"لإعداد قائمة القضايا" - Translation from Arabic to English

    • preparation of the list of issues
        
    Accordingly, the Committee invites national human rights institutions to submit written contributions to the preparation of the list of issues. UN ولذلك، تدعو اللجنة المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان إلى تقديم مساهمات خطية لإعداد قائمة القضايا.
    It takes the concluding observations as a starting point in the preparation of the list of issues for the consideration of the subsequent State party report. UN وترى اللجنة في الملاحظات الختامية القاعدة التي تنطلق منها لإعداد قائمة القضايا التي يجري تناولها أثناء النظر في تقرير الدولة الطرف اللاحق.
    It takes the concluding observations as a starting point in the preparation of the list of issues for the consideration of the subsequent State party report. UN وترى اللجنة في الملاحظات الختامية القاعدة التي تنطلق منها لإعداد قائمة القضايا التي يجري تناولها أثناء النظر في تقرير الدولة الطرف اللاحق.
    It takes the concluding observations as a starting point in the preparation of the list of issues for the consideration of the subsequent State party report. UN وتعتبر الملاحظات الختامية بمثابة منطلق لإعداد قائمة القضايا التي يجري تناولها أثناء النظر في التقرير التالي للدولة الطرف.
    It takes the concluding observations as a starting point in the preparation of the list of issues for the consideration of the subsequent State party report. UN وتعتبر الملاحظات الختامية بمثابة منطلق لإعداد قائمة القضايا التي يجري تناولها أثناء النظر في التقرير التالي للدولة الطرف.
    The Committee takes the concluding observations as a starting point in the preparation of the list of issues for the examination of the subsequent report of a State party. UN وتعتبر اللجنة الملاحظات الختامية بمثابة منطلق لإعداد قائمة القضايا التي يجري تناولها أثناء النظر في التقرير التالي للدولة الطرف.
    Until a follow-up procedure has been devised to monitor compliance with the Committee's recommendations, the Committee takes the concluding observations as a starting point in the preparation of the list of issues for the examination of the subsequent State party report. UN وإلى أن يتم استنباط إجراء للمتابعة بهدف رصد الامتثال لتوصيات اللجنة، تعتبر اللجنة الملاحظات الختامية بمثابة منطلق لإعداد قائمة القضايا التي يجري تناولها أثناء النظر في التقرير التالي للدولة الطرف.
    Until a follow-up procedure has been devised to monitor compliance with the Committee's recommendations, the Committee takes the concluding observations as a starting point in the preparation of the list of issues for the examination of the subsequent State party report. UN وإلى أن يتم استنباط إجراء للمتابعة بهدف رصد الامتثال لتوصيات اللجنة، تعتبر اللجنة الملاحظات الختامية بمثابة منطلق لإعداد قائمة القضايا التي يجري تناولها أثناء النظر في التقرير التالي للدولة الطرف.
    The Committee takes the concluding observations as a starting point in the preparation of the list of issues for the examination of the subsequent State party report. UN وتعتبر اللجنة الملاحظات الختامية بمثابة منطلق لإعداد قائمة القضايا التي يجري تناولها أثناء النظر في التقرير التالي للدولة الطرف.
    The Committee takes the concluding observations as a starting point in the preparation of the list of issues for the examination of the subsequent State party report. UN وتعتبر اللجنة الملاحظات الختامية بمثابة منطلق لإعداد قائمة القضايا التي يجري تناولها أثناء النظر في التقرير التالي للدولة الطرف.
    It takes concluding observations as a starting point in the preparation of the list of issues for the examination of the subsequent State party report. UN وتعتبر الملاحظات الختامية بمثابة منطلق لإعداد قائمة القضايا التي يجري تناولها أثناء النظر في التقرير التالي للدولة الطرف.
    It takes concluding observations as a starting point in the preparation of the list of issues for the examination of the subsequent State party report. UN وتعتبر الملاحظات الختامية بمثابة منطلق لإعداد قائمة القضايا التي يجري تناولها أثناء النظر في التقرير التالي للدولة الطرف.
    In this respect, the Committee recognizes that all these stakeholders can contribute to all stages of the reporting process under the Convention -- including by providing information for the preparation of the list of issues and the public review of States parties' reports, and with regard to follow-up to concluding observations. UN وتسلم اللجنة في هذا الصدد بأن باستطاعة هذه الجهات صاحبة المصلحة جميعها أن تُسهم في كل مراحل عملية إعداد التقارير بموجب الاتفاقية، بوسائل تشمل تقديم المعلومات اللازمة لإعداد قائمة القضايا والاستعراض العام لتقارير الدول الأطراف، وفيما يتعلق بمتابعة الملاحظات الختامية.
    It takes concluding observations as a starting point in the preparation of the list of issues for the examination of the subsequent State party report. In some cases, the Committee has received comments on its concluding observations and replies to the concerns identified by the Committee under rule 70, paragraph 5, of its rules of procedure from the States parties concerned, which are issued in document form. UN وتعتبر الملاحظات الختامية بمثابة منطلق لإعداد قائمة القضايا التي يجري تناولها أثناء النظر في التقرير التالي للدولة الطرف.وفي بعض الحالات، تلقت اللجنة من الدول الأطراف المعنية تعليقات على ملاحظاتها الختامية وردوداً على الشواغل التي أثارتها اللجنة بموجب الفقرة 5 من المادة 70 من نظامها الداخلي، وصدرت هذه التعليقات والردود من في شكل وثائق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more