- Wow, I can't believe I've been talking to people for free all these years like an idiot! | Open Subtitles | لتعطوا مسلسل بعض المصداقية واو لااصدق اني كنت اتكلم مع الناس مجانا كل هذي سنين كالأبله |
You know, I can't believe we're in Santa Barbara's corridors of power. | Open Subtitles | انت تعلم انا لااصدق نحن في اقوى سلطة في سانتا باربارا |
I can't believe we thought this would makes us feel grown up. | Open Subtitles | اكاد لااصدق اننا ظننا هذا المكان سوف يجعلنا نشعر بالنضج. |
I don't believe police reports written by dirty cops. | Open Subtitles | انا لااصدق تقريرات الشرطة مكتوبة من قبل رجال شرطة فاسدين |
That's funny how you keep saying that, but I just don't believe it. | Open Subtitles | انه امر مضحك ترديدك لهذا القول لكن انا فقط لااصدق ذلك |
I cannot believe you are judging my methodology. | Open Subtitles | لااصدق انك تشكك في طريقة منهجي بالمعالجة |
I can't believe you're still making these suggestions. | Open Subtitles | لااصدق انه بامكانك تقديم هكذا اقتراحات لحد الان |
I can't believe you let me embarrass myself that way. | Open Subtitles | انا لااصدق انك تتركيني احرج نفسي بهذا الشكل |
I can't believe they put my baby in jail over a few parking tickets. This town has gone straight to hell since the Colombians pushed the Italians out. Sad but true. | Open Subtitles | لااصدق انهم وضعوا طفلتي في السجن بسبب بضع مخالفات انحدرت هذه البلدة منذ طرد الكلومبيون الايطاليون محزن لكن حقيقي |
I can't believe I've been here so many times and we never met. | Open Subtitles | لااصدق اننى كنت هنا مرات عديده ولم نتقابل |
Well, I can't believe you were gonna wait an hour | Open Subtitles | وانا لااصدق اننا كنا سننتظر ساعة بالقطار |
You're growing up, and I can't believe you're going to Rome for two weeks all by yourself. | Open Subtitles | انتى تنضجين بسرعة انا مازلت لااصدق انكى ستسافرين الى روما بمفردك ولمدة اسبوعين |
I can't believe you let them take an imperial prisoner from the palace itself. | Open Subtitles | لااصدق مااسمع تتركونهم ياخذون سجين امبراطوري من القصر نفسه. |
Nick, I can't believe you look so good for someone so old! | Open Subtitles | نيك , لااصدق انني اراك بخير بعد هذا العمر |
I can't believe you thought you'd tape us having sex on the first date! | Open Subtitles | لااصدق انك اعتقدت انك ستصورنا ونحن نمارس الجنس في اول موعد |
I can't believe Talbot would go around me like this! | Open Subtitles | - لااصدق أن يتجاوزني تالبوت بهذه الطريقة |
I don't believe you. I put that thing on my face. | Open Subtitles | انا لااصدق عملك هذا.انا وضعت ذلك الشيء على وجهي |
I don't believe this. Friday afternoon. Remember? | Open Subtitles | اكاد لااصدق الجمعه ، بعد الظهر ، هل تذكرتي ؟ |
Unfortunately, I don't believe a word of it. KING DAVID: | Open Subtitles | لسوء الحظ انا لااصدق اي كلمه منه |
I cannot believe Chip dumped me for that slut, Nancy Branson. | Open Subtitles | لااصدق ان تشيب تركني للسافلة نانسي برانسون |
Mary, I can't believe this is good-bye. | Open Subtitles | ماري، لااصدق بأن هذا الوداع |