Based on this result, The National Strategy for Rural Water Supply and Sanitation has set the following targets: | UN | واستنادا إلى هذه النتيجة، حددت الاستراتيجية الوطنية لإمدادات المياه والمرافق الصحية في المناطق الريفية الغايات التالية: |
Joint Monitoring Programme for Water Supply and Sanitation | UN | برنامج الرصد المشترك لإمدادات المياه والمرافق الصحية |
It also engaged with the Water Supply and Sanitation Collaborative Council on the realization of the human right to sanitation. | UN | وتعاون المركز أيضا مع المجلس التعاوني لإمدادات المياه والمرافق الصحية بشأن إعمال حق الإنسان في الصرف الصحي. |
Economic and financial dimension of Water Supply and Sanitation | UN | واو - البعد الاقتصادي والمالي لإمدادات المياه والمرافق الصحية |
UNEP/WHO/UN-Habitat/WSSCC Guidelines on Municipal Wastewater Management. | UN | 8 - مبادئ توجيهية مشتركة بين برنامج الأمم المتحدة للبيئة/ومنظمة الصحة العالمية/وموئل الأمم المتحدة/والمجلس التعاوني لإمدادات المياه والمرافق الصحية تتناول إدارة الماء العادم البلدية. |
In fact, a report prepared for the Water Supply and Sanitation Collaborative Council in 1995 estimated that some 38 million people of Central and Eastern Europe lacked access to water supply.2 Similarly, differences in sampling between 1990 and 2000 for Oceania did not permit a sufficiently reliable analysis of trend for that area. | UN | وفي الواقع فقد تم إعداد تقرير للمجلس التعاوني لإمدادات المياه والمرافق الصحية في عام 1995 وهو يقدر أن نحو 38 مليون شخص في بلدان وسط وشرق أوروبا يفتقرون إلى الامدادات الكافية من المياه. |
Those actors will include, inter alia, bodies such as the World Water Council, the Global Water Partnership and the Water Supply and Sanitation Collaborative Council. | UN | وسوف تضم هذه العناصر الفعالة، من بين آخرين، هيئات مثل المجلس العالمي للمياه والشراكة العالمية للمياه والمجلس التعاوني لإمدادات المياه والمرافق الصحية. |
Joint Monitoring Programme for Water Supply and Sanitation | UN | دال - برنامج الرصد المشترك لإمدادات المياه والمرافق الصحية |
Source: World Health Organization/United Nations Children's Fund (WHO/UNICEF) Joint Monitoring Programme for Water Supply and Sanitation. | UN | المصدر: برنامج الرصد المشترك لإمدادات المياه والمرافق الصحية بين منظمة الصحة العالمية/منظمة الأمم المتحدة للطفولة. |
A. Water Supply and Sanitation Collaborative Council | UN | ألف - المجلس التعاوني لإمدادات المياه والمرافق الصحية |
As a member of UN-Water, the UNEP Global Programme of Action Coordination Office contributes to the WHO and UNICEF joint monitoring programme for Water Supply and Sanitation. | UN | 54 - ويشارك مكتب تنسيق برنامج العمل العالمي وباعتباره عضواً في فريق المياه في الأمم المتحدة في برنامج الرصد المشترك بين منظمة الصحة العالمية واليونيسيف لإمدادات المياه والمرافق الصحية. |
79. For New Caledonia the main areas of collaboration with WHO were evaluation of the priority programmes, Water Supply and Sanitation, and dengue prevention and control. | UN | 79 - بالنسبة لكاليدونيا الجديدة، تتمثل المجالات الرئيسية للتعاون مع منظمة الصحة للبلدان الأمريكية في تقييم البرامج ذات الأولوية لإمدادات المياه والمرافق الصحية الوقاية من حمى الضنك ومكافحتها. |
Figures from the United Nations Centre for Human Settlements and the Water Supply and Sanitation Collaborative Council for some cities in Africa, Latin America and Asia show that poor people without municipal connections have to pay approximately 5-28 times more per water unit. | UN | وتُظهر الأرقام المتوفرة من مركز الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية والمجلس التعاوني لإمدادات المياه والمرافق الصحية عن بعض المدن في أفريقيا وأمريكا اللاتينية وآسيا أن الفقراء غير الحاصلين على إمدادات البلديات يدفعون ثمن وحدة المياه بزيادة تتراوح بين 5 مرات و 28 مرة. |
34. The Water, Sanitation and Hygiene campaign, organized by the Water Supply and Sanitation Collaborative Council, is bringing its message to women and men in over 100 countries. | UN | 34 - وتسعى حملة توفير المياه والمرافق الصحية وسُبل النظافة العامة للجميع التي ينظمها المجلس التعاوني لإمدادات المياه والمرافق الصحية إلى إيصال خطابه التوعوي إلى النساء والرجال في أكثر من 100 بلد. |
WHO/UNICEF* Joint Monitoring Programme for Water Supply and Sanitation methodologyd | UN | منهجية برنامج الرصد المشترك بين منظمة الصحة العالمية واليونيسيف لإمدادات المياه والمرافق الصحية(د) |
WHO/UNICEF* Joint Monitoring Programme for Water Supply and Sanitation methodologyd | UN | منهجية برنامج الرصد المشترك بين منظمة الصحة العالمية واليونيسيف لإمدادات المياه والمرافق الصحية(د) |
The programme was sponsored by UNICEF and the International Water and Sanitation Centre, with the support of Oxfam GB and the Water Supply and Sanitation Collaborative Council. | UN | وترعى هذا البرنامج اليونيسيف والمركز الدولي للمياه والصرف الصحي، بدعم من أوكسفام - (بريطانيا العظمى) والمجلس التعاوني لإمدادات المياه والمرافق الصحية. |
35 The Water Supply and Sanitation Collaborative Council has launched its Water, Sanitation and Hygiene for All campaign in over 70 countries; see www.WSSCC.org. | UN | (35) شن المجلس التعاوني لإمدادات المياه والمرافق الصحية حملته المسماة توفير المياه والمرافق الصحية وسبل النظافة العامة للجميع في أكثر من 70 بلدا. انظر www.wsscc.org. |
81. Financial contributions need to be increased from all main sources, including national Governments, donors, multilateral financing institutions, commercial lenders, private investors, voluntary donations and other sources, and made available to reach countries most in need of Water Supply and Sanitation. | UN | 81 - يتعين زيادة المساهمات المالية المقدمة من جميع المصادر الرئيسية من قبيل الحكومات الوطنية والجهات المانحة والمؤسسات المالية المتعددة الأطراف وجهات الإقراض التجارية والمساهمين الخاصين ومن المنح الطوعية والمصادر الأخرى، وإتاحتها لكي تصل إلى أشد البلدان احتياجا لإمدادات المياه والمرافق الصحية. |
56. In addressing the urgent need to increase populations' access to clean water, WHO and UNICEF coordinate action through their Joint Monitoring Programme for Water Supply and Sanitation team. | UN | 56 - وفيما يتعلق بتلبية الحاجة الملحة لزيادة إمكانية حصول السكان على الماء النقي، تقوم منظمة الصحة العالمية واليونيسيف بتنسيق العمل من خلال فريقهما المعني ببرنامج الرصد المشترك لإمدادات المياه والمرافق الصحية. |
UNICEF continued in 1998 to strengthen the all-Africa professional working group on Water Supply and Sanitation of the Water Supply and Sanitation Collaborative Council. | UN | وواصلت اليونيسيف في عام ١٩٩٨ تعزيز الفريق العامل للمهنيين اﻷفارقة المعني بإمدادات المياه والمرافق الصحية التابع للمجلس التعاوني ﻹمدادات المياه والمرافق الصحية. |