"لإنقاذ حياتي" - Translation from Arabic to English

    • to save my life
        
    • saving my life
        
    • to save mine
        
    Your magic bullet to save my life is some experimental treatment they're not even testing on humans. Open Subtitles أرصاصتك السحرية لإنقاذ حياتي هي بعض التجارب العلاجية ؟ إنهم لا يختبرونه حتى على البشر
    He didn't. He risked everything to save my life. Open Subtitles لم يتركها، لقد خاطر بكل شيء لإنقاذ حياتي
    You know, I understand that you said what you had to say to save my life. Open Subtitles أنت تعرف، وأنا أفهم أن قلت ما كان عليك أن تقول لإنقاذ حياتي.
    "Thank you for saving my life. I love you, Richard Parker." Open Subtitles شكراً لإنقاذ حياتي أنا أحبك يا ريتشارد باركر
    - Sure. - Hey, listen, I never got the chance to properly thank you for saving my life out there. Open Subtitles ـ بالتأكيد ـ لم تسنح ليّ الفرصة على شكرك لإنقاذ حياتي هُناك.
    I mean, I can't solve a case to save my life. Open Subtitles أعني، أنا لا يمكنني أن أحل قضية لإنقاذ حياتي.
    Can't find good help to save my life. Can I point out, you can't just hand your car keys to any guy in a vest? Open Subtitles لا أستطيع أن أجد مساعدةً جيدة لإنقاذ حياتي هل أستطيع أن أنبهكِ،أنه لا يمكنكِ قط
    I thought you'd pick up the necklace. And I ran to save my life. Open Subtitles إعتقدتُ أنّك ستلتقط العِقد، وركضتُ لإنقاذ حياتي.
    See, I can't find a job to save my life. Open Subtitles أترى، لا أستطيعُ إيجاد عملاً لإنقاذ حياتي.
    And you showed me, as well, when you took up the sword to save my life. Open Subtitles وأنت أيضًا بيَّنت لي ذلك حين أخذت السيف لإنقاذ حياتي.
    And please don't say it's like riding a bike, because I can't ride a bike to save my life. Open Subtitles وأرجوك لا تقل أن الأمر سهل كركوب الدراجة لأني لا أستطيع ركوب دراجة لإنقاذ حياتي
    It appears to be related to what my mother did to save my life. Open Subtitles يبدو أن للأمر علاقة بما فعلته أمي لإنقاذ حياتي
    There is nothing I can say to save my life. Open Subtitles والآن، ليس ثمة شئ بوسعي قوله لإنقاذ حياتي
    But you did cross universes twice to save my life. Open Subtitles لكنّك سافرتَ عبر العوالم مرّتين لإنقاذ حياتي.
    It's me paying someone back for saving my life, ok? Open Subtitles انني ادفع لشخص ما عاد لإنقاذ حياتي, جيد؟
    I was coming in here to thank you, you know, for saving my life back at the Millers' . Open Subtitles أنا قادمة في هنا أن أشكركم، تعلمون، لإنقاذ حياتي إلى الوراء في المطاحن.
    Uh, you know, I never got to thank you for saving my life. Open Subtitles أنت تعرف أنا لم أحصل على الفرصه لأشكرك لإنقاذ حياتي.
    Instead of not trusting you I should've thanked you for saving my life and protecting the country. Open Subtitles بدلاً من فقدان ثقتي بك كان عليَّ أن أشكرك لإنقاذ حياتي ...و حماية البلاد و
    I want to thank you for saving my life out there. Open Subtitles إنني أريد أن أشكرك لإنقاذ حياتي بالخارج هناك
    Actually, he regrets saving my life as much as I would regret saving his. Open Subtitles في الحقيقة ، انه يأسف لإنقاذ حياتي بقدر ما كنت سأسف لإنقاذ حياتة
    I couldn't stop him from trading his life to save mine, but this, this I can stop. Open Subtitles كلّا، عجزت عن منعه من مقايضة حياته لإنقاذ حياتي لكن هذا يمكنني منعه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more