"لاحظت أنك" - Translation from Arabic to English

    • I noticed you
        
    • noticed you're
        
    • noticed you've
        
    • I notice you
        
    • noticed that you
        
    • notice that you
        
    • come to my attention that you
        
    I noticed you hadn't cashed my check yet, father. Yes. Open Subtitles لاحظت أنك لم تقم بصرف الشيك بعد أيها الأب
    I noticed you're living in secret in Ui Bong's room. Open Subtitles لقد لاحظت أنك تعيش بخفاء في غرفة يوي بونغ
    She's not hungry, but I noticed you packed some bratwurst and couldn't resist. Open Subtitles ليست جائعة ، لكنني لاحظت أنك أحضرت معك بعض النقانق ولم أستطع مقاومتها
    I've noticed you've taken this, uh, sudden interest in personal hygiene. Open Subtitles لاحظت أنك أصبحت مهتماً فجأة بالنظافة الشخصية
    Yeah, I notice you don't pick on lads any more, since you got your arse kicked by Dom Yeates' brother. Open Subtitles نعم, لقد لاحظت أنك لا تقوم باختيار الفتيان لانهم ركلوا مؤخرتك بواسطت شقيق دوم يتس
    I noticed that you wore a yellow blouse with light-green dots yesterday. Open Subtitles لقد لاحظت أنك قد ارتديت بلوزة صفراء ذات نقط خضراء بالأمس
    I couldn't help but notice that you changed your locks recently. Open Subtitles لم أستطع المساعدة لكن لاحظت أنك غيرت أقفالك مؤخراً.
    I noticed you were scheduled three months ago for a bone marrow transplant, but I found no record of the procedure. Open Subtitles لقد لاحظت أنك لم قبل المقرر ثلاثة أشهر لنخاعالعظمزراعة، ولكنني وجدت أي سجل من الإجراء.
    'Cause you just said you quit your job, but I noticed you haven't given up your White House hard pass. Open Subtitles لأنك قلت أنك استقلت من عملك، لكنني لاحظت أنك لم تتخلى عن بطاقة دخولك البيت الأبيض.
    I noticed you haven't thanked me yet for catching your patient's prolapsed cord. Open Subtitles لاحظت أنك لم تشكرني بعد لإمساكي بحبل مريضتك المتدلي.
    Yeah, I noticed you beefed up security downstairs. Open Subtitles لقد لاحظت أنك زدت الأمن في الطابق السفلي
    And when I got to the lecture, I noticed you right away, but you were too busy taking notes on? Open Subtitles وعندما دخلت إلى المُحاضرة ، لاحظت أنك كُنت جالساً يمينى لكنك كُنت مشغولاً بكتابة الملاحظات ؟
    I noticed you weren't at Cheerios! Open Subtitles لاحظت أنك لم تكن في تمرين التشجيع بالأمس
    noticed you're not in the office today and was checking to see if you're under the weather and if we could get you anything. Open Subtitles لاحظت أنك لست في المكتب اليوم وكان التحقق لمعرفة إذا كنت تحت الطقس وإذا كنا يمكن أن تحصل على أي شيء.
    I had noticed you're a tad brusque with everyone else. Open Subtitles كنت لاحظت أنك صبي فظ مع الجميع
    I noticed you're very adept at... packaging yours. Open Subtitles لقد لاحظت أنك بارع جدا في... ... التعبئة والتغليف لك.
    I've, uh, noticed you've been sleeping out quite a bit this week. Open Subtitles لاحظت أنك ترقد خارجاً كثيراً هذا الأسبوع
    I noticed you've assigned a woman, were you afraid I might corrupt one of your impressionable young men? Open Subtitles لاحظت أنك عيّنت امرأة للحماية أتخشى أن أفسد أحد رجالكم الشباب المثيرين للإعجاب؟
    I notice you didn't tell the town we were free, proud, and defenseless. Open Subtitles لقد لاحظت أنك لم تخبر بلدة كنا حرا أبيا والعزل.
    I noticed that you tapped the cables at the NSA's control room for the AIC, giving them complete access. Open Subtitles لاحظت أنك فخخت الأسلاك في غرفة تحكم المبنى لإعطائهم وصول كامل
    I just notice that you come in here a lot. Every day for two weeks. Open Subtitles لاحظت أنك ترتادينه كثيراً، يومياً خلال أسبوعين
    It's come to my attention that you have a weapon. Open Subtitles لقد لاحظت أنك تملكين سلاحا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more