There are also 47,000 refugees from the Central African Republic and 90,000 internally displaced persons. | UN | كما يوجد كذلك 000 47 لاجئ من جمهورية أفريقيا الوسطى و 000 90 من المشردين داخليا. |
In the course of the year, Chad received another 33,000 refugees from the Central African Republic. | UN | وفي أثناء العام، استقبلت تشاد عدداً آخر من اللاجئين قدره 000 33 لاجئ من جمهورية أفريقيا الوسطى. |
In 2013, Chad received some 8,500 refugees from the Central African Republic, and more than 30,000 refugees from central Darfur. | UN | وفي عام 2013، استقبلت تشاد حوالي 500 8 لاجئ من جمهورية أفريقيا الوسطى وما يزيد عن 000 30 لاجئ من وسط دارفور. |
In addition, there were still about 137,000 Central African refugees in southern Chad and Cameroon. | UN | وإضافة إلى ذلك، لا يزال هناك نحو 000 137 لاجئ من جمهورية أفريقيا الوسطى في جنوب تشاد والكاميرون. |
Adding to nearly 250,000 Central African refugees already in the region, 144,700 fled to neighbouring countries, many arriving in a state of severe malnutrition and psychological trauma. | UN | وإضافة إلى ما يقرب من 000 250 لاجئ من جمهورية أفريقيا الوسطى متواجدين أصلا في المنطقة، فرّ 700 144 شخص إلى البلدان المجاورة، حيث وصل العديد منهم وهو يعاني من سوء تغذية شديد وصدمات نفسية. |
In addition to increased self-sufficiency and the promotion of local integration opportunities, UNHCR has pursued the resettlement of approximately 500 refugees from the Central African Republic to the United States of America in 2010. | UN | وإلى جانب تزايد الاكتفاء وفرص الاندماج المحلي، شرعت مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين في توطين 500 لاجئ من جمهورية أفريقيا الوسطى في الولايات المتحدة الأمريكية في عام 2010. |
UNHCR has commenced the voluntary repatriation of 5,000 refugees from the Central African Republic, and is working with RCD officials to pursue the voluntary repatriation of Rwandan refugees. | UN | وشرعت المفوضية في العمل على عودة 000 5 لاجئ من جمهورية أفريقيا الوسطى عودة طوعية إلى بلدهم، وهو يعمل مع المسؤولين في جمهورية الكونغو الديمقراطية على متابعة العودة الطوعية للاجئين الروانديين. |
Some 262,000 Sudanese refugees in 12 camps, 68,000 refugees from the Central African Republic and 168,000 internally displaced persons at 38 sites received assistance from humanitarian organizations. | UN | وتلقى المعونة من منظمات إنسانية نحو 000 262 لاجئ سوداني في 12 مخيما و 000 68 لاجئ من جمهورية أفريقيا الوسطى و 000 168 من المشردين داخليا في 38 موقعا. |
In the northern part of the Democratic Republic of the Congo, the authorities, working collaboratively with the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) and the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUC), successfully separated armed elements from a civilian community which had given shelter to 26,000 refugees from the Central African Republic and relocated them. | UN | ففي الجزء الشمالي من جمهورية الكونغو الديمقراطية، نجحت السلطات، بالتعاون مع مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين وبعثة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية، في الفصل بين العناصر العسكرية وجماعة مدنيين، وفرت المأوى لـ 000 26 لاجئ من جمهورية أفريقيا الوسطى ثم نقلتهم. |
49. In southern Chad, UNHCR provided assistance to some 41,000 refugees from the Central African Republic who had fled fighting in the north towards the end of 2002. | UN | 49 - وفي جنوبي تشاد، قدمت المفوضية المساعدة إلى زهاء 000 41 لاجئ من جمهورية أفريقيا الوسطى فرّوا من القتال في الشمال في أواخر عام 2002. |
13. In southern Chad, nearly 30,000 refugees from the Central African Republic who had settled spontaneously in villages along the border were relocated to two refugee camps to help them embark upon agricultural activities. | UN | 13 - وفي جنوب تشاد، فإن نحو 000 30 لاجئ من جمهورية أفريقيا الوسطى كانوا قد استقروا تلقائيا في قرى بمحاذاة خط الحدود قد نُقلوا إلى مخيمين للاجئين لمساعدتهم في بدء أنشطة زراعية. |
In parallel, since May, more than 3,000 refugees from the Central African Republic have fled insecurity in their country to seek refuge in northern Equateur Province. | UN | وبالتوازي مع ذلك، فرّ منذ أيار/مايو ما يزيد على 000 3 لاجئ من جمهورية أفريقيا الوسطى لانعدام الأمن في وطنهم، التماسا للجوء في مقاطعة إكواتور الشمالية. |
In 2001, 26,500 refugees from the Central African Republic arrived in the Democratic Republic of the Congo, and another 3,000 Central African Republic nationals applied for asylum in the Republic of the Congo (1,600), the Americas (450) and France (400). | UN | ووصل 500 26 لاجئ من جمهورية أفريقيا الوسطى إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية في عام 2001 وقدم 000 3 مواطن آخر من مواطني جمهورية أفريقيا الوسطى طلبات للجوء في جمهورية الكونغـو (600 1)، والأمريكتين (450)، وفرنسا (400). |
In 2001, 26,500 refugees from the Central African Republic arrived in the Democratic Republic of the Congo, and another 3,000 Central African Republic nationals applied for asylum in the Republic of the Congo (1,600), the Americas (450) and France (400). | UN | ووصل 500 26 لاجئ من جمهورية أفريقيا الوسطى إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية في عام 2001 وقدم 000 3 مواطن آخر من مواطني جمهورية أفريقيا الوسطى طلبات للجوء في جمهورية الكونغـو (600 1)، والأمريكتين (450)، وفرنسا (400). |
Significant new refugee flows were also reported by Chad (20,000 refugees from the Central African Republic), Cameroon (17,000 refugees from Nigeria) and Yemen (13,300 Somali refugees). | UN | كذلك أبلغت تشاد عن تدفقات كبيرة جديدة من اللاجئين (000 20 لاجئ من جمهورية أفريقيا الوسطى)، والكاميرون (000 17 لاجئ من نيجيريا)، واليمن (300 13 لاجئ صومالي). |
Significant new refugee flows were also reported by Chad (20,000 refugees from the Central African Republic), Cameroon (17,000 refugees from Nigeria) and Yemen (13,300 Somali refugees). | UN | كذلك أبلغت تشاد عن تدفقات كبيرة جديدة من اللاجئين (000 20 لاجئ من جمهورية أفريقيا الوسطى)، والكاميرون (000 17 لاجئ من نيجيريا)، واليمن (300 13 لاجئ صومالي). |
Some 70 international humanitarian organizations continued to provide aid to 255,000 Sudanese refugees in 12 camps, 64,000 Central African refugees and 168,000 internally displaced persons at 38 sites. | UN | وواصلت نحو 70 منظمة إنسانية دولية تقديم المعونة إلى 000 255 لاجئ سوداني في 12 مخيما، وإلى 000 64 لاجئ من جمهورية أفريقيا الوسطى و 000 168 مشرد داخليا في 38 موقعا. |
In 2005, the Commission registered 220,000 Sudanese refugees, 60 per cent of whom were children; in the south, it registered 40,000 Central African refugees, and in cities, some 5,500 refugees from the Democratic Republic of the Congo, Liberia, Sierra Leone and Rwanda. | UN | وفي عام 2005، أحصت اللجنة 000 220 لاجئ سوداني في شرق البلد، 60 في المائة منهم من الأطفال، و000 40 لاجئ من جمهورية أفريقيا الوسطى في الجنوب، ونحو 000 550 لاجئ في المراكز الحضرية يتحدرون من جمهورية الكونغو الديمقراطية وليبيريا وسيراليون ورواندا. |
13. The Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) estimates that, at the end of 2010, there were approximately 192,000 internally displaced persons and nearly 24,700 refugees from the Democratic Republic of the Congo, the Sudan and Chad in the Central African Republic, in addition to the estimated 162,000 Central African refugees in neighbouring countries. | UN | 13 - وتشير تقديرات مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين إلى أن جمهورية أفريقيا الوسطى كان بها في متم عام 2010 ما يقارب 000 192 مشرد داخلي وما يناهز 700 24 لاجئ من جمهورية الكونغو الديمقراطية والسودان وتشاد، إضافة إلى ما يقدر بـ 000 162 لاجئ من جمهورية أفريقيا الوسطى في البلدان المجاورة. |
As at 3 May 2013, more than 49,000 Central African refugees had fled to neighbouring countries, primarily Cameroon, Chad, the Congo and the Democratic Republic of the Congo. | UN | وحتى 3 أيار/مايو 2013، فرَّ أكثر من 000 49 لاجئ من جمهورية أفريقيا الوسطى إلى البلدان المجاورة، ولا سيما إلى تشاد وجمهورية الكونغو الديمقراطية والكاميرون والكونغو. |
For example, on 13 April 2013, Cameroonian security elements recovered a large stock of weapons, uniforms and ammunition in Garoua Boulaye, a small town on the border between Cameroon and the Central African Republic where about a thousand Central African refugees were accommodated. | UN | فعلى سبيل المثال، استردت عناصر الأمن الكاميرونية في 13 نيسان/أبريل 2013 مخزوناً كبيراً من الأسلحة والبزات العسكرية والذخائر في غاروا بولايي، وهي بلدة صغيرة واقعة على الحدود بين الكاميرون وجمهورية أفريقيا الوسطى تم فيها إيواء نحو ألف لاجئ من جمهورية أفريقيا الوسطى. |