I have to go downstairs and talk to my tactical team. | Open Subtitles | لابد أن أذهب إلى الطابق الأرضي وأتحدث إلى مخططي الفرق |
- Actually, I have to go to the orthodontist this afternoon. | Open Subtitles | في الحقيقة لابد أن أذهب إلى طبيب الأسنان هذا الظهر |
I must go there once a year, for my health check. | Open Subtitles | لابد أن أذهب إلى هناك مرة فى العام كى أقوم بعمل فحص شامل على صحتى. |
I have a lot of guests. I must go. | Open Subtitles | لدى ضيوف كثيرون ..لابد أن أذهب |
I gotta go to hair and make up. So, what do you want? | Open Subtitles | لابد أن أذهب لاعداد المكياج , ماذا تريد ؟ |
I've got to go pick up the tapes for you to ID. | Open Subtitles | لابد أن أذهب إلى هناك وأحضر الأشرطة وأعود بهم إلى هنا كي تتعرفي عليهم |
Um, I have to go to set, or else I'm gonna be really late. | Open Subtitles | لابد أن أذهب إلى موقع التصوير وإلا سأتأخر |
Yeah, yeah, yeah I know, Dad, I have really have to go. I love you, bye. | Open Subtitles | نعم ، نعم ، نعم ، أعلم ، أنظر لابد أن أذهب الأن أحبك يا والدي |
I know, but I have to go to work, and I made you breakfast. | Open Subtitles | أعرف، لكن لابد أن أذهب للعمل وقمت بتجهيز إفطار لكِ، |
I have to go to the bathroom. Oh, of course, dear. Just past the kitchen. | Open Subtitles | لابد أن أذهب الى الحمام بالطبع يا عزيزتى بعد المطبخ, خذى شغلك معكى |
So, I have to go. But I'll call you later and... Congratulations! | Open Subtitles | لابد أن أذهب و سأتصل بك لاحقا أهنئك مجددا , لكم أشعر بالحماسة لأجلك |
I have to go home. | Open Subtitles | لابد أن أذهب إلى المنزل ، فقد تركت أمي رسالة أنها ستصل اليوم |
Now I must go. I'm meeting Ralph Kerr later. | Open Subtitles | والآن لابد أن أذهب فسأقابل (رالف كير) لاحقاً |
I must go there tonight. | Open Subtitles | لابد أن أذهب إلى هناك الليلة |
I must go. she'll be waiting. | Open Subtitles | لابد أن أذهب.. أنها بانتظارى |
- I must go to her. | Open Subtitles | لابد أن أذهب اليها |
Listen, I gotta go to the farmer's market pick up some ingredients . | Open Subtitles | إسمع، لابد أن أذهب إلى سوق المزارعين لشراء بعض المكونات |
Alright. alright, I'm sorry, I'm sorry man, Attilia Hun is calling me, I gotta go, man. | Open Subtitles | حسناً. حسناً.. أنا آسف يا رجل لابد أن أذهب يا رجل |
I gotta go. I'll see you later. It was nice meeting you. | Open Subtitles | لابد أن أذهب سَأراك فيما بعد لقد سعدت بمقابلتك |
You know, I'd love to stay and eat with you, but I got to go meet Cleveland, Joe, and Quagmire down at... the bar. | Open Subtitles | أود الجلوس وتناول الطعام معكم لكن لابد أن أذهب و أقابل كليفلاند و جو و كواقماير فيـــ.. ـ |
Look, now, look, I'm very busy. I've got to go put the kids to bed. | Open Subtitles | أنا لابد أن أذهب الآن لأضع الأطفال في أسِرَتهم |