In this respect, the expert meetings to be held over the next year should address issues under negotiation. | UN | وفي هذا الصدد، ينبغي لاجتماعات الخبراء التي تعقد في السنة القادمة أن تتناول مسائل قيد التفاوض. |
Inputs to background reports for expert meetings on trade and development issues of interest to landlocked developing countries and transit developing countries. | UN | إسهامات في تقارير المعلومات الأساسية لاجتماعات الخبراء بشأن قضايا التجارة والتنمية لصالح البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية. |
The Commission may also wish to consider and recommend to the Trade and Development Board specific topics for future single-year expert meetings. | UN | وقد تود اللجنة أيضاً أن تنظر في مواضيع محددة لاجتماعات الخبراء الأحادية السنة المقبلة وأن توصي مجلس التجارة والتنمية باعتمادها. |
This would also allow more time to prepare for expert meetings. | UN | ومن شأن هذا أن يتيح أيضاً مزيداً من الوقت للتحضير لاجتماعات الخبراء. |
The First Conference in 2007 established an informal mechanism of meetings of experts to focus on a wide range of issues. | UN | وقد أنشأ المؤتمر الأول الذي عقد في عام 2007 آلية غير رسمية لاجتماعات الخبراء للتركيز على طائفة عريضة من القضايا. |
In this connection, the importance of expert meetings for constructive exchange of experiences was emphasized. | UN | وتم التشديد في هذا الصدد على ما لاجتماعات الخبراء من أهمية في التبادل البناء للخبرات. |
Proposed topics for expert meetings for 2006 | UN | المواضيع المقترحة لاجتماعات الخبراء في عام 2006 |
These expert meetings could report back succinctly to the parent Commission on a yearly basis until such time as their work is completed or their mandate is concluded. | UN | ويمكن لاجتماعات الخبراء هذه أن تقدم بإيجاز تقاريرها إلى اللجنة الأم سنوياً لحين إتمامها لأعمالها أو انتهاء ولايتها. |
The Commission may also wish to consider and recommend to the Trade and Development Board specific topics for future single-year expert meetings. | UN | وقد تود اللجنة أيضاً أن تنظر في مواضيع محددة لاجتماعات الخبراء الأحادية السنة المقبلة وأن توصي مجلس التجارة والتنمية باعتمادها. |
The total number of expert meetings is not to exceed 10 per annum. | UN | ولا يجوز أن يتعدى العدد اﻹجمالي لاجتماعات الخبراء ١٠ اجتماعات في السنة. |
The total number of expert meetings will not exceed 10 per annum. | UN | ولن يتجاوز العدد الاجمالي لاجتماعات الخبراء ٠١ اجتماعات في السنة. |
expert meetings should receive from the parent Commission precise terms of reference. | UN | وينبغي لاجتماعات الخبراء أن تحصل من اللجنة اﻷم على اختصاصات محددة بدقة. |
The total number of expert meetings will not exceed 10 per annum. | UN | ولن يتجاوز العدد الاجمالي لاجتماعات الخبراء ٠١ اجتماعات في السنة. |
expert meetings should receive from the parent Commission precise terms of reference. | UN | وينبغي لاجتماعات الخبراء أن تحصل من اللجنة اﻷم على اختصاصات محددة بدقة. |
(iii) documentation for the expert meetings to be convened by the Commission; | UN | `٣` الوثائق المعدة لاجتماعات الخبراء التي تعقدها اللجنة؛ |
Similarly, future regional and international expert meetings could review family policy development and offer recommendations based on available evidence. | UN | وبالمثل، يمكن لاجتماعات الخبراء الإقليمية والدولية في المستقبل أن تستعرض وضع السياسات المتعلقة بالأسرة وتقديم توصيات استنادا إلى الأدلة المتاحة. |
3. Topics for upcoming single-year expert meetings | UN | 3- مواضيع لاجتماعات الخبراء المقبلة الأحادية السنة |
It expressed its appreciation to the Governments of Australia, New Zealand, Norway, Spain, Switzerland and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland for providing financial support for the expert meetings. | UN | وأعربت عن تقديرها لحكومات إسبانيا وأستراليا وسويسرا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية والنرويج ونيوزيلندا لتقديمها دعماً مالياً لاجتماعات الخبراء. |
The event focused on the key outcomes of the meetings of experts. | UN | وركز الاجتماع على النتائج الرئيسية لاجتماعات الخبراء. |
Consultation and consensus should be the consistent overall working method, whether for the meetings of experts, of working groups, or of States Parties. | UN | وينبغي أن تكون طريقة التشاور والتوصل إلى توافق في الآراء هي طريقة العمل العامة المتسقة لاجتماعات الخبراء أو الأفرقة العاملة أو الدول الأطراف. |
The commission may also wish to consider and recommend to the Trade and Development Board specific topics for future single-year expert meetings. expert meeting on Mainstreaming Gender in Trade Policy | UN | وقد تودّ اللجنة النظر في مواضيع محددة لاجتماعات الخبراء الأحادية السنة التي ستعقد في المستقبل وأن توصي مجلس التجارة والتنمية بإدراجها. |