However, the increase in the number of registered Sierra Leonean refugees, coming from conflict zones, has tended to offset almost equally the number of those returning almost equally. | UN | على أن ازدياد عدد لاجئي سيراليون المسجلين، الوافدين من مناطق الصراع قد أخذ يعادل بدرجة تكاد تكون مكافئة عدد العائدين. |
Reconnaissance missions are sent from time to time to monitor the fate of the remaining group of Sierra Leonean refugees who decided to remain in situ. | UN | وتوفَد من وقت إلى آخر بعثات استطلاع لرصد مصير المجموعة المتبقية من لاجئي سيراليون الذين قرروا البقاء في عين المكان. |
In West Africa, the failure to implement the Lomé Agreement continued to prevent half a million Sierra Leonean refugees from returning home. | UN | وفي غرب أفريقيا، ما زال عدم تنفيذ اتفاق لومي يحول دون عودة نصف مليون من لاجئي سيراليون إلى ديارهم. |
Moreover, UNHCR has started to facilitate the return of Sierra Leonean refugees. | UN | وعلاوة على ذلــك، بــدأت المفوضيــة في تسهيل عودة لاجئي سيراليون. |
15. As fighting worsened in the area, in May 2002, access was cut off to the two Sierra Leonean refugee camps near the border in Sinje, Liberia, 80 km north-west of Monrovia. | UN | 15 - مع ازدياد حدة القتال في المنطقة خلال أيار/مايو 2002، انقطعت طرق الوصول إلى مخيمي لاجئي سيراليون الواقعين قرب الحدود في سينجي، ليبريا، على بُعد 80 كيلومترا شمالي غرب مونروفيا. |
Repatriation of 32,000 refugees from Sierra Leone and Côte d'Ivoire living in Liberia | UN | إعادة 000 32 من لاجئي سيراليون وكوت ديفوار الذين يعيشون في ليبريا إلى الوطن |
At the same time, renewed hostilities in some host countries have compelled many Sierra Leonean refugees to return home. | UN | وفي الوقت ذاته، أرغم تجدد الأعمال القتالية داخل بعض البلدان المضيفة، الكثير من لاجئي سيراليون إلى العودة إلى الوطن. |
31. The main aim of UNHCR activities in Guinea is now to pursue and promote the voluntary repatriation of Sierra Leonean refugees. | UN | 31 - ويتمثل الآن الهدف الأساسي من أنشطة المفوضية داخل غينيا في متابعة وتشجيع عودة لاجئي سيراليون طوعا إلى وطنهم. |
UNHCR is currently assisting approximately 60,000 Sierra Leonean refugees in Monrovia and its environs. | UN | وتساعد المفوضية حاليا قرابة ٠٠٠ ٠٦ من لاجئي سيراليون في منروفيا وما حولها. |
Additionally, Guinea-Bissau is beginning to see an inflow of Sierra Leonean refugees from Guinea. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، بدأت غينيا - بيساو في التعرض لتدفق من لاجئي سيراليون القادمين من غينيا. |
Additionally, Guinea-Bissau is beginning to see an inflow of Sierra Leonean refugees from Guinea. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، بدأت غينيا - بيساو في التعرض لتدفق من لاجئي سيراليون القادمين من غينيا. |
UNHCR centred it's efforts in the country around developing a comprehensive return and reintegration strategy for Sierra Leonean refugees in neighbouring countries and caring for some 8,700 Liberian refugees. | UN | وركزت المفوضية جهودها في البلد على وضع استراتيجية شاملة لعودة وإعادة إدماج لاجئي سيراليون في البلدان المجاورة ورعاية نحو 700 8 لاجئ ليبيري. |
37. The number of Sierra Leonean refugees in Guinea is now 357,000, of which an estimated 217,700 have arrived since February 1998. | UN | ٣٧ - ويبلغ عدد لاجئي سيراليون في غينيا حاليا ٠٠٠ ٣٥٧، وصل من بينهم ما يقدر ﺑ ٧٠٠ ٢١٧ لاجئ منذ شباط/فبراير ١٩٩٨. |
UNHCR centred its efforts in the country on developing a comprehensive return and reintegration strategy for Sierra Leonean refugees in neighbouring countries and caring for some 8,700 Liberian refugees. | UN | وركزت المفوضية جهودها في البلد على وضع استراتيجية شاملة لعودة وإعادة إدماج لاجئي سيراليون في البلدان المجاورة ورعاية نحو 700 8 لاجئ ليبيري. |
16. The Sierra Leonean refugees, growing in number, who show an interest in returning home have been frustrated by the turbulent situation prevailing in the country. | UN | 16 - أُحبِطت رغبة عدد متزايد من لاجئي سيراليون في العودة إلى بلدهم بسبب اضطراب الحالة السائد هناك. |
Further welcoming the voluntary return of many Sierra Leonean refugees from Guinea and Liberia and of internally displaced persons to their communities, as well as the conclusion of the resettlement programme for internally displaced persons and the closure of camps in the provinces, | UN | وإذ ترحب كذلك بعودة لاجئي سيراليون من غينيا وليبيريا والمشردين داخلياً طواعية إلى مجتمعاتهم، إضافة إلى اختتام برنامج إعادة التوطين للمشردين داخلياً وإغلاق المخيمات في المقاطعات، |
57. UNHCR has moved to a " promoted " phase of repatriating Sierra Leonean refugees from the subregion. | UN | 57 - وانتقلت مفوضية الأمم المتحدة إلى مرحلة " تشجيعية " لإعادة توطين لاجئي سيراليون من المنطقة دون الإقليمية. |
Over 40,000 Sierra Leonean refugees were repatriated from Guinea in 2002 and another 26,000 returned during the first half of 2003. | UN | وقد أعيد ما يزيد على 000 40 من لاجئي سيراليون إلى وطنهم من غينيا عام 2002، وعاد عدد آخر قدره 000 26 لاجئ خلال النصف الأول من عام 2003. |
It is estimated that there are currently about 65,000 Sierra Leonean refugees in Liberia, 35,000 of them whom receive assistance and protection from UNHCRthe Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR).. | UN | ويقدَّر أن يكون عدد لاجئي سيراليون الموجودين حاليا في ليبريا حوالي 000 65 شخص، يتلقى 000 35 شخص منهم المساعدة والحماية اللتين تقدمهما مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين. |
During the reporting period, relocation operations continued to transfer Liberian and Sierra Leonean refugees in Guinea farther inland away from border areas, while facilitated voluntary repatriation of Sierra Leonean refugees was ongoing. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، استمرت عمليات التنقل لنقل لاجئي سيراليون وليبريا في غينيا إلى مناطق داخلية بعيدة عن مناطق الحدود، بينما يجري تسهيل عملية العودة الطوعية للاجئي سيراليون إلى وطنهم. |