Don't talk to me like that or I'll send you right back to the compound. | Open Subtitles | لاتتحدثي معي بهذا الأسلوب وإلا سوف أُعيدكِ إلى القرية |
Don't talk to me unless you absolutely have to, all right? | Open Subtitles | لاتتحدثي إلي إلا إن كنت مضطرة تمامًا لذلك, اتفقنا؟ |
Aw, I'm just an old, tired broad, ready for the scrap heap. Don't talk that way. | Open Subtitles | انا امراة عجوز ومتعبه مستعدة للموت وحسب لاتتحدثي هكذا |
Please Don't talk about it anymore. | Open Subtitles | ارجوك لاتتحدثي عن ذلك مرة اخرى |
Uh, but please Don't speak of this investigation with anyone. | Open Subtitles | ولكن لاتتحدثي عن هذه التحريات مع أي شخص |
You really can't not talk about you, can you? | Open Subtitles | أنت بالفعل لاتستطيعين أن لاتتحدثي عن نفسك أليس كذلك ؟ |
Please Don't talk about my father in that way. | Open Subtitles | رجاء لاتتحدثي عن أبي بهذه الطريقه. |
Don't talk about bugs and stuff here. | Open Subtitles | لاتتحدثي عن الحشرات وغيرها هنا |
Please Don't talk that way. - What way? | Open Subtitles | ارجوك لاتتحدثي بهذه الطريقة اية طريقة؟ |
So please, Don't talk to me like I'm one of your students, Dawn. | Open Subtitles | "لذا رجاءً ، لاتتحدثي إليَ وكأنني واحد من طلبتكِ "دون |
Don't talk to me like some HR person | Open Subtitles | لاتتحدثي لي كمديرة موارد بشرية |
Well, it's not. Please Don't talk to me. | Open Subtitles | لايفعل أرجوك لاتتحدثي إلي |
JUST Don't talk DETAILS. | Open Subtitles | فقط لاتتحدثي عن التفاصيل. |
Don't talk to her like that. | Open Subtitles | لاتتحدثي مع والدتك هكذا |
You Don't talk to Alejandro. | Open Subtitles | لاتتحدثي مع أليخاندرو |
Don't talk to me like that. | Open Subtitles | لاتتحدثي إليَ هكذا |
- No, no, Don't talk like that. | Open Subtitles | -لا، لا، لاتتحدثي هكذا |
Now Don't talk, all right? Please. | Open Subtitles | أرجوك لاتتحدثي! |
Don't speak to him like he's a child. | Open Subtitles | لاتتحدثي إليه كأنه طفل |
Don't speak so simply. | Open Subtitles | لاتتحدثي بهذه البساطه |