإعداد جدول الأنصبة المقررة ينبغي الإبقاء عليها لفترة السنتين 2013-2015. |
| Current methodology for the preparation of the scale of assessments | UN | ألف - المنهجية الحالية لإعداد جدول الأنصبة المقررة |
| Current methodology for the preparation of the scale of assessments | UN | ألف - المنهجية الحالية لإعداد جدول الأنصبة المقررة |
| When MERs are not available from the International Financial Statistics or the IMF economic information system, United Nations operational rates or other information may be used for the scale of assessments. | UN | وعندما لا تتاح أسعار الصرف السائدة في السوق من الإحصاءات المالية الدولية أو من نظام المعلومات الاقتصادية التابع لصندوق النقد الدولي، فيجوز استخدام الأسعار التشغيلية للأمم المتحدة أو المعلومات الأخرى لإعداد جدول الأنصبة المقررة. |
| Both letters from the Permanent Representative related to a proposal by Mexico for a methodology for the preparation of the scale of assessments for the period 2007-2009. | UN | وقد تعلقت الرسالة الموجهة من ذلك الممثل الدائم باقتراح المكسيك منهجية لإعداد جدول الأنصبة المقررة للفترة 2007-2009. |
| 2. The starting point for the preparation of the scale of assessments was the measure of national income for each Member State. | UN | 2 - وقال إن نقطة البدء بالنسبة لإعداد جدول الأنصبة المقررة هي مقدار الدخل القومي لكل دولة عضو. |
| MERs should be used for the preparation of the scale of assessments except where that would cause excessive fluctuations or distortions in the income of some Member States, when PAREs or other appropriate conversion rates should be used. | UN | كما ينبغي استخدام أسعار الصرف السائدة في السوق لإعداد جدول الأنصبة المقررة إلا إذا كان ذلك يسبب تقلبات أو تشوهات مفرطة في دخل بعض الدول الأعضاء، وفي تلك الحالة، يمكن استخدام أسعار الصرف المعدلة حسب الأسعار أو أي معدلات تحويل مناسبة أخرى. |
| However, the changing world economic situation required the Organization to develop a methodology for the preparation of the scale of assessments that reflected each Member State's current capacity to pay in a more equitable manner, based on the most current, comprehensive and comparable data available. | UN | واستدرك قائلا، إن الوضع الاقتصادي المتغير في العالم يتطلب من المنظمة وضع منهجية لإعداد جدول الأنصبة المقررة بحيث تعكس بشكل أكثر إنصافا القدرة الحالية لكل دولة من الدول الأعضاء على الدفع، استنادا إلى أحدث البيانات المتاحة وأكثرها شمولا وقابلية للمقارنة. |
| However the current methodology for the preparation of the scale of assessments did not sufficiently take into account economic developments; the sum of contributions from European Union member States continued to exceed their share of world gross national income (GNI). | UN | إلا المنهجية الحالية لإعداد جدول الأنصبة المقررة لا تأخذ في اعتبارها بشكل كاف التطورات الاقتصادية؛ وما زال مبلغ اشتراكات الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي يزيد عن حصتها في الدخل القومي الإجمالي العالمي. |
| However, the changing world economic situation required the Organization to develop a methodology for the preparation of the scale of assessments that better reflected each Member States' real and current capacity to pay in a more equitable manner, based on the most current, comprehensive and comparable data available. | UN | إلا أن الحالة الاقتصادية المتغيرة في العالم تتطلب من المنظمة أن تضع منهجية لإعداد جدول الأنصبة المقررة تعكس على نحو أفضل وبشكل أكثر إنصافا القدرة الحقيقية والراهنة لكل بلد عضو على الدفع، استنادا إلى أكثر البيانات المتاحة مواكبةً للوضع الراهن وشمولا وقابليةً للمقارنة. |
| 28. The current methodology for the preparation of the scale of assessments reflected the changes that had occurred in the economic conditions of Member States. | UN | 28 - وأضاف أن المنهجية الحالية لإعداد جدول الأنصبة المقررة تعكس التغيرات التي طرأت على الأوضاع الاقتصادية للدول الأعضاء. |
| 10. CARICOM would also oppose any changes to the current methodology for the preparation of the scale of assessments that sought to increase the contributions of developing countries. | UN | 10 - وأضافت قائلة إن الجماعة الكاريبية تعارض أيضا أي تغييرات في المنهجية الحالية لإعداد جدول الأنصبة المقررة تهدف إلى زيادة مساهمات البلدان النامية. |
| However, the changing world economic situation required the Organization to develop a methodology for the preparation of the scale of assessments that reflected each Member State's current capacity to pay in a more equitable manner, based on the most current, comprehensive and comparable data available. | UN | ومع ذلك، تطلبت الحالة الاقتصادية العالمية المتغيرة من المنظمة أن تضع منهجية لإعداد جدول الأنصبة المقررة الذي يعكس القدرة الراهنة لكل دولة عضو على السداد بطريقة أكثر اتساما بالعدل، استنادا إلى أحدث البيانات المتاحة والشاملة والقابلة للمقارنة. |
| 80. The Ministers underlined that the current methodology for the preparation of the scale of assessments reflected changes in the relative economic situations of the United Nations Member States. | UN | 80 - وأكد الوزراء أن المنهجية الحالية لإعداد جدول الأنصبة المقررة تعكس التغييرات الحاصلة في الأحوال الاقتصادية النسبية للدول الأعضاء في الأمم المتحدة. |
| The Ministers reaffirmed the principle of " capacity to pay " as the fundamental criterion in the apportionment of the expenses of the United Nations and rejected any change to the elements of the current methodology for the preparation of the scale of assessments aimed at increasing the contributions of developing countries. | UN | وأعاد الوزراء التأكيد مجددا على مبدأ " القدرة على الدفع " باعتباره المعيار الأساسي في قسمة نفقات الأمم المتحدة ورفضوا إدخال أي تعديل على عناصر المنهجية الحالية لإعداد جدول الأنصبة المقررة يكون الهدف منها زيادة مساهمات البلدان النامية. |
| The Ministers further reaffirmed the principle of " capacity to pay " as the fundamental criterion in the apportionment of the expenses of the United Nations and rejected any change to the elements of the current methodology for the preparation of the scale of assessments aimed at increasing the contributions of developing countries. | UN | وأكد الوزراء من جديد كذلك أهمية مبدأ " القدرة على الدفع " بوصفه المعيار الأساسي في قسمة نفقات الأمم المتحدة، وأعربوا عن رفضهم إدخال أي تغيير على عناصر المنهجية الحالية المتبعة لإعداد جدول الأنصبة المقررة يهدف إلى زيادة اشتراكات البلدان النامية. |
| For the other Member States that did not provide the additional information, the Committee used the debt data that were available only for the earlier years and used in the preparation of the scale of assessments for the period 2010-2012. | UN | وبالنسبة إلى باقي الدول الأعضاء التي لم تقدم المعلومات الإضافية، استعملت اللجنة بيانات الديون التي كانت متوافرة لديها عن السنوات السابقة فقط والتي استُخدمت لإعداد جدول الأنصبة المقررة للفترة 2010-2012. |
| The Ministers further reaffirm the principle of " capacity to pay " as the fundamental criterion in the apportionment of the expenses of the United Nations and reject any change to the elements of the current methodology for the preparation of the scale of assessments aimed at increasing the contributions of developing countries. | UN | كما يؤكد الوزراء من جديد على مبدأ " القدرة على الدفع " بوصفه المعيار الأساسي في قسمة نفقات الأمم المتحدة، ويرفضون إدخال أي تغيير على عناصر المنهجية الحالية بالنسبة لإعداد جدول الأنصبة المقررة بهدف زيادة مساهمات البلدان النامية. |
| 98. The Committee used systematic criteria, which had also been used for the scale for 2010-2012, to identify MERs that cause excessive fluctuations and distortions in GNI for possible replacement with PAREs. | UN | 98 - واستخدمت اللجنة معايير منهجية طُبقت أيضا لإعداد جدول الأنصبة المقررة للفترة 2010-2012، وذلك لتحديد أسعار الصرف السوقية التي تحدث تقلبات واختلالات مفرطة في الدخل القومي الإجمالي من أجل الاستعاضة عنها، إن أمكن، بأسعار الصرف المعدلة حسب الأسعار. |
| 44. The Committee also considered the alternative approach of fixing the low per capita income adjustment threshold in real terms instead of setting it at the current average world per capita income for the scale base period. | UN | 44 - ونظرت اللجنة أيضا في النهج البديل المتمثل في تحديد عتبة التسوية المتصلة بانخفاض نصيب الفرد من الدخل بالقيمة الحقيقية بدلا من تحديده في المستوى الحالي لمتوسط نصيب الفرد من الدخل في العالم خلال الفترة المتخذة أساسا لإعداد جدول الأنصبة المقررة. |