"لاتفاقية الاعتراف" - Translation from Arabic to English

    • the Convention on the Recognition
        
    • Convention on the Recognition and Enforcement
        
    The Centre has also been promoting adherence by States in the region to the Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards. UN ويشجع المركز دول المنطقة أيضا على الانضمام لاتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وتنفيذها.
    Fiftieth anniversary of the Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards, done at New York on 10 June 1958 UN الذكرى السنوية الخمسون لاتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وإنفاذها، المبرمة في نيويورك في 10 حزيران/يونيه 1958
    Report on the survey relating to the legislative implementation of the Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards (New York, 1958) UN تقرير عن الاستقصاء المتعلق بالتنفيذ التشريعي لاتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وتنفيذها (نيويورك، 1958)
    Report on the survey relating to the legislative implementation of the Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards (New York, 1958) UN تقرير عن الاستقصاء المتعلق بالتنفيذ التشريعي لاتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وتنفيذها (نيويورك، 1958)
    " [5] Convinced that the wide adoption of the Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards has been a significant achievement in the promotion of the rule of law, particularly in the field of international trade, UN " [5] واقتناعا منها بأن الاعتماد الواسع النطاق لاتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وتنفيذها كان إنجازا جوهريا في تعزيز سيادة القانون، وخصوصا في ميدان التجارة الدولية،
    " [5] Convinced that the wide adoption of the Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards has been a significant achievement in the promotion of the rule of law, particularly in the field of international trade, UN " [5] واقتناعا منها بأن الاعتماد الواسع النطاق لاتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وتنفيذها كان إنجازا جوهريا في تعزيز سيادة القانون، ولا سيما في ميدان التجارة الدولية،
    62/65. Fiftieth anniversary of the Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards, done at New York on 10 June 1958 UN 62/65 - الذكرى السنوية الخمسون لاتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وإنفاذها، المبرمة في نيويورك في 10 حزيران/يونيه 1958
    [4] " Convinced that the wide adoption of the Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards has been an essential achievement in the promotion of the rule of law, particularly in the field of international trade, UN [4] " واقتناعا منها بأن الاعتماد الواسع النطاق لاتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وإنفاذها كان إنجازا جوهريا في تعزيز سيادة القانون، ولا سيما في ميدان التجارة الدولية،
    His delegation was encouraged by the celebration of the fortieth anniversary of the Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards, and agreed with the recommendation made on New York Convention Day that legal issues not covered by that Convention should be considered. UN وأعرب وفد بلده عن تفاؤله بالاحتفال بالذكرى السنوية اﻷربعين لاتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم اﻷجنبية وتنفيذها، ووافق على التوصية المعلنة في يوم اتفاقية نيويورك بأن ينظر في المسائل القانونية غير المشمولة في تلك الاتفاقية.
    4. The Secretariat had organized a special event for 10 June 1998 to commemorate the fortieth anniversary of the Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards. UN ٤ - ونظمت الأمانة العامة حدثا خاصا في ١٠ حزيران/يونيه ٨٩٩١ للاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لاتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وتنفيذها.
    30. On the occasion of the fortieth anniversary in 1998 of the Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards, the Commission had held a special commemorative New York Convention Day where leading experts had given reports on matters related to the significance of the Convention and pointed out legal issues not covered by that document. UN ٣٠ - وبمناسبة حلول الذكرى السنوية اﻷربعين في عام ١٩٩٨ لاتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم اﻷجنبية وتنفيذها، نظمت اللجنة يوما تذكاريا خاصا باتفاقية نيويورك قدم فيه خبراء مرموقون تقارير عن مسائل متصلة بأهمية الاتفاقية وأشاروا إلى مسائل قانونية لم تشملها هذه الوثيقة.
    12. The International Trade Law Branch is also preparing for publication the proceedings of the colloquium held in New York on 10 June 1998 as a special commemorative event on the fortieth anniversary of the Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards, concluded at New York on 10 June 1958. UN ١٢ - ويعد أيضا فرع القانون التجاري الدولي لنشر وقائع الندوة المعقودة في نيويورك يوم ١٠ حزيران/ يونيه ١٩٩٨ كنشاط خاص للاحتفال بالذكرى اﻷربعين لاتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم اﻷجنبية وتنفيذها، المبرمة في نيويورك في ١٠ حزيران/يونيه ١٩٥٨.
    A/C.6/62/L.17 Item 81 - - Report of the United Nations Commission on International Trade Law on the work of its fortieth session - - Draft resolution - - Fiftieth anniversary of the Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards, done at New York on 10 June 1958 [A C E F R S] UN A/C.6/62/L.17 البند 81 - تقرير لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن أعمال دورتها الأربعين - مشروع قرار - الذكرى السنوية الخمسين لاتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية، المبرمة في نيويورك في 10 حزيران/يونيه 1958 [بجميع اللغات الرسمية]
    " Believing that, in connection with the modernization of articles of the Model Law, the promotion of a uniform interpretation and application of the Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards, done in New York, 10 June 1958, is particularly timely, UN " واقتناعا منها بأنه، في سياق تحديث مواد القانون النموذجي، قد حان الوقت على وجه الخصوص للترويج لتفسير وتطبيق موحدين لاتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وتنفيذها المبرمة في نيويورك في 10 حزيران/يونيه 1958.
    Note by the Secretariat on the report on the survey relating to the legislative implementation of the Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards (New York, 1958) UN مذكّرة من الأمانة عن التقرير عن الاستقصاء المتعلق بالتنفيذ التشريعي لاتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وتنفيذها (نيويورك، 1958)
    3. Commends the Commission for the progress made in its work on receivables financing, digital signatures and certification authorities, privately financed infrastructure projects and the legislative implementation of the Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards;United Nations, Treaty Series, vol. 330. UN ٣ - تشيد باللجنة للتقدم الذي أحرزته في أعمالها بشأن التمويل بالمستحقات، والتوقيعات الرقمية، وسلطات التصديق، ومشاريع الهياكل اﻷساسية الممولة تمويلا خاصا، واﻹعمال التشريعي لاتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم اﻷجنبية وإنفاذها)٤(؛
    3. Commends the Commission for the progress made in its work on receivables financing, digital signatures and certification authorities, privately financed infrastructure projects and the legislative implementation of the Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards;United Nations, Treaty Series, vol. 330, No. 4739. UN ٣ - تشيد باللجنة للتقدم الذي أحرزته في أعمالها بشأن تمويل حسابات القبض، والتوقيعات الرقمية، وسلطات التصديق، ومشاريع البنية اﻷساسية الممولة من القطاع الخاص، واﻹعمال التشريعي لاتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم اﻷجنبية وإنفاذها)٣(؛
    5. Notes with appreciation the projects of the Commission aimed at promoting the uniform and effective application of the Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards, done at New York on 10 June 1958, including the preparation of a guide on the Convention; UN 5 - تلاحظ مع التقدير مشاريع اللجنة التي تهدف إلى ترويج سبل التطبيق الموحد الفعال لاتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وتنفيذها، المبرمة في نيويورك في 10 حزيران/يونيه 1958()، بما في ذلك إعداد دليل بشأن الاتفاقية()؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more